SSup Semeia Supplement
ST Studio Theohgica
StEv Studia Evangelica (тома, опубликованные в Texte und Untersuchungen)
STS Searching the Scriptures: Volume Two: A Feminist Commentary, ed. Ε. Schüssler Fiorenza (New York: Crossroad, 1994)
TBAFC The Book of Acts in Its First Century Setting, eds. B. W. Winter et al. (6 vols.; Grand Rapids: Eerdmans, 1993–97)
TBC Torch Bible Commentary (Series; London: SCM)
TBOB The Books of the Bible, ed. B. W. Anderson (2 vols.; New York; Scribner's, 1989)
TBT The Bible Today
TD Theology Digest
TDNT Theological Dictionary of the New Testament, eds. G. Kittel and G. Friedrich
TH Translator's Handbook (Series; United Bible Societies)
TIM W. R. Telford, ed. The Interpretation of Mark (2d ed.; Edinburgh: Clark, 1995)
TIMT G. N. Stanton, ed. The Interpretation of Matthew (2d ed.; Edinburgh: Clark, 1995)
TNTC Tyndale New Testament Commentary (Series; Grand Rapids: Eerdmans)
TPINTC Trinity Press International NT Commentary (Series; London: SCM)
TRD The Romans Debate, ed. K. P. Donfried (rev. ed.; Peabody, MA: Hendrickson, 1991)
TS Theological Studies
TTC The Thessalonian Correspondence, ed. R. F. Collins (BETL 87; Leuven: Peeters, 1990)
TZ Theologische Zeitschrifl
v. w. стих, стихи
VC Vigiliae Christianae
VE Vox Evangelica
WBC Word Bible Commentary (Series; Waco/Dallas: Word)
WBComp Westminster Bible Companion (Series; Louisville: W/K)
W/K Westminster and John Knox publishers (Louisville)
WUNT Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament
ZNW Zeitschrifl für die neutestamentliche Wissenschaft
Для книг Библии и рукописей Мертвого моря используются стандартные сокращения. (Относительно основных кумранских текстов см. Приложение II). Читатели иногда удивляются, когда видят ссылки вроде Мк 14:9а, 9b, 9с. Это означает, что ученый разделил Мк 14:9 на три части, обозначаемые соответственно буквами a, b и с. (Поскольку в печатных изданиях Библии обозначения а, bЬ, с и т. д. отсутствуют, не всегда ясно, где ученый проводит грань между ними.) Некоторые вводят даже указания типа 14: аа и 14: ab, где первая часть стиха, в свою очередь, делится на две части!
Полезная информация о Библии в целом
Новый Завет не стоит особняком: вместе с книгами, которые христиане называют Ветхим Заветом, он образует Библию. Таким образом, Библия — это собрание книг; более того, мы вправе говорить даже о библиотеке, в которой Ветхий Завет представляет собой избранные священные книги древнего Израиля, а Новый Завет — избранные книги ранней церкви. Этому собранию свойственно единство, но следует остерегаться утверждений типа «Библия говорит…» Это все равно, что заявлять: «Публичная библиотека говорит…», желая процитировать Джейн Остин или Шекспира. Лучше называть определенную книгу или автора: «Исайя говорит…» или «Согласно Евангелию от Марка…», признавая тем самым, что книги Библии написаны людьми, жившими в разное время и проповедовавшими разные идеи. Конечно, все книги обретают дополнительный смысл, будучи частью Библии, но об их индивидуальных особенностях не стоит забывать.
Понятие священных книг древнего «Израиля» несколько условное. Промежуток времени от Авраама до Иисуса охватывает как минимум 1700 (а возможно, и более 2000 лет), и основные группы, встречающиеся в этом повествовании, обозначаются по–разному [9] Период до 1000 года до н. э. чрезвычайно проблематичен. См. краткий обзор в NJBC 75.26–63.
. Скажем, «евреями» часто называют предков Моисея. Словом «Израиль» уместно называть конфедерацию племен, возникших после Синая и ставших царством в Ханаане/Палестине. [После смерти Соломона (около 920 года до н. э.) территория разделилась на Южное (Иудейское) и Северное (Израильское) царства. Первое имело центр в Иерусалиме, а второе — в Самарии.] Понятие «иудеи» (этимологически связано с Иудеей) относится к периоду по окончании плена и начала персидского владычества над Иудой (VI век до н. э.). Научные термины «ранний иудаизм» и «иудаизм второго храма» обозначают период между восстановлением Иерусалимского храма (после возвращения из плена; 520–515 годы до н. э.) и разрушением этого Храма римлянами (70 год н. э.). Иисус жил в конце периода второго храма.
Книги, которые составляют Ветхий Завет, были написаны в период между примерно 1000 и 100 годом до н. э. (хотя и включают в себя более ранние компоненты, устные или письменные). Название «Ветхий Завет» — христианское. Оно предполагает существование «Нового Завета» (второго собрания священных книг, посвященного Иисусу). Многие современные христиане и иудеи избегают понятия «Ветхий Завет», считая его уничижительным («ветхий» в смысле устаревший). Однако распространенные альтернативы — «Еврейская Библия» или «Еврейские Писания» [10] Это не классические и традиционные иудейские обозначения Священного Писания. Иногда используется акроним ТАНАХ, образованный от начальных букв еврейских названий трех основных разделов Писания: Тора («Закон»), Невиим («Пророки») и Кетувим («Писания»). См. сноску 4 ниже. См. также острую статью C. R. Seitz,"Old Testament or Hebrew Bible?" Pro Ecclesia 5 (1996), 292–303.
— проблематичны по следующим причинам.
Читать дальше