Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том II

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том II» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Библейско–богословский институт св. апостола Андрея, Жанр: Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Введение в Новый Завет Том II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Введение в Новый Завет Том II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Введение в Новый Завет» Рэймонда Брауна (1928–1998), одного из крупнейших библеистов современности, представляет собой классическое учебное пособие. В этом фундаментальном труде автор не только подробно анализирует все новозаветные книги, но и приглашает читателя поразмыслить над проблемами, которые ставит каждая из этих книг, — о Боге, Христе, новозаветных персонажах, церкви и т. д. Каждая глава содержит обширную библиографию. Книга адресована как студентам богословских учебных заведений, так и тем, кто изучает Новый Завет на курсах, в кружках разного уровня и самостоятельно.

Введение в Новый Завет Том II — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Введение в Новый Завет Том II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Общий анализ

«Композиция в соответствии с содержанием», указанная выше, показывает сложную структуру 1 Тим с частым возвращением к той или иной теме. Иногда Павел дает Тимофею наставления (1:3–20; 4:6), иногда он обращается непосредственно к проблемам общины (например, в главе 2). Позже автор возвращается к вопросам, которые были затронуты в начале (лжеучение, церковная организация). Квинн (Quinn) высказывает мнение о том, что указания Тимофею даны двумя блоками: один из них (1:3–3:13) находится до, а другой (4:6–6:21а) после основных профетических текстов (3:14–4:5) в форме гимна и пророчества, которые интерпретируются Павлом для Тимофея [473] См. другой анализ структуры: P. G. Buch, NTS 36 (1990), 152–156. . Проще говоря, я буду придерживаться той же организации материала, что была выбрана при изучении Тит, хотя в 1 Тим эти вопросы и не рассматриваются в том же порядке, что в 1 Тим. Таким образом, после небольшого комментария к вступительной формуле под тремя заголовками будут изложены основные темы письма: структура церкви, лжеучение, взаимоотношения в общине и вероучение.

Вступительная формула (1:1–2).Она короче, чем аналогичная формула Тит. Вместо использования необычного титула «раб Божий», встречаемого в Тит, здесь апостол говорит о том, что он уполномочен Богом, Спасителем нашим и Господом Иисусом Христом, надеждой нашей. Таким образом, он закладывает ту основу, на которой он может формулировать указания для церкви. Обращение к Тимофею и приветствия фактически совпадают с аналогичными разделами в Тит.

Основная часть (3:1–13; 5:3–22а). Тема церковной организации и порядка. Этот вопрос сначала был затронут в Тит, и он касался только назначения пресвитеров (епископов) на Крите. В 1 Тим ситуация более сложная, так как трактовка церковной организации в Эфесе складывается из двух не связанных друг с другом частей: первая описывает епископа (блюстителя) и диаконов, а вторая — вдов и пресвитеров. Квинн (Quinn, Titus 16) расценивает эти две части как наставления двум отдельным церковным подразделениям: языческим домашним сообществам в Эфесе и еврейским домашним церквам. Это утверждение ничем не обосновано, и у нас нет никакой необходимости говорить о существовании более чем одной структурной единицы среди последователей Павла в Эфесе [474] Если Евангелие от Иоанна было написано в районе Эфеса, вполне возможно, что там были другие христианские паствы, не относящиеся к Павлу, которым были присущи другие подходы к организации церкви. , даже если местная церковь и была более сложной по организации, чем та, о которой писалось в Тит. Христианство в Эфесе брало начало, по крайней мере, с 50–х годов, в то время как христианство на Крите, вероятно, заняло прочные позиции лишь спустя несколько десятилетий. Тот факт, что в 1 Тим 5:19–20 предлагается процедура выдвижения обвинения против пресвитера, наводит на мысль о том, что данный институт уже существовал определенное время. Большинство критериев, которые оговариваются в Тит 1:5–9 для пресвитеров (епископов) — учителей общины, предусмотрены в 1 Тим 3:1–7 для епископов [475] Это слово встречается только в 3:2 как в единственном числе как родовое название. . По всей видимости, эти епископы были пресвитерами, но так как 5:17 указывает на то, что только некоторые пресвитеры проповедовали и учили, тогда, вероятно, что не все пресвитеры были епископами [476] Таким образом, уже тогда могло существовать стремление к централизации, которое в результате приведет к назначению одного пресвитера над всеми: тому типу епископата, к которому призывал Игнатий Антиохийский. . Утверждение, что стремящийся к епископству, желает доброго дела (3:1), показывает, насколько высоко оценивалось это положение [477] Утверждение предваряется фразой «верно слово». Но вариант чтения 3:1 использует «человеческое слово», вероятно, подразумевая, что стремление быть епископом отражает ценности человека, требующие подтверждения. J. L. North, NovT37 (1995), 50–67. . Предостережение епископам не быть заносчивыми (3:6) приобретает особый смысл в такой ситуации.

Наряду с пресвитерами, епископами в Эфесе есть и дьяконы (3:8–13), которые должны обладать сходными качествами: честны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы, женаты лишь однажды, хорошо управляющие своим домом. Почему одни из них носят звание пресвитеров (епископов), а другие — дьяконов, неясно. В 3:10 оговаривается, что дьякон должен пройти испытание, прежде чем он будет допущен служить, так что они, возможно, составляли группу, более молодую по возрасту [478] В 5:1 даются указания об отношениях между presbyteroi (сравнительная степень от прилагательного «старый») и ne ō teroi (сравнительная степень от прилагательного «молодой»). Некоторые исследователи утверждают, что пресвитеры (старцы) были епископами, а «молодые» —дьяконами. Однако, так как 5:2 касается отношений между старицами (presbyterai) и более молодыми женщинами (neōterai), то в 5:1, вероятно, г)ечь идет об отношениях между пожилыми и молодыми мужчинами. Рассуждение ведется о возрасте, а не о служении. . В то же время между ними могли быть какие‑то социальные или экономические различия, неизвестные нам, так что мы можем только догадываться о них, например, возможно, дьяконы не были настолько богаты, чтобы иметь достаточно большой дом, в котором собиралась бы христианская община, если предположить, что составной частью требований о гостеприимстве пресвитеров (епископов) была необходимость обладать такой площадью. Корневой глагол diakonein означает служение, и можно предположить, что дьяконы выполняли более простую службу, чем пресвитеры (епископы). Обещание, что дьяконы, которые служат хорошо, готовят себя к превосходной роли, говорит о возможности их перехода в чин пресвитера (епископа) (отсюда и одинаковые требования к обеим группам). Вероятно, были и диаконисы [479] Эта тема рассматривается Стифелем [J. H. Stiefel, NTS 41 (1995), 442–457]. Следующий стих после рассмотрения вопроса о дьяконах в 3:8–10 начинается словами: «Равно и жены». Грамматическое построение предложения указывает на то, что под словом «жены» следует понимать женщин–диаконис, а не жен диаконов. Жены дьяконов упоминаются отдельно в 3:12. Более того, ясно, что термин diakonos мог относиться и к мужчинам, и к женщинам (например, к Фиве в Рим 16). (3:11), от которых требовалось, чтобы они были почтенны, умеренны и заслуживали доверия. По–видимому, их служение было схоже со служением дьяконов–мужчин, хотя и высказываются предположения о том. что их деятельность была направлена исключительно на женщин. К сожалению, мы не знаем ничего определенного о диаконском служении, так как в 1 Тим ни слова не говорится о том, что должны делать дьяконы для христианской общины. В Деян 6:1–6 глагол diakonein используется для описания тех, кто обслуживал столы и раздавал пищу. В то же время с исторической точки зрения неправильно считать дьяконами Стефана и лидеров–эллинистов, избранных в этой сцене Деян [480] «Заботиться о столах» — это метафорическое выражение, которое обозначает ответственность за средства общины и их распределение. Оперируя языком следующих десятилетий, мы вполне бы могли назвать семерых лидеров–эллинистов, отвечавших за руководство общиной, общие финансы и общественную проповедь, епископами. . Здесь правомочен вопрос, о том, не мог ли Лука обрисовать данную ситуацию в свете знания о дьяконах, служивших в церквах в 80–е годы. Так как Стефан и Филипп читали проповеди, то это может означать, что дьяконы, жившие позднее, также проповедовали и учили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Введение в Новый Завет Том II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Введение в Новый Завет Том II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Введение в Новый Завет Том II»

Обсуждение, отзывы о книге «Введение в Новый Завет Том II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x