как миссис Пейдж устроила ему сцену из-за денег, Эндрю твердо решил искать другую работу. 12. «На что вы намекаете? —
сказала Норин. — Осторожнее, вы можете зайти слишком далеко». 13. «Вы используете его в своих собственных интересах,
а называете это дружбой», — с возмущением сказал Питер.
6. Make up and practise a short situation using the word combinations and phrases (p. 188).
7. Make up and act out a dialogue using the word combinations and phrases (p. 188).
8. Find in Text Six equivalents for the following words and phrases and use them in sentences of your own:
womanly; to make an earnest request to smb.; to hold tightly; not to let go near; to face smb. in a hostile way; to stretch out one's
hand; to take away; to seize; to be exactly alike; in an impolite manner; a strong desire for fame; to feel respect and admiration for
smb.; in a difficult position; to face smb. boldly; to stand in an erect position; to give smb. away to the enemy; loss of good name; not
showing respect; obviously frightened.
9. Find in Text Six English equivalents for the following words and phrases and write them out:
необычайно изящная; умное лицо; избавиться от необходимости; погладить по щеке; с сияющей улыбкой; самая скучная
штука; разразиться потоком брани; поделить что-л. по-честному; задыхаться; заламывать руки; грубо и фамильярно;
компрометировать кого-л.; общественное мнение; драться на дуэли; быть выше подозрения; попасть кому-л. в руки;
надменно; честолюбивый муж; социальное положение; выведенный из себя.
10. Explain in English what is meant by the following phrases and sentences:
1. character in the chin. 2. keen, refined and original. 3. Never you mind him, General. 4. Leave me to deal with him. 5. Producing
an effect of smiling through her tears. 6. in dignified reproof. 7. This incautious echo of the lieutenant undoes her. 8. Dalila, Dali- la,
you have been trying your tricks on me. 9. The vile, vulgar Corsi- can adventurer comes out in you very easily. 1 0 . Gloating over the
papers. 1 1 . Bitter-sweetly. 1 2 . 1 am a true Corsican in my love for stories. 1 3 . Caesar's wife is above suspicion. 1 4 . You have
committed an indiscretion. 1 5 . You may go too far. 1 6 . Do you mean that you are that sort of man?
11. Answer the following questions or do the given tasks:
1. What do you know of Bernard Shaw and his place among the English playwrights? 2. What is the historical and social back-
ground of the play "The Man of Destiny" ? 3. Comment upon the nature of Shaw's long stage directions. Are they typical of his art? 4.
What do you know of Julius Caesar? Of Paul Barras? 5. Write out
from the text all the phraseological units. Comment on their stylistic value and suggest neutral equivalents. 6. Why is Dalila a
symbol of a treacherous woman? 7. Pick out the elements (lexical and syntactical) of colloquial speech and comment on them.
8. Find in the text sentences containing repetition and syntactical parallelism. What is the effect achieved? 9. Write out from the
text all the adverbs formed from adjectives by adding the suffix -ly and translate them into Russian. Which of them are epithets?
1 0 . The following words are bookish: 'affrighted', 'unvoluntarily', 'reproof, 'enraptured', 'tranquil', 'confronting (him)'. What are
their synonyms in colloquial English? 1 1 . Pick out metaphors from the text and comment on them. 1 2 . How do the following
words of the Lady characterize Napoleon? A) "Thousands of lives for the sake of your victories, your ambitions, your destiny!" b)
"The vile, vulgar Corsi- can adventurer comes out in you very easily." c) "Caesar's wife is above suspicion." d) "You became
friends through your wife." e) "A vain, silly, extravagant creature, with a husband who ... cannot help his man's instinct to make
use, of her for his own advancement." 1 3 . How do the following remarks made by Napoleon characterize him? a) "I see you
don't know me, madam, or you would save yourself the trouble of pretending to cry." b) "I am waiting for my despatches. I shall
take them, if necessary, with as little ceremony as I took the handkerchief." с) "I am not to be trifled with now." d) "I am a true
Corsican in my love for stories." ' e) "Next time you are asked why a letter compromising a wife should not be sent to her
husband, answer simply that the Jiusband wouldn't read it." 1 4 . How does Napoleon's attitude towards honour and happiness
and his fear of looking ridiculous characterize him? 1 5 . What is the Lady like as shown through her words, actions and the
author's remarks? 1 6 . What kind of person is Napoleon according to Bernard Shaw?
12. Retell Text Six in indirect speech.
13. Give a summary of Text Six.
14. a) Render the following text in English:
Великий полководец, знаменитый государственный деятель, человек необыкновенной судьбы Наполеон Бонапарт
сошел с исторической сцены в июле 1815 года.
Шесть лет после этого на затерянном в океане скалистом острове еще теплилась жизнь человека, пережившего
свою славу. Это была растянувшаяся на долгие месяцы агония узника, обреченного на медленную смерть. Английское
правительство, на великодушие которого рассчитывал Наполеон, не оправдало его ожиданий. Оно поставило своего
пленника в тяжелые и унизительные условия мелочной и придирчивой опеки, отравлявшей последние годы его жизни.
В эти долгие дни испытаний и несчастья он показал мужество и твердость духа, заставившие забыть о многих его
прежних преступлениях.
С расстояния в сто пятьдесят— сто восемьдесят лет голоса минувшей эпохи доходят до нас приглушеннее. Но историк,
восстанавливающий картину давно ушедшего времени и его героев, уже свободен от пристрастий и предубежденности
ушедшей эпохи; проверенные строгой мерой времени исторические явления и исторические герои обретают свои истинные
размеры; история каждому отводит свое место.
Наполеон Бонапарт с этого дальнего расстояния предстает во всей своей противоречивости. Он воспринимается прежде
Читать дальше