Эй Джей Джейкобс - Год, прожитый по-библейски

Здесь есть возможность читать онлайн «Эй Джей Джейкобс - Год, прожитый по-библейски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Манн Иванов Фербер, Жанр: psy_social, foreign_home, foreign_publicism, Самосовершенствование, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Год, прожитый по-библейски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Год, прожитый по-библейски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что означает буквально следовать Библии – каждому слову, абсолютно в точности, не отходя ни на йоту? Может ли современный человек в принципе соблюдать все ее правила? Эй Джей Джейкобс попытался сделать именно это: в течение года он жил, стремясь как можно более тщательно следовать всем правилам и руководствам, которые смог найти в Библии, – их оказалось более семисот. Он отращивал бороду, сторонился менструирующих женщин, соблюдал шаббат, трижды в день молился, плясал перед Господом нашим, закидывал камнями богохульников… «Год, прожитый по-библейски» – это и мемуары, и рассказ о познании и воспитании, и настоящее, глубоко прочувствованное духовное путешествие, которое заставит вас иначе взглянуть на самую влиятельную книгу в истории человечества.

Год, прожитый по-библейски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Год, прожитый по-библейски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

76

Генри Киссинджер (род. 1923) – американский государственный деятель, дипломат, 56-й госсекретарь США. Прим. перев.

77

«Изгой» (Cast Away) – американская приключенческая драма Роберта Земекиса, вышедшая в 2000 году. По сюжету главный герой, сотрудник почтовой службы, в результате авиакатастрофы попадает на необитаемый остров и остается там четыре года. Главным его собеседником в это время становится найденный среди прибившегося к берегу груза волейбольный мяч. Прим. ред.

78

Borg M. J. Reading the Bible Again For the First Time: Taking the Bible Seriously But Not Literally. HarperSanFrancisco; Reprint edition, 2002.

79

Дэвид Блейн (род. 1973) – американский иллюзионист и герой собственного телешоу. Прим. перев.

80

«Все в семье» (All in the Family) – американский комедийный сериал 1970-х годов. Прим. перев.

81

«Твинки» (Twinkies) – бисквитные пирожные с кремом. Придуманы пекарем Джеймсом Дьюаром из Ward Baking Company в 1930-х годах. Прим. ред.

82

Джеки Мейсон (род. 1931) – американский комик и киноактер. Прим. перев.

83

«Нюрнбергский процесс» (Judgement at Nurenberg) – художественный фильм 1961 года, режиссер Стэнли Крамер. Прим. ред.

84

Бертран Рассел (1872–1970) – английский философ, математик и общественный деятель. Эссе «Почему я не христианин» издано отдельной брошюрой в 1927 году: Russell В. Why I Am Not a Christian. London: Watts & Co, 1927. Прим. перев.

85

Сэм Харрис (род. 1969) – американский публицист, известный как популяризатор атеизма; Ричард Докинз (род. 1941) – английский биолог, популяризатор науки и атеизма; Кристофер Хитченс (1949–2011) – американский публицист, светский гуманист. Прим. перев.

86

Бадди Холли (1936–1959) – американский певец, один из пионеров рок-н-ролла, трагически погибший в авиакатастрофе. Прим. ред.

87

Mental Floss – американский журнал, выходящий раз в две недели, в котором факты и история преподносятся в шутливом виде. Создан в 2011 году. Прим. ред.

88

Locks G. Coming Back to Earth: The Central Park Guru Becomes an Old City Jew. L’Chaim Publications, 2005.

89

Джеймс Фрей (род. 1969) – американский писатель, автор биографических произведений с выдуманными сюжетами, в том числе упоминавшейся выше книги «Мой друг Леонард». Прим. перев.

90

Деннис Хоппер (1936–2010) – американский актер и режиссер. В 1969 году снял культовый фильм «Беспечный ездок» (Easy Rider), который оказал огромное влияние на молодежную культуру тех лет. Прим. перев.

91

Миа Фэрроу (род. 1945) – американская актриса. Самая известная роль – в фильме «Ребенок Розмари» (Rosemary’s Baby). Прим. перев.

92

Салли Кёркленд (род. 1941) – американская актриса, а также министрант в Церкви движения духовного внутреннего осознания. Прим. перев.

93

Тфилин – коробочки из черной кожи кошерных животных, в которые кладут пергамент с определенными отрывками из Торы. Мужчины-иудеи укрепляют тфилин на левом бицепсе и над линией волос для утренней молитвы во все дни, кроме шаббата и праздников. Прим. перев.

94

Pakkala L. Yea God!: The true story of a spiritual leader named Freedom who led his followers from Eastern Mysticism to Christianity. Crossing Press, 1980.

95

Типи – традиционное жилище кочевых индейцев в виде конуса из шкур животных на каркасе из шестов. Прим. перев.

96

Марк Ротко (1903–1970) – американский художник, ведущий представитель абстрактного экспрессионизма.

Пит Мондриан (1872–1944) – голландский художник, один из основоположников абстракционизма, создатель теории неопластицизма. Прим. ред.

97

Норман Мейлер (1923–2007) – американский писатель, публицист и режиссер, один из основателей жанра «новой журналистики». Прим. перев.

98

Говард Стерн (род. 1954) – американский теле– и радиоведущий, юморист, писатель. Прим. ред.

99

Книш (кныш) – небольшой круглый пирожок с картошкой, мясом, творогом, капустой и т. п., который традиционно считается в США еврейской едой. Блюдо было завезено в США восточноевропейскими иммигрантами в начале XX века. Прим. перев.

100

Эгг-ног – сладкий напиток на основе сырых куриных яиц и молока. Популярен в США, странах Южной и Центральной Америки, Европе. Традиционно эгг-ног подают к рождественскому столу. Прим. перев.

101

Фрэнк Капра (1897–1991) – американский режиссер, прославившийся бурлескными комедиями. Прим. перев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Год, прожитый по-библейски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Год, прожитый по-библейски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Год, прожитый по-библейски»

Обсуждение, отзывы о книге «Год, прожитый по-библейски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x