Ирене Крекер - Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирене Крекер - Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: psy_generic, Критика, Языкознание, Поэзия, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бардовское движение представляет собой уникальный феномен современной российской и мировой культуры. Немецкая писательница Ирене Крекер в эссе о бардах анализирует творчество поющих поэтов, в числе которых есть как общепризнанные корифеи – Булат Окуджава, Юрий Визбор, Владимир Высоцкий, так и наши современники – Александр Городницкий, Олег Митяев… Яркие, эмоциональные рассказы, обилие стихов, попытки разрешить некоторые проблемы привлекут внимание пытливых умов и широкого круга читателей.

Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Переполненный зал, где его слова переводились на польский и немецкий языки, ответил ему громом аплодисментов.

Внимательно вслушиваюсь в песни барда и совершаю открытие: поэт ведёт разговор со временем, в котором жить и умирать, которое решает за нас и определяет судьбу каждого. Поэт просит у него отсрочки. Он ещё не довёл всё до конца, ещё нужно доделать то, что задумал, пообещал, наметил.

«Время идёт, хоть шути – не шути,
Как морская волна, вдруг нахлынет и скроет.
Но погоди, это всё впереди,
Дай надышаться Москвою.

Мало прошёл я дорогой земной,
Что же рвёшь ты не в срок пополам моё сердце?
Ну не спеши, это будет со мной,
Ведь никуда мне не деться.

Видишь тот дом? Там не гасят огня,
Там друзья меня ждут не больным, не отпетым.
Ну не спеши! Как же им без меня?
Надо ведь думать об этом.

Дай мне напиться воды голубой,
Придержи до поры и тоску, и усталость.
Ну потерпи, разочтёмся с тобой —
Я должником не останусь».

Он пишет и о друзьях. Они уходят один за другим, оставляя в его сердце боль и ощущение невосполнимой утраты… Разговор лирического героя со слушателем становится всё более задушевным. Друзья уходят в иной мир в мирное время, оставляя щемящее чувство невосполнимой потери и острую боль, понимание невозможности предотвращения беды.

Им, своим друзьям, он посвящает строки песни:

«Давайте восклицать, друг другом восхищаться,
Высокопарных слов не надо опасаться.
Давайте говорить друг другу комплименты —
Ведь это всё любви счастливые моменты.

Давайте горевать и плакать откровенно,
То вместе, то поврозь, а то попеременно.
Не будем придавать значения злословью —
Поскольку грусть всегда соседствует с любовью.

Давайте понимать друг друга с полуслова,
Чтоб, ошибившись раз, не ошибиться снова.
Давайте жить, во всём друг другу потакая, —
Тем более, что жизнь короткая такая».

* * *

Песни Булата Окуджавы живут в нашей памяти. Не ошибусь, если скажу, что их знает каждый, родившийся в бывшем Советском Союзе. Они звучат на международных фестивалях авторской песни на многих языках мира: русском, польском, японском, иврите, шведском, французском, английском, немецком, чешском, грузинском и других.

Они звучат на всех интернациональных праздниках бардовской песни. Это – Международный фестиваль Булата Окуджавы, а также посвящённый Булату ежегодный фестиваль «И друзей созову» в Москве, это – имеющие статус Всероссийских фестивали авторской песни и поэзии «Песня Булата в Колонтаеве» и «Песня Булата на Байкале». А ещё и Открытый городской конкурс патриотической авторской песни имени Булата Окуджавы, в Перми, и Международный фестиваль авторской песни и поэзии Булата Окуджавы, проходящий уже много лет в Израиле.

А сколько их ещё, традиционных и нетрадиционных, созданных бардами и любителями авторской песни, на которых звучат песни Булата Окуджавы! Среди них – Грушинский и Ижевский фестивали авторской песни, «Гринландия» в Кировской области, Вуппертальский в Германии, фестивали в Хакасии, «Бирюсинка» в Приангарье; в Париже, в Ганновере, в Чехии – «За туманом», в Польше… География эта необъятна. Не знаю точно, как велико всё охваченное бардовской песней пространство, но знаю наверняка, что такие песни Булата Окуджавы, как «Возьмёмся за руки, друзья», «Ах, война, что ты сделала, подлая», «Песенка об Арбате», «Грузинская песня» звучат там всегда.

«Виноградную косточку в тёплую землю зарою,
И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву,
И друзей созову, на любовь своё сердце настрою.
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

Собирайтесь-ка, гости мои, на моё угощенье,
Говорите мне прямо в лицо, кем пред вами слыву,
Царь небесный пошлёт мне прощение за прегрешенья.
А иначе зачем на земле этой вечной живу?»

Остановись, слушатель и читатель, проникнись словами поэта и задумайся, хотя бы на мгновение, о своём предназначении на земле.

«Умирать не страшно – страшно не жить», – произнесёт однажды композитор, поэт и исполнитель своих песен Булат Окуджава как нечто давно выстраданное. Мне кажется, что эту фразу нужно вписать крупными буквами в учебники литературы. В этих словах – его жизненная философия: он всегда не сторонний наблюдатель, а активный участник событий, со своей точкой зрения на них и суждениями, независимыми от диктата эпохи, вождей, классов, партий. Всего несколько слов, а смысл их настолько глубок, что они заставляют задуматься каждого – в любом возрасте – о смысле своей жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе»

Обсуждение, отзывы о книге «Не забыть нам песни бардов. Цикл эссе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x