Vida, cap. XXVIII, § 11.
"El Castillo Interior", Moradas Sextas, cap. IX.
"Однажды в праздник св. Павла, присутствуя на мессе, я увидела перед собой святейший Образ Христа, каким художники изображают Его после воскресения" (St. Teresa, Vida, cap. XXVIII, § 4). Следует также обратить внимание на то, что содержание видений Анжелы Фолиньоской свидетельствует о ее знакомстве с фресками церквей Ассизы и долины Сполето. "Когда я преклонила колени, войдя в церковь, — говорит она, — я тут же узрела образ св. Франциска в объятиях Христа. И тогда Христос сказал мне: "Так же близко буду Я держать тебя и даже еще ближе, чтобы глазами плоти ты ничего не увидела и не могла различить"; ( op. cit ., р. 53. English translation, p. 165).
Delacroix, "Etudes sur le Mysticisme", p. 116.
Vida, cap. XXVIII, § 2.
St. Teresa, op. cit ., cap. XXVIII, §§ 7–8. Анжела Фолиньоская говорит о подобном видении Христа: "Его красота и великолепие были так ослепительны… а моя радость при виде Его настолько велика, что, думается мне, я никогда ее не забуду. Уверенность моя тоже была так велика, что я не усомнилась ни на один миг" (St. Angele de Foligno, op. cit ., p. 66. English translation, p. 229).
Leben, cap. XXI.
Е. Gardner, "St Catherine of Siena", p. 25. Vita, I. XII. 1, 2 (Acta S.S., loc. cit .). Что касается кольца, которое она постоянно видела у себя на пальце, то здесь мы явно имеем дело с телесным видением, на удивление близким одному из переживаний св. Терезы. "Однажды, когда я держала в руке крест от четок, Он взял его из моей руки в Свою, а затем вернул его, однако при этом крест превратился в четыре больших драгоценных камня, которые были намного прекраснее, чем алмазы. Он сказал мне, что в будущем крест всегда будет являться мне таким, и он действительно являлся . Я никогда не замечала дерева, из которого он сделан, а видела только драгоценные камни, однако никто, кроме меня, их не видел" (Vida, cap. XXIX, § 8). Переживания подобного рода, утверждает Августин Бейкер, и особенно связанные с чудесными свойствами четок, колец и драгоценных камней, "должны вызывать подозрение в первую очередь", кроме тех случаев, когда "святость души давно не подлежит сомнению" ("Holy Wisdom", Treatise III, §IV. cap. III).
Vide . "Legenda Aurea", Nov. XXV.
Vida, cap. XXIX, §§ 16, 17.
St. Angele de Foligno, op. cit ., p. 232 (English translation, p. 186).
Цитируется в книге Prescott, "The Poetic Mind", p. 102.
В этом отношении высказанная здесь точка зрения существенно отличается от точки зрения Гарднера. См. Е.Gardner, "St. Catherine of Siena", p. 354.
Цитируется в книге: М. Wilson, "Life of William Blake", p. 135.
Berger, "William Blake", p. 54.
G.Cunninghame Graham, "Santa Teresa", vol. I. p. 202.
Op. cit ., p. 203–4.
Vie, pt. II. cap. II.
Vie, pt. II. cap. XXI. Читатели, которые пожелают сравнить это красочное субъективное описание феномена автоматического письма с теми случаями, которые зафиксированы в наше время, могут обратиться к книгам: Myers, "Human Personality" и Oliver Lodge, "The Survival of Man".
Works of Jacob Boehme (English translation, vol. I. p. XIV.).
См. Е.Boutroux, "Le Philosophe Allemand, Jacob Boehme".
"Сердечная", букв. «обнаженная» (naked). — Прим. ред .
"Будь достоин своей любви, ты, который любишь меня" (итал.).
В пустоте (лат.).
Горе одиноким! (лат.)
"Созерцатель и человек искусства, — говорит Маритен, — имеют между собой много общего… Созерцатель имеет дело с той самой первопричиной, из которой проистекает все, и потому он знает место и роль искусства, он понимает художника. Человек же искусства не может судить о созерцателе, однако может интуитивно догадываться о его величии. Если он по-настоящему любит Красоту и если душевные изъяны и пороки не сковывают широту его души, он сам может перейти на сторону созерцателя и тем самым приобщиться Любви и Красоты" (J.Maritain, "Art et Scholastique", p. 139).
"Revelations of Divine Love", cap. V.
St. Bernard, "De Consideratione", bk. V. cap. III.
"De Imitatione Christ!", I. III. cap. XXXI.
St. Bernard, op. cit , bk. V. cap. V. Юлиане принадлежат слова: "Все мы Им окружены, и в нас Он заключен" ("Revelations of Divine Love", cap. LVII).
"О прилеплении к Богу" (лат.).
Op. cit ., cap. VII.
Third Instruction ("The Inner Way", p. 323).
Eckhart, Pred. LXIX.
Читать дальше