Алексей Виноградов - Авеста. Яшты

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Виноградов - Авеста. Яшты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочая научная литература, История, Религиозная литература, Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Авеста. Яшты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Авеста. Яшты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящая книга содержит перевод Ястов или Яштов Авесты на русский язык. Ранее перевод всех Яштов Авесты не выполнялся, а имеющиеся переводы часто неполные, допускают замену слов и понятий, выпуски из текста, в том числе меняющие смысл произведения. При переводе использовался как английский и немецкие переводы Авесты, так и авестийский. Авестийский текст передан в русской транскрипции по причине отсутствия у ираноязычных народов письменности на латинском алфавите и наличия на русском.

Авеста. Яшты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Авеста. Яшты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4. Это самое беспощадное; это самое исцеляющее; это лучше всего уничтожает злобу Даев (Daevas) и Людей; это лучше всего приводит материальный мир к исполнению его желаний; это лучше всего освобождает материальный мир от тревог сердца».

5. Тогда Заратустра сказал: «Открой мне это имя твое, о Ахура Мазда! Это величайшее, лучшее, самое справедливое, самое действенное, самое поражающий демонов, самое исцеляющее, которое лучше всего уничтожает злобу Даев и людей;

6. Чтобы я мог поразить всех Даев и людей; чтобы я мог поразить всех Яту (Yâtus) и Паириков (Pairikas); чтобы ни Даэвы, ни Люди не могли причинить мне вред; ни Ятусы, ни Паирики».

7. Ахура Мазда ответил ему: «Мое имя – Тот, Кому задают вопросы, О святой Заратуштра!

Мое второе имя – Дающий стадо.

Мое третье имя – Сильный.

Мое четвертое имя – Совершенная Святость.

Мое пятое имя – Все хорошее, созданное Маздой, потомком святого начала. Мое шестое имя – Понимание.

Мое седьмое имя – Тот, у кого есть понимание.

Мое восьмое имя – Знание;

Мое девятое имя – Тот, Кто обладает Знанием.

8. Мое десятое имя – Благо;

Мое одиннадцатое имя – Тот, кто производит благо.

Мое двенадцатое имя – Ахура (Господь).

Мое тринадцатое имя – Благодетельнейшее.

Мое четырнадцатое имя – Тот, в ком нет вреда.

Мое пятнадцатое имя – Непобедимый.

Мое шестнадцатое имя – Тот, кто ведет истинный отчет.

Мое семнадцатое имя – Всевидящий.

Мое восемнадцатое имя – Исцеляющий.

Мое девятнадцатое имя – Творец.

Мое двадцатое имя – Мазда (Всезнающий).

9. Поклоняйся мне, о Заратуштра, днем и ночью, ночь, с хорошо принятыми возлияниями. Я приду к тебе за помощью и радостью, я, Ахура Мазда; добрая, святая Сраоша (Sraosha) придет к тебе за помощью и радостью; воды, растения и Фраваши святых придут к тебе за помощью и радостью.

10. Если ты хочешь, о Заратуштра, уничтожить злобу Даев и людей, Яту и Паириков, угнетателей, слепых и глухих, о двуногих негодяев (убийц, разбойников с большой дороги), двуногих Ашемаогов (Ashemaoghas, еретиков), четвероногих волков;

11. И полчища с широким фронтом, со многими копьями (знаменами), с прямыми копьями, с поднятыми копьями, несущими копье хаоса; затем повторяй эти мои имена каждый день и каждую ночь.

12. Я – Хранитель (Я храню творение); Я Создатель и Сопровождающий (Я создал мир и поддерживаю его); Я – Различающий (Я могу знать, что полезно и что вредно); Я – самый благодетельный Дух.

Мое имя – дарующий здоровье; мое имя – лучший податель здоровья.

Меня зовут Атраван (Athravan, Священник); мое имя самое атраванское из всех атраванов.

Мое имя Ахура (Господь).

Мое имя Маздау (Mazdau) (всезнающий).

Мое имя – Святой; мое имя – Святейший.

Мое имя – Славный; мое имя – Славнейший.

Мое имя – Полноевидящий; мое имя – Всевидящий.

Мое имя – Зоркий; мое имя – Дальновидящий.

13. Мое имя – Защитник; мое имя – Доброжелатель; мое имя – Создатель; мое имя – Хранитель; мое имя – Сопровождающий.

Мое имя – Различитель; мое имя – Различающий.

Мое имя – Производитель Процветания (Я даю увеличение праведным); мое имя – Слово Процветания (заставляющий процветать).

Мое имя – Царь, который правит по своей воле;

Мое имя – Царь, который правит больше всего по своей воле.

Меня зовут Свободный царь; мое имя – Самый Вольный царь.

14. Мое имя Тот, кто не обманывает; мое имя Тот, кто не обманывается.

Мое имя – добрый Хранитель; мое имя – Тот, кто уничтожает злобу; мое имя – Тот, кто побеждает сразу; мое имя – Тот, кто побеждает все; мое имя – Тот, кто сформировал все (все хорошо).

Мое имя – Все благо; мое имя – Полное благо; мое имя – Владыка благосостояния.

15. Мое имя Тот, кто может принести пользу по своему желанию; мое имя Тот, кто может принести наибольшую пользу по своему желанию.

Мое имя – Благотворный; мое имя – Мощный; мое имя – Благотворнейший.

Мое имя – Святость; мое имя – Великий; мое имя – добрый Государь; мое имя – Лучший из Государей.

Мое имя – Мудрый; мое имя – Мудрейший из Мудрых; мое имя – Тот, кто делает добро на долгие времена.

16. Это мои имена.

И тот, кто в этом материальном мире, о Спитама Заратуштра! буду читать и произносить эти имена мои либо днем, либо ночью;

17. Тот, кто произнесет их, когда он встанет или когда ложится; когда он ложится или когда он встает; когда он связывает священный пояс (кусти, кушак) или когда он развязывает священный пояс; когда он выходит из своего жилища, или когда он выходит из своего города, или когда он выходит из своей страны и приходит в другую страну;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Авеста. Яшты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Авеста. Яшты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алексей Виноградов
Алексей Виноградов - Азбука бухгалтерского учета
Алексей Виноградов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Виноградов
Алексей Виноградов - Авеста. Гаты Заратуштры
Алексей Виноградов
Алексей Виноградов - Одна против всех
Алексей Виноградов
Отзывы о книге «Авеста. Яшты»

Обсуждение, отзывы о книге «Авеста. Яшты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x