Алекс Байхоу - Языковой детонатор

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Байхоу - Языковой детонатор» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Языковой детонатор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Языковой детонатор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Языковой детонатор – книга, меняющая представление об изучении иностранных языков. Совокупность изложенных в книге знаний сдетонирует настоящие перемены в вашем сознании, что позволит выучить иностранный язык в ближайшие месяцы.

Языковой детонатор — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Языковой детонатор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но, ведь зачастую, учителя в школах, ввиду своего экономического положения в системе общественного распределения благ, находятся не в самом выигрышном положении и мало кто из них имел языковую практику за границей. Зачастую случается так, что пришли в школу не по призванию, а из-за нужды. Причем к школе относились как к последнему варианту, так как школа не совсем то место, где люди мечтают проработать всю жизнь. Это приводит к тому, что их уровень языка выше чем у учеников, но не настолько, чтобы его преподавать. А еще же ведь важен факт самого преподавательского таланта. Ситуация патовая – тут вообще без вариантов что-либо выучить.

В высших учебных заведениях и частных языковых школах система найма строже и ответственность выше. Но, это не означает что, там все лучшие преподаватели, хотя процент выше, чем в школе. Здесь важно понимать, что опять же все зависит от того, какой именно вам попадется преподаватель, ведь на кафедрах и в студиях разные преподаватели и вы их не выбираете. Занятия опять же групповые, что не позволит вам наговорить должно количество часов, чтобы отточить свой навык говорения и понимания. Участники вашей группы могут быть разношерстными. Факторов, которые стоит учитывать, очень много. И чтобы так сошлось, что в группе все осознаны и знают, что брать от урока и в то же время назначен талантливый мотивированный преподаватель, и все синхронно занимаются, не пропускают занятия, выполняют домашнюю работу. Вероятность такого совпадения событий – это как вытянуть выигрышный лотерейный билет.

Осталась еще группа репетиторов, которых мы обсудим в конце книги, так как это другой формат обучения – индивидуальный. Здесь всего два фактора – один ученик и один преподаватель. Очень важно посмотреть на эту взаимосвязь через призму изложенных в книге принципов.

14. В пользу несостоятельности общепринятой методологии изучения иностранных языков говорит тот печальный факт, что из года в год школьники и студенты изучают одни и те же темы. Например, взять грамматику. Переходя из класса в класс, из группы в группу, из курса на курс, и вообще где бы вы ни начали обучение, вам придется повторять одни и те же правила, простые времена, артикли и так далее. Этим повторениям нет конца. И все равно за редким исключением кто умеет употреблять Present Perfect в речи.

Порой кажется, что нейрохирурги столько не учатся. Один раз отучились в медицинском университете, а в остальное время повышают квалификацию согласно современным тенденциям. Никто один и тот же учебник по биологии не читает из года в год.

С иностранным языком все намного проще – максимум один курс обучения, а дальше использование. Как курсы шитья или вождения – прошли курс, а дальше практикуем полученные навыки. В иностранном языке нет чего-то такого непостижимого, что требует десятки лет обучения.

9-12 Месяцев достаточно, чтобы освоить иностранный язык, что включает в себя умение разговаривать, понимать на слух разговорную речь, знать все основные грамматические и фонетические правила, свободно владеть словарным запасом 5000 слов. А последующее после основного курса изучение иностранного языка сводится только к его использованию в общении или при восприятии информации через фильмы, книги и другие форматы.

15. А самое опасное в описываемом неправильном процессе изучения языка это то, что большинство верит, что именно так языки и стоит учить – по 10 лет и на нем потом не говорить. Когда я утверждаю в своих статьях или на вводных уроках, что через 2 месяца можно уже сносно разговаривать и поддерживать разговор на любые темы, а через 9-12 месяцев курс подойдет к концу, верят лишь те, кто знаком с учениками, которые прошли обучение у меня лично или выучили язык по моим рекомендациям. Мозги многих людей дезинформированы, они думают по школьному шаблону – если я за 10 лет не выучил, то как за 2 месяца? А языковые школы предлагают 2-3-4 года. Они все не могу ошибаться. А он говорит за 2 месяца и уже разговаривать… Никто не ошибается, просто у всех свои цели. В студиях хотят заработать, в школах и институтах, складывается мнение, что учат подчиняться системе и быть как все, нежели каким-то жизненным навыкам. А кто хочет учить, пожалуйста, учите! Существуют качественные эффективные методологии, наподобие описываемой в книге, просто они незаметны в общей массе мнений и по этой причине не популярны.

Всегда помните того карапуза на карачках, который за 9-24 месяцев не имея никаких понятий об этом мире, смог освоить человеческий язык.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Языковой детонатор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Языковой детонатор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Языковой детонатор»

Обсуждение, отзывы о книге «Языковой детонатор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x