Алекс Байхоу - Языковой детонатор

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Байхоу - Языковой детонатор» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Языковой детонатор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Языковой детонатор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Языковой детонатор – книга, меняющая представление об изучении иностранных языков. Совокупность изложенных в книге знаний сдетонирует настоящие перемены в вашем сознании, что позволит выучить иностранный язык в ближайшие месяцы.

Языковой детонатор — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Языковой детонатор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А вот школярская зубрежка – это нечто иное. Вам дают ровно те же фразы “играть на пианино”, “играть игрушками” и “играть на нервах”. Но вы их должны просто произносить вслух, без какого-то образа в голове, без контекста ситуации. Это полная бессмыслица. А если вдруг у доски в школе вы ошибетесь, вас оценят меньшей цифрой в журнале. Таким образом, можно оценивать вашу память, но не знание языка. Есть такая наука “мнемотехника”, которая помогает запоминать ряды порой полность бессмысленной информаци. Вот если идет урок по мнемотехнике, то почему бы не потренировать свой мозг приемами запоминания.

Опять же прерывается органический процесс освоения языка. Он становится противоестественным и отталкивающим для учеников. Отсюда произрастает нелюбовь к иностранным языкам, к учебе и к школе в целом. Потому что все выстроено на страхе, неприязни и вынужденном послушании.

Представьте себя ребенком, когда вы получали свой первый лингвистический опыт. Строгий папа такой говорит “Вот, сынок (или дочурка), 20 слов, выучишь, а только после подойдешь и попросишь кушать. А если не выучишь, кушать не будешь”. Звучит дико и смешно. Так почему парой-тройкой лет спустя эта слегка модифицированная фраза в школе становится нормальной? “Выучишь 20 слов и получишь 5, не выучишь – 2.”

10. Исходя из нашего в большинстве случаев неконструктивного опыта овладеть иностранным языком, произрастает неправильное понимание об иностранном языке, почему его важно учить и как это сделать правильно. Большинство ввинчивают себе в мозги предрассудок, что изучение – это сложная интеллектуальная работа, требующая таланты, массу времени и большой мозговой концентрации.

Изучение иностранного языка, как обучение любым знаниям, зачастую после официальных учебных заведениях ассоциируется со страданием и тратой времени и денег.

Некоторые люди чувствуют себя отсталыми и неспособными освоить иностранный язык. Система заставляет поверить, в то, что нужно иметь таланты и предрасположенность к языкам, напрочь отвергая факт, что мы все без исключения выучили свой первый язык играючи.

Да, мы разные. По-разному умеем концентрироваться и мыслить. Возьмем двух вымышленных учеников – одного “способного” и второго “неспособного”. Разница в них лишь та, что у способного лучшая оперативная память и он лучше анализирует и запоминает информацию, а неспособный, соответственно, этим похвастаться не может. Но для изучения иностранных языков это не имеет никакого значения, так как изучение иностранного языка – это приобретение навыка, доведение до автоматизма способностей понимать и говорить. Что происходит далее: на первый взгляд, способный усваивает много информации и идет на голову впереди. Способный может повторить новый материал в течение какого-то времени, а неспособный не может. Но через, допустим, неделю оба из них не смогут сразу ответить на вопрос, который был таким легким при первичном знакомстве. Но при регулярных занятиях по правильной эффективной системе, оба из них будут обладать одинаковыми навыками – не думая, общаться.

Для изучения иностранных языков ваши личностные качества – это косвенный фактор. Если выделить важный фактор, то на первое место я бы поставил искреннее желание выучить иностранный язык .

11. Самое глобальное заблуждение – это неправильное понимание, что такое сам язык. Для многих это свод правил, слов и выражений, которые нужно выучить. На самом деле, язык – это что-то вроде живого динамического постоянно меняющегося организма. Каждый человек является носителем своего уникального произношения, произносит слова на свой манер и использует порой собственно придуманные слова. А наука – это попытка обобщить и стандартизировать такое явление как язык. Научный подход лишь может помочь быстрее освоить язык. Очень важно понимать это отличие.

Люди могут общаться и без знания языка. Например, жестами, мимикой. Можно найти настолько близкого по духу человека, что вы будете понимать друг друга без слов, с полувзгляда. А может быть наоборот, вы не поймете своего соотечественника, с которым говорите на одном языке. Зачастую мы даже своих родственников не понимаем, с которыми мы всю жизнь росли.

Знание языка важно, это облегчает жизнь, расширяет сферы взаимодействия. Не стоит ставить из незнания языка какую-то преграду. Если вы хотите общаться уже сейчас, не стоит ждать пока вы выучите язык и вам поставят пятерку. Вы можете сделать это в любой момент, хотя бы с тем же словарем-переводчиком. Вы сами почувствуете потребность в научном подходе для ускорения обучения. Например, как сейчас вы обратились к этой книге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Языковой детонатор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Языковой детонатор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Языковой детонатор»

Обсуждение, отзывы о книге «Языковой детонатор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x