Алекс Байхоу - Языковой детонатор

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Байхоу - Языковой детонатор» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Языковой детонатор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Языковой детонатор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Языковой детонатор – книга, меняющая представление об изучении иностранных языков. Совокупность изложенных в книге знаний сдетонирует настоящие перемены в вашем сознании, что позволит выучить иностранный язык в ближайшие месяцы.

Языковой детонатор — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Языковой детонатор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

То есть люди ходят какой-то окольной дорогой по безжизненной пустыне, далеко в обход, и эта дорога настолько длинная, что они устают по пути, тратят много сил, изнывают и не очень получают от этого удовольствия. Хотя в то же время есть прямой короткий путь, комфортная тенистая аллея с лавочками и прохладительными напитками, по которой хочется гулять снова и снова.

Для освоения языка достаточно 9-12 месяцев, при правильном подходе, без стрессов, напряжений. Это если брать умеренный темп без спешки и органически встраивать учебный процесс в сложившийся привычный жизненный уклад.

Большинство из нас что-то делает не так в изучении новых языков и это важно изменить, осознавая саму насущность этих перемен.

4. Пожалуйста, старайтесь больше не цепляться за свои старые представления об изучении иностранных языков, они не работают. Ваши текущие представления об иностранных языках – это всего лишь привычка думать так, как вы думаете. Клавдия Ивановна в школе начала урок с алфавита. Вот и вы думаете, что с алфавита начинается обучение и детей своих так будете учить. А если на каком-то уроке учитель начал с чего-то другого, например, попытался завязать небольшой диалог, некоторые еще возмущаются “Вот, мол, как можно разговаривать, если еще алфавит не выучили и читать не умеем”. Эти тараканы в головах учеников блокируют все шансы выучить иностранный язык.

Очень трудно взрослому человеку после многих лет тщетных попыток, признаться себе, что он ошибался и верил ложным авторитетным мнениям. С возрастом все сложнее становится измениться и отречься старых привычных путей. Но, меняться важно. Не получится так, что вы оставаясь прежним, добьетесь других результатов. Если за десять лет вы не выучили английский, то и через последующих десять лет не выучите, придерживаясь тех же неработающих принципов.

С другой стороны, ничего с вами не случится, если вы просто попробуете придерживаться один год другой системы, предложенной в книге. Это не религию поменять, ни пол сменить, ни замуж в пятый раз выйти. Это просто новое видение того, как проводить небольшую часть своей жизни чуть-чуть по-другому, чтобы достичь огромных результатов, которые в свою очередь кардинально изменят вашу жизнь к лучшему. В общем, вы ничего не потеряете, если попробуете.

Начнем с малого – на этом этапе книги важно признать сам факт, что в вашем сознании есть ложные соображения по поводу того, как правильно изучать иностранный язык. В книге мы разберем детально, почему же у нас не получилось выучить второй язык и как сделать это максимально естественным путем в корреляции с современными тенденциями и имеющимися ресурсами.

5. Кто-то сознательно хочет выучить иностранный язык, так как с ним связана работа, стиль жизни или просто из-за стремления стать лучше. Кто-то относится к иностранному языку, как к чему-то таинственному и сакральному, и потому изучение иностранного языка остается заветной мечтой. Есть и те, кто твердо убежден, что ему иностранный язык вовсе не нужен. Кто-то колеблется: “А надо ли?” Я твердо убежден, что иностранный язык нужно учить всем.

Еще чуть более века назад, я бы сказал, что он не нужен большинству. Вот зачем крестьянину английский или французский, если он иностранца может не увидел бы никогда в жизни, речи бы заморской, даже если бы захотел, не смог послушать. Тогда не было ни самолетов, ни интернета, ни современного туризма.

Сейчас мир изменился, максимум за 24 часа можно добраться в любую точку мира, интернет объединяет уже половину человечества и не ровен час, когда все будут онлайн. Мы можем общаться, смотреть фильмы, читать книги, знакомиться с презентациями, участвовать в конференциях с представителями любой страны. Даже не редкость в любом городе встретить иностранца живьем, и не просто ему поулыбаться, а поговорить с ним.

Хотя бы стоит знать английский, так как он самый распространенный среди изучаемых вторых языков. Не обязательно прям профессионально и досконально его знать. По своим потребностям .

“И что прям вся страна сможет говорить на английском?”, – спросит кто-то из читателей, представив сурового мужика – работягу на стройке или бабульку в автобусе, выкрикивающую “Next station, please”. Почему бы и нет, когда есть примеры таких стран. Почти все европейцы знают несколько языков, за исключением некоторых стран и групп граждан. Индия, Индонезия, Кипр, ОАЭ, Грузия, Тунис, ЮАР – ряд тех стран, где подавляющее большинство жителей знает либо английский, либо французский. В некоторых странах были исторические предпосылки, в некоторых нет. Но, однозначно, система изучения языков в официальных заведениях была более эффективной, что позволило обучить большинство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Языковой детонатор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Языковой детонатор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Языковой детонатор»

Обсуждение, отзывы о книге «Языковой детонатор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x