1 ...6 7 8 10 11 12 ...36 Un beau monument se trouve au milieu de la place. — Красивый памятник находится в центре площади.
Qu'est-ce qui se trouve au milieu de la place ? —
Что находится в центре площади?
Порядок слов в этих вопросительных предложениях такой же, как и в утвердительных предложениях.
Как и в русском языке, в вопросе, относящемся к подлежащему, глагол стоит всегда в 3-м лице единственного числа:
Les étudiants écrivent une dictée. —
Студенты пишут диктант.
Qui (qui est-ce qui) écrit une dictée ? —
Кто пишет диктант.
Вопросительное предложение
Во французском языке вопросительное предложение строится с помощью инверсии или вопросительных оборотов.
Построение вопросительного предложения с помощью инверсии
Инверсия бывает простая и сложная.
Простая инверсия применяется в вопросе к предложению, в котором подлежащее выражено местоимением:
II aime voyager. — Он любит путешествовать.
Aime-t-il voyager ? — Он любит путешествовать?
В вопросительном предложении, образованном с помощью простой инверсии, подлежащее-местоимение ставится после глагола:
Lis-tu ce livre ? — Ты читаешь эту книгу?
Est-elle Russe ? — Она русская?
Путем сложной инверсии образуется вопросительное предложение, в котором подлежащее выражено существительным. В этом случае подлежащее остается на своем обычном месте перед глаголом, но повторяется затем после глагола в форме личного местоимения 3-го лица, согласованного в роде и числе с подлежащим:
Michel travaille-t-il à la fabrique ? —
Мишель работает на фабрике?
Les sœurs habitent-elles Paris ? —
Сестры живут в Париже?
Отметим, что при наличии двух или более подлежащих разного рода употребляется местоимение мужского рода множественного числа:
Marc et Marie révisent-ils ces textes ? —
Марк и Мари проверяют эти тексты?
Если глагол в 3-м лице единственного числа оканчивается на гласный -a или -е, между глаголом и местоимением вставляется буква t:
Va-t-il à la gare ? — Он едет на вокзал?
Parle-t-elle à sa mère ? —
Она говорит со своей матерью?
Habite-t-il Paris ? — Он живет в Париже?
Построение вопросительного предложения с помощью вопросительного оборота est-ce que
В предложениях с оборотом est-ce-que порядок слов всегда прямой:
Est-ce-qu'il regarde la télé ? — Он смотрит телевизор?
Est-ce-que Rosemarie va à la pharmacie ? —
Розмари идет в аптеку?
Употребление оборота est-ce-que является обязательным при построении вопросительных предложений, в которых сказуемое выражено 1-м лицом единственного числа настоящего времени глаголов I и II группы и большинства глаголов III группы:
Est-ce-que je parle vite? — Я разве говрю быстро?
Est-ce-que je lis vite? — Я читаю быстро?
Вопрос к прямому дополнению
Вопросом к прямому дополнению, выраженному существительным, обозначающим неодушевленный предмет, служит вопросительное местоимение que: |
Il regarde les images. —Он смотрит картинки. |
Que regarde-t-il ? —Что он смотрит? |
Pierre achète des livres à ses filles. — Пьер покупает книги для своих дочерей. |
Qu'achète Pierre à ses filles ? — Что покупает Пьер своим дочерям? |
В разговорном языке вместо вопросительного местоимения que очень часто употребляется оборот qu'est-ce que, состоящий из местоимения que (qu'— усеченная форма) в сочетании с вопросительным оборотом est-ce que.
Так же как и после est-ce que, порядок слов после оборота qu'est-ce que прямой:
Qu'est-ce qu'il achète ? — Что он покупает? Qu'est-ce que Pierre achète ? — Что покупает Пьер?
Употребление оборота quest-ce que обязательно, если подлежащее выражено личным приглагольным местоимением 1-го лица единственного числа: Qu'est-ce que je fais ? — Что я делаю?
Qu'est-ce que je dis ? — Что я говорю?
Этот оборот употребляется со всеми глаголами, за исключением небольшого числа глаголов III группы, с которыми возможны оба вида построения вопроса. Например: |
Qu'est-ce que je fais? |
Que fais-je? |
Qu'est-ce que je dis? |
Que dis-je? |
Порядок слов в вопросительном предложении,
начинающемся с наречия combien
В вопросительном предложении, вводимом наречием combien, порядок слов может быть как прямым, так и обратным.
Если наречие combien является определением подлежащего, в вопросительных предложениях сохраняется прямой порядок слов:
Combien de femmes travaillent dans notre magasin ? — Сколько женщин работает в нашем магазине?
Если combien является определением дополнения, инверсия обязательна:
Combien de tiroirs y a-t-il dans votre bureau ? —
Сколько ящиков в вашем письменном столе?
Вопрос к прямому дополнению
Вопросом к прямому дополнению, выражающему неодушевленный предмет, служат вопросительное местоимение que и вопросительный оборот qu'est-ce que (местоимение que + est-ce que):
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу