6. 9 9 обозначает общегерманские пот. рг., 9 ) - пот. рг. восточного и западного германских ареалов; 9 1 - пот. рг. скандинавского и восточногерманского ареалов.
Ala-war(j)az, вгот. AJ-warus, др.-исл. Al-vpr, Al-uuare, д.-в.-н. Al-oara ‘все-защищающий (-ая)’; 9 9 обозначает общегерманские пот. рг., 9 ) - пот. рг. восточного и западного германских ареалов; 9 1 - пот. рг. скандинавского и восточногерманского ареалов.
ala- (см. *Ala-modaz) & гот. warjan, др.-исл. verja, др.-англ., др.-сакс. werian, д.-в.-н. wer{r)en ‘защищать’.
7. 9 9 обозначает общегерманские пот. рг., 9 ) - пот. рг. восточного и западного германских ареалов; 9 1 - пот. рг. скандинавского и восточногерманского ареалов.
Ala-widuz, герул. Al-with, др.-исл. Ql-vidr, д.-в.-н. Ala-wit ‘все-дерево’; 9 9 обозначает общегерманские пот. рг., 9 ) - пот. рг. восточного и западного германских ареалов; 9 1 - пот. рг. скандинавского и восточногерманского ареалов.
ala- (см. 9 9 обозначает общегерманские пот. рг., 9 ) - пот. рг. восточного и западного германских ареалов; 9 1 - пот. рг. скандинавского и восточногерманского ареалов.
Ala-modaz) & др.-исл. vidr, др.-англ. widu, wudu, д.-в.-н. witu ‘дерево, лес’.
8. 9 9 обозначает общегерманские пот. рг., 9 ) - пот. рг. восточного и западного германских ареалов; 9 1 - пот. рг. скандинавского и восточногерманского ареалов.
Ala-weihaz ( 9 9 обозначает общегерманские пот. рг., 9 ) - пот. рг. восточного и западного германских ареалов; 9 1 - пот. рг. скандинавского и восточногерманского ареалов.
Ala-weigax), огот. Ala-vivus, др.-исл. Ql-vir, др.-англ. Al-wig, д.-в.-н. Alo-vic ‘все-сражающийся’;
*ala- (см. *Ala-modaz) & гот. weihan, др.-исл. vega, др.-англ., д.-в.-н. wlgan ‘сражаться’.
9. *Alba-rlkaz, вгот. Alve-rigus, др.-исл. Alf-r/kr, др.-англ. Ж1t-rlc, др.-сакс. Alf-rlc, д.-в.-н. Alba -rich ‘эльфами могучий’; др.-исл. alfr, др.-англ. ielf\ ‘эльф’ & *rlkaz (см. *Aiwa-rikaz).
10. *Ansu-badwo, гепид. As-badus, др.-исл. As-bpd, д.-в.-н. As-bad ‘асов битву (имеющая)’; др.-исл. ass, др.-англ. os ‘ас, бог’, лат.-герм. anses ‘полубоги’ & др.-исл. Ьрд, др.-англ. beadu ‘битва’.
11. *Ansu-munduz, бург. Anse-mundus, др.-исл. As-тип dr, др.-англ. Os-mund, д.-в.-н. Anse-mund ‘асов защиту (имеющий)’; *ansu- (см. *Ansu-badwo) & др.-исл., др.-англ. mund, д.-в.-н. munt ‘рука, защита’.
12. *Ansu-wuIbaz, вгот. Ansi-ulf, др.-исл. As-olfr, др.-англ. Os-wulf, д.-в.-н. Ansi-ulf ‘асов волк’; *ansu- (см. *Ansu-badwo) & гот. wulfs, др.-исл. ulfr, др.-англ., др.-сакс. wulf, д.-в.-н. wolf ‘волк’.
13. *Ansu-waMaz, вгот. As-valdus, др.-исл. As-valdi, др.-англ. Os-weald, д.-в.-н. Anso-vald ‘асами властвующий’; *ansu- (см. *Ansu-badwo) & гот. waldan, др.-исл. valda, др.-англ. wealdan, др.-сакс. waldan, д.-в.-н. waltan ‘властвовать’.
14. *Arnu-bergo, бург. Aren-berga, др.-исл. Arn-biprg, д.-в.-н. Arni-perga ‘орлов защиту (имеющая)’; гот. ага, др.-исл. ari, ргп, др.-англ. earn, д.-в.-н. аго, агп ‘орел’ & др.-исл. biprg, др.-англ. beorg ‘защита’.
15. *Arnu-geis]az, гот. Arne-gisclus, др.-исл. Arn-gisl, д.-в.-н. Arne-gisil ‘орлов заложник’; *агпи- (см. *Агпи-bergo) & др.-исл. glsl, др.-англ. gls(e)/, д.-в.-н. glsal ‘заложник’.
16. *Arnu-wuIbaz, герул. Ar-ufos (< Ar-ulfus), др.-исл. Агп-ulfr, др.-англ. Earn-wulf, д.-в.-н. Arn-ulf ‘орел волк’; *агпи- (см. *Arnu-bergo) & - *wulbaz (см. * Ansu- wulbaz).
17. *Aj>a-wulbaz, вгот. Atha-wulfus, др.-исл. Alfr (< Ад-iilfr), др.-англ. Ад-wulf, д.-в.-н. Atha-ulf ‘благородный волк’; гот. af>al-, др.-англ. aepel, др.-сакс. ада!-, д.-в.-н. adal- ‘благородный’ & - *wulbaz (см. *Ansu-wulbaz).
18. *AJn-geislaz, вгот. Acisclus, др.-исл. Adlsl (< Ад-glsl), д.-в.-н. Ade-gis ‘благородный заложник’; *afii- (см. *A|>a-wulbaz) & *geislaz (см. *Arnu-geislaz).
19. *AJn-meriz, вгот. Adi-mir, др.-исл. At-marr, др.-англ. Aede-тгёг, д.-в.-н. Adi-mar ‘благородный знаменитый’; *api- (см. *A|ja-wulbaz) & др.-исл. теегг, др.-
англ, тзёге, др.-сакс., д.-в.-н. mari ‘знаменитый’, гот. тёпра ‘слава’.
20. *Auda-gaizaz, вгот. Aud-gari, др.-исл. Aud-geirr, др.-сакс. Ad-ger, др.-англ. Ead-gar, д.-в.-н. Auda-gar ‘богатства копье (имеющий)’; др.-исл. аидг ‘богатство, имущество’, др.-англ. ead ‘богатство, счастье’, др.-сакс. od ‘имущество’ & др.-исл. geirr, др.-англ. gar, др.-сакс., д.-в.-н. ger ‘копье’.
21. *Auda-munduz, вгот. Aude-mundus, др.-исл. Аид- mundr, др.-англ. Ead-mund, др.-сакс. Ad-mund, д.-в.-н. Ot-mund ‘богатства защиту (имеющий)’; *auda- (см. *Auda-gaizaz) & - *munduz (см. *Ansu-munduz).
22. *Auda-weniz, огот. Od-win, др.-исл. Aunn (< *Aud-winR), др.-англ. Ead-wine, д.-в.-н. Ao-win ‘богатства друг’; *аида- (см. *Auda-gaizaz) & др.-исл. vinr, др.-англ. wine, др.-сакс., д.-в.-н. wini ‘друг’.
Читать дальше