Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Фемисоном звали и любимца царя Антиоха I. Он был родом с Кипра и любил одеваться как молодой Геракл то есть был обнаженным, одетым лишь в шкуру льва, переброшенную через плечо, вооруженный луком и стрелами и палицей. В таком виде люди ему поклонялись (Пиферм у Аф., vii, 289ф).
Пер.С.А. Ошерова.
Пер.А.И. Пиотровского.
Гротескным преувеличением было lakkoproktos от lakkos цистерна.
Мир, 864, где так обращаются к сыновьям Каркина, трое из которых были танцовщиками, называя их «крутящиеся кривляки». Strobilon использовали вместо paidon.
Пер.Г.А. Стратановского.
По Плутарху, Нума, 7, мальчик, прислуживавший жрецу Юпитера при жертвоприношении, назывался Камиллом «подобно тому, как Гермес в качестве помощника часто назывался греками Кадмилом». Интересно, что в «Деяниях», после того как Павел излечил «калечного с самого рождения» в Листре, восторженная толпа считала его Гермесом (Меркурием), который снизошел на землю.
От корней mixis (сексуальное слияние) и skeptein (смотреть).
Пер.С.А. Ошерова.
Слово «мазохизм» восходит к имени Леопольда фон Захер-Мазо-ха, который описал этот вид извращений с прибавлением окончания изм. Медицинский словарь Данглисона (1893) дает следующее определение: сексуальное извращение, при котором один из партнеров находит удовлетворение в подавлении своей личности, вплоть до использования насилия и жестокости со стороны другого партнера. Противоположное явление называется садизмом (от маркиза де Сада) форма извращения, отмеченная особенной жестокостью.
Пер.Г.А. Стратановского.
В соответствии со схолиастом, двойная согласная «пси» была изобретена сиракузянином Эпихармом (Плин. Ест. история, vii, 56). Если эту букву перевернуть кверху ногами, то при развитом воображении можно представить половой член; Каллистон должен был быть гермафродитом. Маловероятно, что были изменены сразу две буквы К и Th, а также t на ch, то есть получается Thallischion «с тугими мышцами ягодиц».
Пер.А.И. Пиотровского.
Пер.А.И. Пиотровского.
Пер.С.А.Ошерова.
Комедия, как всегда у Аристофана, имеет под собой не только шутливую, но и вполне серьезную политическую основу. Можно предположить, что под стариком здесь имелся в виду афинский народ, который очень ослабел за семнадцать лет войны и которого следует излечить всеми доступными способами.
Пер.А.И. Пиотровского.
Инцест между отцом и дочерью иногда всплывает как мифологический мотив, например в истории о Гарпалике, которая была изнасилована отцом и жестоко ему отомстила (Парфений, 13), или в ужасном рассказе о Микерине и его дочери (Геродот, ii, 13): срв. также Лисий. Алкивиад, 1, 41. Аристофан (Осы, 1178) упоминает некоего Кардопия, который жил в греховной связи с матерью.
Еще более отвратительный пример есть у Петрония, 27 в рассказе о пире Тримальхиона. По сторонам стоят два кастрированных мальчика, один из которых держит в руках серебряный ночной горшок (matella). Когда Тримальхион щелкает пальцами, он подставляет под него горшок. Освободив мочевой пузырь, он приказывает подать воды, моет руки и вытирает их о волосы одного из красивых мальчиков.
Пер.А.И. Пиотровского.
Пер.С.В. Поляковой.
Пер.С.П. Маркиша.
Пер.Г.А. Стратановского.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу