Пер. С.П. Кондратьева.
Пер. Ф.А. Петровского.
Пер. Ф.А. Петровского.
Известно, что Одиссей, чтобы избежать участия в этом походе, притворился безумным, запрягши в одну упряжку для плуга лошадь и быка.
Пер. О. Цыбенко.
Пер. А.Н. Егунова.
Пер. Б. Ярхо.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Относительно гиппомана существуют разные мнения: 1) аркадское растение, приводившее лошадей в крайнее возбуждение; 2) мясистый нарост на лбу новорожденных жеребят, употреблявшийся для изготовления приворотных снадобий; 3) выделение кобылиц, которому также приписывалась способность привораживать кого-либо.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Эта поговорка использовалась при удачной находке и означала «найденное пополам». В другой эпиграмме говорится: «Грудь прижата к груди, и соски касаются сосков припечатав губы к сладким устам Антигоны, мое тело на ее теле; об остальном я умалчиваю, и лишь один светильник тому свидетель».
О Протагориде ср. Сюземиль, ii, 396; об Асоподоре, Роде.
Пер.С.П. Кондратьева.
Пер.А. Артюшкова.
Пер. В. Чемберджи.
Пер. В. Чемберджи.
Пер. В. Чемберджи.
Пер.М.Е. Грабарь-Пассек.
Пер.И.Ф. Анненского.
Пер.М.Л. Гаспарова.
Пер.В.И. Иванова.
Пер.А.И. Пиотровского.
Самый древний отрывок в греческой литературе, в котором женская грудь сравнивается с яблоками, это отрывок 40 Кратета (ФАК, i, 142), где она также сравнивается с плодами земляничного дерева.
Пер. С.В. Шервинского.
Пер. М.Л. Гаспарова.
Пер. С.В. Шервинского.
Широко известный термин восходит к Первой книге Моисея, где сын Иуды Онан практикует нечто совершенно отличное от того, что ныне понимается под онанизмом, так называемый coitus interruptus или reservatus.
Первая научная работа относительно этого явления была написана лозаннским врачом С.А. Тиссо в 1760 г. и озаглавлена «De L'onanisme ou dissertation physique sur les maladies produites par la masturbation».
«Керкилад» образовано от «керкос» пенис, «Андрос» означает город мужчин.
Пер.В.В. Вересаева.
Пер. В.В. Вересаева.
Пер. В.В. Вересаева.
Пер.М.Л. Гаспарова.
Пер. А. Парина.
Пер.М. Дмитриева.
О жизни в Коринфе срв. Дион Хризостом, 37, 34, который называет его самым распутным из всех прежде существовавших и поныне существующих городов. Замечание о тысячах храмовых девиц исходит от Страбона, viii, 378.
Пер.М.Л. Гаспарова.
Пер.М. Ботвинник.
Харибда также имя гетеры: ср. Аристофан. Всадники, 248.
Коттаб игра, у которой было множество разновидностей, излюбленное развлечение на пьяных застольях. Игрок должен был выпустить струю вина изо рта на маленькие весы или в плоский металлический сосуд, помещенный на маленьких бронзовых фигурках, так чтобы этот сосуд перевесил другую фигуру, а затем на другую фигуру и так поочередно. Или вино выплевывалось изо рта в маленькую плавающую урну, которая должна была утонуть.
Пер. А.И. Пиотровского.
Анаитида вавилонское божество, чей культ по-разному справлялся в разных местах. В Армении он сопровождался культовой проституцией; в Каппадокии и на Понте богине поклонялись в священных городах гиеродулы мужчины и женщины.
Пер. А.И. Пиотровского.
Пер. М.Л. Гаспарова.
Пер. Л. Остроумова.
Пер. С.В. Шервинского.
Пер. Б.В. Казанского.
Пер. Б.В. Казанского.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу