Фредерик Пол - Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Пол - Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ангарск, Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Амбер,Лтд., Сигма-Пресс, Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ
1. Торговцы космосом. В поисках неба. Гладиатор по закону.
2. Предпочтительный риск. Невольничий корабль. Волчья отрава.
3. Походка пьяницы. Чума питонов. Рассказы.
4. Рифы Космоса. Дитя Звезд. Блуждающая звезда.
5. Кискин век. Человек-плюс. Рассказы.
6. Врата. За синим горизонтом событий.
7. Свидание с хичи. Анналы хичи.
8. Путь на Врата. Нашествие Квантовых Котов.

Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шанса узнать это не было: в комнату вошел Мо, волоча картонный ящик, словно он был очень тяжелым, за ним Найла Христоф. Теперь она была одета в юбку и скромную блузку с длинными рукавами. Одежда ее откровенно обтягивала, и я был уверен, что под ней не надето белье.

— Вас удовлетворил обед, приятели? — весело поинтересовалась она, — Ужин будет еще лучше! Я уезжаю в Альбукерк, чтобы переговорить по надежной линии с Вашингтоном, надеюсь, они скажут, что делать.

Она кивнула Мо, он поставил коробку на пол и начал вытаскивать из нее различные предметы: большую штуковину с двумя бобинами (воткнул штепсель в розетку), несколько катушек проволоки, длинный провод и микрофон, размером с мой кулак.

Лари Дуглас (не тот, который шел со мной!) заерзал на месте:

— Найла, о ком вы говорите?

Она улыбнулась и показала пальцем в небо.

— Вашингтон? — его голос внезапно напрягся. — Но послушай, Найла! Я ничего не знаю об этом!

— Теперь будешь знать! — нежно улыбнулась она, — Мо! Ты готов?

— Да, шеф! — доложил он, вставив катушки.

Щелкнул переключателем и металлическим крестом внутри, и я увидел, как лампы… электронные лампы!., начали раскаляться.

— Сейчас мы возьмем у вас заявления! — сказала женщина с телом, которое я так хотел любить. — Никакой лишней информации! — сказала она Дугласу, — Просто отвечайте на вопросы! Директора не интересует, чем вы занимались в Чикаго или как вам нравится обращение. Только самую суть! Я должна покончить с этим раньше, чем прилетит самолет!

Учитывая задаваемые мне вопросы и все обстоятельства, я не видел особенной системы допроса, но она была. Найла Христоф знала, что нужно для записи, и спрашивала только это. Первым прошел Ники Де Сота. Он произнес имя, свой адрес и так называемый гражданский регистрационный номер. После этого было только два вопроса:

— Находились ли вы когда-либо внутри Долилаба?

— Нет!

— Видели ли раньше присутствующего здесь человека, похожего на вас и называющего себя сенатором Домиником Де Сота?

— Нет!

Найла кивнула головой, и его место занял местный Лари Дуглас. Допрос был не очень тщательным. Были те же два вопроса, только представляемый человек звался доктором Лоуренсом Дугласом. Он дал аналогичные ответы, и на сцене возник я.

Меня держали дольше всех. Найла приказала:

— Начните с того момента, когда вас известили о поимке двойника на секретной военной базе Нью-Мехико, и расскажите свою историю.

Агент просто слушала, иногда задавая вопросики типа:

„Что случилось потом?“ — и ничего более. Но когда я дошел до так называемого „меня“-майора, она вставила:

— Это был тот самый человек, которому вы приписываете исчезновение из-под стражи? Нет? И не тот, который представлен здесь? Тоже нет? Значит, вас, как минимум, четверо? Хорошо, продолжайте…

И я продолжил. Рассказал о победе на другой Найлой, не упоминая поцелуя и того, кем она являлась в самом деле. Достаточно было того, что я назвал ее „сержант Самбок“. О большем меня не спрашивали.

— Затем мы упали в песок, кроме пустыни, кругом ничего не было. Стояла непереносимая жара. Мы быстро удалялись от места падения, во всяком случае, так думали. По солнцу двинулись к юго-востоку. И шли долго-долго, изнывая от жажды, затем Дуглас сказал, будто бы слышал, что внутри кактусов скапливается вода, и попробовал вытащить один из них… под ним оказалась змея! — Я запнулся, удивляясь, как много деталей требуется для женщин, — Я услышал треск, прежде чем увидел отпрыгивающего Дугласа: с его рукава упала змея. Она была маленькой, а материал одежды плотным, так что доктор получил слабую дозу яда. Самое смешное, что он не издал ни звука, а просто выглядел растерянным. Потом мы выбрались к железнодорожному полотну, где нас подобрали железнодорожники.

— Отлично! — сказала Найла-Без-Пальцев и кивнула обезьяне.

Тот выключил магнитофон и принялся выполнять утомительную задачу по смене катушек. Если у Найлы и не хватало больших пальцев, упорства ей было не занимать! Она покончила со мной и переключила внимание на моего невольного попутчика. Я не мог понять, почему он был так встревожен, но в ее взгляде было что-то такое… Как бы это сказать? Соблазнительное и в то же время грозное. Она нежно улыбнулась Дугласу и сказала:

— Сейчас вы, милый!

Если мы втроем смогли заполнить только одну катушку, этот доктор Лоуренс Дуглас, похоже, был готов заполнить все остальные. Вопросы Найлы были резки и били в цель. Время от времени она смотрела в блокнот-шпаргалку, чтобы убедиться, что ничего не забыла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x