Почти все дети ели бы как Нурия, если бы им с самого начала дали такую возможность. Ведь в этом возрасте малыши хотят все делать сами, а также пробовать то, что едят родители. Но если не разрешать им пробовать и экспериментировать — для скорости или чтобы они съели побольше, если придерживать им ручки (чтобЫ не мешали) и самим засовывать им ложку в рот — вероятно, еще несколько лет ваши дети сами есть не будут.
Если поискать в Гугле «baby-led weaning» , прямо так, вместе с кавычками, — найдется много информации по этой теме. А если вы по-английски не читаете, ищите в Гугле картинки по тем же ключевым словам; вы увидите десятки довольных малышей от полугода и старше, совершенно самостоятельно поедающих нормальную, не пюрированную еду. Избавьтесь от пюре!
Любые предназначенные для младенца блюда, не являющиеся молоком (вашим или смесью), — это блюда прикорма. Сюда включаются пюре, соки, раствор глюкозы, подслащенные травяные чаи, печенье и бутылочка со смесью, в которую добавили ложку растворимой каши. Возможно, вам покажется, что слово «блюдо» — слишком серьезное, чтобы применять его к раствору глюкозы, но на самом деле в этом растворе слишком много калорий. Это плохой (даже отвратительный) прикорм, но и не чистая вода.
Мне нравится слово «прикорм», потому что из него ясно, что существует другой, основной «корм» (угадайте, что это!) и что все остальное существует только «при» нем, как дополнение к нему. Всюду, где я говорю о прикорме, я подразумеваю не только пюрированную еду, которую едят ложкой, но также и еду кусочками, которую дети могут брать руками, и любой напиток — кроме молока. Строго говоря, я верю, что с самого начала младенцу лучше всего есть непюрированную еду.
По-английски прикорм обычно именуют solids или solid foods , то есть твердой пищей. Во многих переводных книгах (или же в книгах, авторы которых привыкли читать на английском) говорится о «твердой пище». Но обратите внимание: это выражение употребляется там в обобщенном смысле, соки и бутылочки с жидкой кашей тоже относятся к разряду «твердой пищи»! Я особо подчеркиваю этот момент, потому что некоторые особо рассудительные люди, видя рекомендацию не начинать введение твердой пищи раньше полугода, утверждают, что соки и каши в бутылке не являются твердой пищей и потому-де их дают уже в два-три месяца. Это неверно. До полугода рекомендуется не давать ничего: ни твердого, ни жидкого, ни газообразного. Ничего, кроме молока. На другом конце спектра находятся матери, пользущиеся очень узким определением «твердой пищи», под которое не подпадает никакое пюре; так, однажды мне рассказали о двухлетнем ребенке, который «до сих пор твердой пищи не ест».
К вопросу о кашах в бутылке: это плохая идея. Грудному ребенку вообще ничего и никогда в жизни не следует давать в бутылке. А ребенок, выросший на бутылках со смесью, не должен пить из бутылок ни каш, ни чего-либо иного, кроме смеси. Бутылка — это только для молока и только на первом году жизни. Начиная с полугодовалого возраста стоит иногда давать молоко и в чашке, чтобы к году ребенок уже пил только из чашки и бутылки использовать перестал.
Разумеется, из бутылки ребенок съест и больше, и быстрее… Но, как уже было сказано выше, у нас нет задачи скормить ребенку побольше. Основной пищей младенца должно оставаться молоко; если он съест слишком много мучного, фруктов или овощей, то молока съест меньше. Добиваемся мы также и того, чтобы ребенок научился нормально есть, а кто ест из бутылки с соской — нормально есть не учится. Всё больше вокруг двухлетних и трехлетних детей, привыкших есть исключительно из бутылки. Я уже даже видел налитое в бутылку полужидкое блюдо из рыбы с овощами!
Есть и другое английское выражение — weaning foods , которое иногда воспринимают в контексте отлучения. Но имейте в виду, weaning и «отлучение» не означают в точности одного и того же (см. Главу 12, «Отлучение от груди») и выражение это ни в коем случае не означает, что теперь ребенка нужно отлучать от груди. Наоборот, молоко (предпочтительно материнское) будет оставаться базовым продуктом его рациона до двух лет и дольше.
На протяжении ХХ века рекомендации по возрасту введения прикорма претерпевали существенные изменения. На рисунке 16 вы можете видеть, каковы были рекомендации различных книг, написанных испанскими врачами (и все они не были безумными кабинетными учеными, а рекомендовали то же, что их английские, немецкие и французские современники и коллеги).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу