Ott A. Etude sur les couleurs en vieux français. Paris, 1899; Schäfer B. Die Semantik der Farbadjektive im Altfranzösischen. Tübingen, 1987.
Чтобы превратить краситель в пигмент, нужно взять лоскут ткани, на который нанесено небольшое количество концентрированного красящего вещества, и подвергнуть воздействию соли металла (например, соли алюминия). В результате получается лаковая краска.
Kristol A. M. Color. Les langues romanes devant le phénoméne de la couleur. Berne, 1978.
Jean Robertet, Œuvres, éd. Margaret Zsuppàn. Genève, 1970. Épître No. 16. P. 139.
Вот почему слово «желтый» во французском языке XVI–XVII веков может иногда переводиться на современный язык как розовый, а не как желтый.
Ball P. Histoire vivante des couleurs. 5000 ans de peinture racontés par les pigments. Paris, 2010. P. 207–208.
Например, картины Ромни, Винтерхальтера, Джеймса Тиссо, Мэри Кэссетт, Анри Каро-Дельвая.
Pastoureau M. Rose Barbie // A. Monier, dir. Barbie, exposition. Paris: musée des Arts décoratifs, 2016. P. 92–98.
Еще в первой половине XIX века в Европе у людей, принадлежавших к аристократии или крупной буржуазии, кожа непременно должна была быть белой, чтобы их не могли принять за крестьян. Однако во второй половине столетия, когда высшее общество начинает выезжать на морские, а затем на горные курорты, происходит переоценка ценностей. Теперь считается хорошим тоном, когда кожа загорелая или обветренная. Потому что теперь светской публике надо отличаться уже не от крестьян, живущих на вольном воздухе, а от рабочих, у которых от жизни в городе и работы в замкнутом помещении кожа бледная и тусклая, цвет лица нездоровый. С каждым годом эта тенденция будет нарастать и в 1930–1960‐х годах достигнет апогея: теперь незагорелым не место среди приличных людей. Однако в дальнейшем загар перестанет быть таким престижным: когда в Европе введут оплаченные отпуска, курорты будут доступны всем. Нельзя же быть похожими на людей среднего или даже скромного достатка, которые теперь тоже хотят загорать! И мода на бронзовый загар начинает спадать: отныне приезжать с морского или горнолыжного курорта полагается с легким, едва заметным загаром. А вскоре и небогатым людям расхотелось подолгу лежать на солнце: ученые доказали, что от этого бывает рак кожи и другие страшные болезни. Маятник качнулся в другую сторону. Надолго ли?
Приводится в кн.: Lano C. La Poudre et le Fard. Une histoire des cosmétiques de la Renaissance aux Lumières. Seyssel, 2008. P. 142.
«В августе 1914 года французские солдаты отправились на передовую в ярко-красных брюках, и не исключено, что этот слишком броский цвет стоил жизни десяткам тысяч человек. В декабре было решено заменить красные брюки синими — тусклого, серо-синего, скучного оттенка. Но достать синтетическое индиго для окраски ткани в таком количестве, которого хватило бы на брюки для всех французских солдат, оказалось очень долгим и сложным делом. И только весной 1915 года им выдали синие брюки нового, невиданного доселе оттенка. Этот оттенок получил название „синева горизонта“: считалось, что он напоминает неопределенный цвет линии, которая на горизонте отделяет небо от земли» (Пастуро M. Синий. История цвета. М., 2015).
Proust M. La Prisonnière. Paris, 1919. T. 1. P. 47.
Некоторые рыжеволосые женщины еще и сегодня не хотят носить красное: считается, что этот цвет не подходит к рыжей шевелюре. Другие, напротив, постоянно носят красное — чтобы показать свою независимость от предрассудков либо из духа противоречия.
О бурной истории красного флага см. в особенности: Dommanget M. Histoire du drapeau rouge, des origines la guerre de 1939. Paris, 1967. О красном колпаке см.: Agulhon M. Marianne au combat. L’imagerie et la symbolique republicaines de 1789 à 1880. Paris, 1979. P. 21–53; Liris E. Autour des vignettes révolutionnaires: la symbolique du bonnet phrygien // M. Vovelle, dir. Les Images de la Révolution française. Paris, 1988. P. 312–323; Benzaken J.-C. L’allégorie de la Liberté et son bonnet dans l’iconologie des monnaies et médailles de la Révolution française (1789–1799) // La Gazette des Archives. 1989. No. 146–147. P. 338–377; Pastoureau M. Les Emblèmes de la France. Paris, 1997. P. 43–49.
Заметим: прилагательное «марциальный» происходит от имени Марса, бога войны у древних римлян, эмблематическим цветом которого был красный.
Приводится в кн.: Dommanget M. Histoire du drapeau rouge (см. примеч. 21).
Agulhon M. Marianne au combat (см. примеч. 21). P. 16.
Ripa C. Iconologia. Roma, 1603 (новое издание под редакцией Л. Фачи).
См. об этом в замечательной книге: Starobinski J. L’Invention de la liberté (1700–1789). Genève, 1964.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу