Isaac Asimov - Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1
Здесь есть возможность читать онлайн «Isaac Asimov - Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Культурология, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Mark Antony wanted the will ratified and had persuaded the Senate to do so by agreeing to allow them also to declare an amnesty for the conspirators. However, Antony fought against the ratification by the Senate of that part of the will that dealt with Octavius. Just the same, Gaius Octavius changed his name to Gaius Julius Caesar Octavianus, to indicate his new status as Caesar's adopted son, and is thereafter known to English-speaking historians as Octavian. In this play, however, he remains "Octavius" throughout and I will call him so.
The change in name was a shrewd move. It enabled him to call himself "Caesar" and capitalize on the magic of that name. What's more, Cicero rallied to him, out of hatred for Mark Antony, and Cicero's oratory was a tower of strength.
He and Lepidus…
There was also the question of the army. In the play, when Mark Antony hears Octavius is in Rome, he asks his whereabouts and is told:
He and Lepidus are at Caesar's house.
—Act III, scene ii, line 267
The reference is to a Roman general, Marcus Aemilius Lepidus. On the day of the assassination, he just happened to have a legion of troops on the outskirts of the city. He was preparing to move with them to his province in southern Gaul, but when the news of the assassination came, he occupied Rome instead. If he had been a strong character, this accident of being on the scene at the crucial moment might have made him master of the Roman realm.
Lepidus was, however, a weakling. He lacked Octavius' name, Antony's reputation, and the resolution of both. In later years he remained a pawn.
… to Octavius
Antony, hearing that Octavius is in Rome and with Lepidus, doesn't hesitate. He says to the Servant:
Bring me to Octavius.
—Act III, scene ii, line 274
The short mob scene involving China the poet intervenes and the fourth act then opens with Antony, Octavius, and Lepidus in triple conference. As far as the play is concerned, little time has elapsed.
In actual history, however, more than a year and a half of intensive political and military jockeying has intervened between the funeral of Caesar and the three-way meeting of Antony, Octavius, and Lepidus.
After the funeral, Antony found himself in annoying difficulties. He was not the politician Caesar had been and he found Octavius a curiously capable enemy for the sickly youngster he seemed to be. What's more, Cicero now rose to new prominence and his oratory flamed to new heights. Cicero's hatred for Mark Antony showed itself in a succession of unbelievably vituperative speeches that wrecked Antony's popularity almost as much as Antony's funeral speech had wrecked Brutus'.
Antony felt he could best regain lost ground by military victory. Decius (Decimus Brutus) was in control of Cisalpine Gaul and he was the closest of the conspirators. Antony turned against him, despite the senatorial amnesty of the conspirators, and thus began a new civil war.
As soon as Antony had marched out of Rome at the head of his troops, however, Octavius persuaded the Senate to declare him a public enemy. With senatorial backing gone, Mark Antony could not make head against Decius, but was forced, in April 43 b.c. (a full year after the assassination), to march his army into Gaul. He had failed militarily as well as politically.
Octavius, master of Rome, now forced the Senate to recognize him at last as heir to Caesar. In September 43 b.c. he himself led an army against Decius. Octavius was no fighter, but the name of Caesar succeeded where Antony had failed. Decius' soldiers deserted in droves, and Decius himself had to flee. He was captured and executed and Octavius' reputation skyrocketed.
By that time, though, Brutus and Cassius had consolidated their power over the eastern half of the Roman realm. It was clear that if Antony and Octavius continued to maneuver against each other, they would both lose and the conspirators would yet emerge in control.
Lepidus therefore labored to bring Antony and Octavius together in a compromise settlement, and succeeded. All three met in Bononia (the modern Bologna) on November 27, 43 b.c., twenty months after the assassination.
The three agreed to combine in a three-man government, an agreement resembling the one that had been made by Caesar, Pompey, and Crassus seventeen years before. In fact, the new agreement is called the Second Triumvirate. The fourth act opens after the Second Triumvirate has been formed.
… with a spot…
Shakespeare presents the Triumvirate at the moment they make a grisly bargain to seal their compact.
What they chiefly need, after all, is money. One way of obtaining it is to declare certain well-to-do Individuals guilty of treason, execute them, and confiscate their estates. This also gives each triumvir a chance to get rid of personal enemies as well. The enemy of one, however, might be the friend or relative of another member of the Triumvirate; and if one of them sacrifices a friend or relative he would naturally expect the other two to make a similar sacrifice.
The proscriptions (that is, arbitrary condemnations) include, for instance, Lepidus' brother. As quid pro quo, Antony must allow his nephew to be marked with a prick in the wax (see page I-290), indicating he is listed for execution. Antony says, with a kind of gruesome magnanimity:
He shall not live; look, with a spot I damn him.
—Act IV, scene i, line 6
What Mark Antony demands (something that does not appear in the play at this point) and Octavius is forced to concede, is Cicero's life. Cicero had labored for Octavius and had made all the difference when the young man had first come to Rome as an almost ignored young man, and now Octavius, grown to power, delivers the great orator to his enemy. However much we might excuse it as practical politics, however much we might argue that Octavius had no choice, it remains the blackest single act of Octavius' long and illustrious career.
Are levying powers. ..
With the immediate financial problem ironed out by means of the proscriptions, the Triumvirate can turn to military matters. Antony says:
And now, Octavius,
Listen great things. Brutus and Cassius
Are levying powers; we must straight make head.
—Act IV, scene i, lines 40-42
The united Caesarians must face the united conspirators. Brutus had been in Macedonia for a year now and Cassius in Syria. In the face of the gathering of their enemies, they were getting armies ready for battle and planning to unite their forces.
… this night in Sardis…
At once the action moves to the conspirators, who are meeting each other in Asia Minor, and for the first tune the setting of the play is outside the city of Rome.
The scene is laid in the camp of Brutus' army outside Sardis, and one of Brutus' aides, Lucilius, tells him with reference to Cassius' approaching army:
They mean this night in Sardis to be quartered;
—Act IV, scene ii, line 28
Sardis is a city in western Asia Minor, forty-five miles east of the Aegean Sea. In ancient times it was the capital of the Lydian monarchy, which reached its height under Croesus, who reigned there from 560 to 546 b.c. The wealth of Sardis and the kingdom of Lydia at that time was such that the Greeks used to say "as rich as Croesus," a phrase that is still used today.
It was captured by the Persians in 546 b.c. Then when Alexander the Great destroyed the Persian Empire two centuries later, Sardis fell under the rule of Macedonian generals and monarchs.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.