Богословский М. М. Пётр I. Материалы для биографии. Т. 2. Первое заграничное путешествие. М., 2007. С. 334–335.
Богословский М. М. Пётр I. С. 363.
Бёрнет – д-ру Фаллю, начальнику певческой капеллы в Йорке, 09.03.1698. Цитирую перевод на русский язык по: Богословский М. М. Пётр I. Указ. соч. С. 365–366.
Там же. С. 369.
Там же. С. 355.
Там же. С. 365.
Там же. С. 414.
Там же. С. 405–406.
Богословский М. М. Пётр I. С. 412.
Там же. С. 418.
Там же. С. 426.
Дом в Дептфорде и прилегающий к нему сад были оставлены царём и свитой в безобразном состоянии. Кроме того, адмирал Бенбоу пожаловался правительству на порчу его имущества, находившегося в доме, на сумму 50 фунтов. 06.05.1698 правительство поручило осмотр и оценку разрушений Кристоферу Рену. Рен 11 мая оценил ущерб в 320 ф. ст. 9 шиллингов 6 пенсов, плюс цену соседнего домика, принадлежавшего некоему Росселю, занимаемого стражей и разрушенного практически полностью. 21 мая государственное казначейство распорядилось уплатить всем пострадавшим согласно исчислению Рена (Там же. С. 433–437).
Павленко Н. Пётр Первый. М., 1975. С. 57–60.
Об этой второй попытке визита Пенна к царю Петру нет никакой иной информации, кроме упоминания в начале приводимого далее письма (PWP III. P. 540–542).
Слово «тварь» здесь не имеет ругательного или уничижительного оттенка, характерного для употребления этого слова в русской обыденной речи (ср. вопрос Раскольникова: «тварь я дрожащая или право имею?»), а, напротив, относится к высокому стилю (ср. слова апостола Павла: «Кто во Христе, тот новая тварь» (2-е Кор. 5: 17)).
Фраза, невнятная по построению: «to do what thou must be ruled by him». Возможный смысл: «ты должен действовать так, как если бы Бог действовал через тебя».
PWP III. P. 540–541. Приведённый текст – это сохранённая У. Пенном копия с незначительными исправлениями, то есть, по-видимому, черновик, но последний, в который внесена была лишь минимальная правка. Хранится в Историческом обществе Пенсильвании (Thomas Cadwalader Collection). Микрофильм – 7: 668.
PWP III. P. 575–576.
A Farewell Sermon preached by Mr. William Penn: On Sunday being the 6 thinstant, at the Quakers Meeting-House at Westminster (PVP V. P. 472–473). В издание Бесса эта проповедь не вошла.
An Epistle of Farewell To the People of God called Quakers, Where Ever Scattered or Gathered in England, Ireland, Scotland, Holland, Germany, or in any other Parts of Europe.
Курьёз! «Сам Иисус не крестил, а ученики Его» (Ин. 4: 2).
PWP V. P. 478–479. Besse I. P. 145, 236–238.
PWP V. P. 401–402.
Penn W. Witness of William Penn / Edited with an introduction [by] F. B. Tolles and E. G. Alderfer. New York, 1957. P. 202.
Bronner. P. 94.
Bronner. P. 90; Colonial Records of Pennsylvania. I. P. 119–229.
Например, Совет вообще не заседал с конца октября 1684 по 30.03.1685, с ноября 1686 по март 1687 г. А с мая 1687 по март 1688 г. состоялось лишь 7 сессий, некоторые лишь по 2 дня. В 1688 г. между маем и 18 декабря – когда прибыл Блэкуэлл – состоялось лишь одно заседание.
28.01.1687 советников собрали исключительно для того, чтобы они выслушали чтение письма от Пенна. Они возмутились: «Зачем нас вызывали из такого далека ради такой малости?!» («What were we sent for so far for so little?!»).
DAB XI. P. 334–335.
Colonial Records of Pennsylvania. I. P. 132–141.
Bronner. P. 98.
Colonial Records of Pennsylvania. I. P. 148.
Bronner. P. 98–99.
Bronner. P. 79.
Colonial Records of Pennsylvania. I. P. 162.
Ibid. P. 180.
Ibid. P. 183.
Bronner. P. 97–98.
PWP III. P. 117–118.
«The President & Provll Councill have at this time unanimously & with Generall Express satisfaction, Concluded & ordered yt it should be so Entred in ye Councill book that ye Law so Compacted & Continued as they now are, may Remayne and be in force without acnulling Variations, or supply of additional bill or bills at this time till wee hear further from ye Gov[erno]r» (Colonial Records of Pennsylvania. I. P. 128).
Bronner. P. 80–81.
PWP III. P. 144. В июле 1688 в коллегии распорядителей был ещё один член – Сэмюэл Карпентер, назначенный туда, по-видимому, незадолго до того.
PWP III. P. 142.
PWP III. P. 144–146, 154.
PWP III. P. 134.
PWP III. P. 150.
Bronner. P. 80
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу