О Я. Гордоне в Колбасине вспоминал и М. Цирульницкий, добавляя, что встретился с ним и в Аушвице, где тот входил в активисты Сопротивления ( Цирульницкий , 1993. С. 452–453).
Красная звезда. 1945. 8 мая. 6 июня 1945 г. это «Сообщение…» было опубликовано в Москве отдельной брошюрой и в том же году переиздано еще раз — в Ульяновске.
См. протокол свидетельства Я. Гордона от 17–18 мая 1945 г. ( APMAB. Process Höss. F.1a. S. 158–176).
См.: ГАРФ. Ф. Р-7445. Оп. 2. Д.413. Л.40.
См.: Полян А., 2011. С. 9.
Возможно, эти рефрены писались позднее текстов глав и одновременно — или хотя бы незадолго до него — «Письма…». Для проверки этой гипотезы необходим доступ к оригиналу рукописи (важно было бы проанализировать бумажные носители, чернила, почерк), но такой возможностью мы, увы, не располагали.
Последняя страница записной книжки обрывается на фразе «Только недавно я…», — иными словами, текст, возможно, не завершен.
Другой обсуждавшийся на стадии подготовки вариант заглавия — «Посреди преисподней».
Две последние главы разбиты автором и на внутренние главки, снабженные авторскими же названиями. Но в «Лунной ночи», не говоря о «Дороге в ад», такого членения нет. Тем не менее принцип внутренней структуризации выдержан — в данном случае составителем, — и в них отдельные смысловые блоки разделены друг от друга спусками. Такой же подглавкой является и фрагмент «Воссоединение», впервые публикуемый в настоящем издании (см выше). Этот фрагмент является элементом общего композиционного единства. По замечанию А. Л. Полян, он «…подводит итог истории, изложенной в „Чешском транспорте“ и одновременно перекликается с „Лунной ночью“. Речи, обращенные к луне, доводятся до логического конца: автор не просто призывает луну не светить, когда на земле происходит то, что происходит, но и обвиняет ее в бездействии, ставит ее в положение преследуемого — и назначает ей что-то вроде исправительного срока» (электронное письмо от 7 июня 2018 г.).
Обращает на себя внимание следующий — и, вероятно, не преднамеренный — параллелизм композиции «Дороги в ад» и «В сердцевине ада»: в обоих случаях их завершающим элементом является рассказ о селекции.
Формально первое предисловие обособлено и играет, тем самым, роль предисловия ко всему тексту. Но для того, чтобы действительно им являться, оно слишком мало отличается от двух других.
Это имеет еще и сугубо практический смысл: автор не знал, какую из рукописей и куда он закопает, какая из них сохранится, и оттого время от времени он перемежал изложение такими «визитными карточками».
Такой же шок пережил и Залман Левенталь (см.).
И действительно, около ста человек из «зондеркоммандо» уцелели! Для них эта надежда сбылась!
Эта бесчувственность, согласно Краузу и Кулке, имела и внешнюю форму проявления, а именно черты особой жесткости в выражении лица ( Kraus, Kulka , 1991. S. 201).
См., например: Полян А. , 2011. С. 10.
Этим наблюдением я обязан И. Рабин.
Заглавие дано составителям. Другой вариант заглавия, попавший и в публикации, — «Письмо потомкам».
Так называемая гематрия (см. выше).
При первой и малейшей возможности обитатели ада, как и в своей земной жизни, писали стихи, рисовали картины и, как однажды в Терезине, создавали оперы! Иногда творческое начало в человеке проявлялось впервые именно «в аду». Но, как заметила А. Шмаина-Великанова, всегда в таких случаях творчество оказывалось насущным и востребованным, приобретало как для творца, так и для читателей, слушателей или зрителей статус молитвы.
К аналогичным приемам относятся и многократные повторы вводных фраз (например, «Кто знает…»).
Здесь, как и в «Чешском транспорте», снова появляется дихотомия «мы» — «они», только носит она теперь внутриеврейский характер.
Ср. у Тадеуша Боровского: « Не от рук нацистов, а от надежды мы все погибали. Надежда — наш Циклон Б » (Т. Боровский. Прощание с Марией. М., 1989).
Косвенным подтверждением того, что такая встреча действительно состоялась, является рассказ Лангфуса о французском раввине, прибывшем из Виттеля.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу