Михаил Басханов - История изучения восточных языков в русской императорской армии

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Басханов - История изучения восточных языков в русской императорской армии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: История, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История изучения восточных языков в русской императорской армии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История изучения восточных языков в русской императорской армии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Монография впервые в отечественной и зарубежной историографии представляет в системном и обобщенном виде историю изучения восточных языков в русской императорской армии. В работе на основе широкого круга архивных документов, многие из которых впервые вводятся в научный оборот, рассматриваются вопросы эволюции системы военно-востоковедного образования в России, реконструируется история военно-учебных заведений лингвистического профиля, их учебная и научная деятельность. Значительное место в работе отводится деятельности выпускников военно-востоковедных учебных заведений, их вкладу в развитие в России общего и военного востоковедения. Уникальность издания определяется как использованием при разработке темы широкой археографической и источниковедческой базы, так и новизной и оригинальностью концепций и подходов. Работа предлагается вниманию специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей русской императорской армии и военного востоковедения, а также вопросами восточной филологии, взаимоотношений России с сопредельными странами Востока.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

История изучения восточных языков в русской императорской армии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История изучения восточных языков в русской императорской армии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Весной 1912 г. штаб Кавказского военного округа не был до конца уверен в необходимости иметь окружную подготовительную школу в Тифлисе. Столь неопределенная позиция основывалась, прежде всего, на возникших трудностях с преподавательским составом, отсутствием учебной программы и учебных пособий, приспособленных для целей школы. Положение усугубилось и внутренним кризисом в школе – недоразумениями, возникшими у полковника А. Г. Туманского с преподавателем персидского языка М. Ш. Мирзаевым, а затем и с другими сотрудниками школы. В начале августа 1912 г. Туманский оставил должность заведующего окружной подготовительной школы [1164]. На смену ему пришел другой выпускник офицерских курсов восточных языков при Азиатском департаменте МИД полковник М. Д. Гутор. «Это был человек, – отзывался о нем капитан К. Н. Смирнов, – способный к добросовестной компилятивной работе и считавшийся слабым восточником. Он не владел языками. Когда Туманский ушел <���…>, назначили Гутора как человека, во всяком случае имеющего понятие о восточных языках и военного педагога. И вот тут Гутор оказался очень плодовит. Он за короткое время написал турецкую и персидскую грамматики, историю Турции и писал еще другие учебники [1165]для школы, а школу поставил хорошо. С войной школу закрыли и его, генерал-майора, состоящего при войсках, назначили начальником школы прапорщиков. В начале революции он умер» [1166].

Не исключено, что за назначением Гутора стоял полковник А. Давлетшин, который дружил с Гутором еще со времен совместной учебы на офицерских курсах в Петербурге. К Давлетшину Гутор обращался с просьбой выхлопотать придание должности начальника школы статуса штатной, что, как замечал Гутор, «дало бы возможность начальнику школы быть им долгое время, и, наконец, давало бы ему право уйти в отставку с более приличной пенсией, что дало бы нашему брату-восточнику, обездоленному судьбою, хоть какое-нибудь утешение на старости лет и что более соответствовало бы генеральской должности» [1167].

В начале марта 1912 г. начальник Азиатской части генерал С. В. Цейль высказался о желательности обмена специалистами между Кавказским и Туркестанским военными округами при проведении экзаменов в окружных подготовительных школах. «Не представляется ли соответственным, – отмечал Цейль, – ввиду общности задач изучения офицерами восточных языков на Кавказе и в Туркестане командировать заведующего Тифлисской школой или одного из преподавателей этой школы в Ташкент в состав туркестанской комиссии, а заведующего Ташкентской школой – в Тифлис» [1168]. Предложение это не получило поддержки у руководства Кавказского военного округа, которое сочло такую меру «излишней», прежде всего по финансовым соображениям.

Штаб Кавказского военного округа весной 1912 г. обратился в Азиатскую часть с просьбой командировать в Тифлис на предстоящий экзамен по итогам первого года командировки «вполне компетентное лицо» для ознакомления на месте с постановкой дела изучения офицерами восточных языков и чтобы «установить раз и навсегда – возможно ли вообще успешное изучение в Тифлисской школе главнейшего для Кавказской армии турецкого языка при слабом сравнительно составе преподавателей из окончивших недавно курс восточных языков при Министерстве иностранных дел офицеров и из туземцев без высшего образования» [1169].

Генерал Цейль рекомендовал командировать в Тифлис, а заодно и в Ташкент, полковника А. Давлетшина, который «принимал ближайшее участие в разработке нового, ныне действующего Положения об изучении восточных языков и программ и руководящих указаний к новому Положению и потому хорошо знакомого со всеми требованиями, которые ставились при введении нового Положения» [1170]. При этом Цейль сослался на невозможность найти другое, более компетентное лицо. Он также посчитал излишним командировать Давлетшина во Владивосток «ввиду значительности вызываемых командировкой туда расходов и ввиду солидного состава комиссии из профессоров Восточного института» [1171].

Для Главного штаба, если он действительно был заинтересован в изучении реальной картины реализации нового Положения на местах, решение командировать полковника Давлетшина в Ташкент и Тифлис выглядит более чем странным.

Главный штаб фактически поручил проверку эффективности нового порядка изучения офицерами восточных языков самим «отцам» этой системы, от которых трудно было ожидать беспристрастного и объективного подхода, о чем и свидетельствует успокоительный и мажорный тон отчета Давлетшина о поездке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История изучения восточных языков в русской императорской армии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История изучения восточных языков в русской императорской армии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История изучения восточных языков в русской императорской армии»

Обсуждение, отзывы о книге «История изучения восточных языков в русской императорской армии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x