Эта глава 21 является неотъемлемой частью Евангелия (известен лишь один его экземпляр, где ее нет, и это очень маргинальная рукопись, сирийская по происхождению). Она действительно написана Иоанном: не только отсутствуют сдвиги в богословской концепции при смене перспективы, но и стиль остается почти тем же (легкие различия, например отсутствие всяких следов Иоанновой иронии, указывают лишь на то, что глава была написана позже). В любом случае трудно представить, что ученики сфабриковали бы подделку, подражая стилю своего почитаемого учителя.
Лука, который переплыл Средиземное море, называет Генисаретское озеро греческим словом limne, означающим озеро или пруд.
Ин., 21: 24.
John А.Т. ROBINSON, Re-dater le Nouveau Testament , op. cit., p. 338.
Филипп Роллан обнаружил, что у обоих сочинений одинаковый словарный состав и одни и те же богословские темы. Более высокое качество греческого языка в Евангелии можно объяснить помощью секретаря (Philippe ROLLAND, La Mode « pseudo » en exdgese… op. cit., p. 221–233).
Этот Керинт был евреем из Антиохии, усвоившим идеи неоплатоников, которые он изучил в Александрии. Он был грозным противником христианства; его туманное и запутанное учение было синтезом положений гностицизма и теорий эбионитов. Он проповедовал существование Бога, верховного владыки, отца «вышнего Христа», и низшего бога, Демиурга, устроителя материального мира. Божественный Христос, по мнению Керинта, вселился в Иисуса из Назарета во время крещения и покинул его перед распятием. Кроме того, Керинт утверждал, что ожидаемое царство будет только земным и что там у людей будут в изобилии еда, напитки и плотские наслаждения. Иоанн чувствовал ненависть и отвращение к этому высокомерному и сладострастному человеку. Ириней и Евсевий рассказывают историю о том, как Иоанн однажды вошел в эфесскую общественную баню. «Узнав, что там же находился Керинт, он ушел оттуда, поспешил к воротам, не желая находиться под одной крышей с Керинтом, и посоветовал тем, кто с ним был, сделать то же: „Бежим, пока баня не рухнула: здесь Керинт, враг истины 44. (ЕВСЕВИЙ, там же, т. III, глава XXVIII).
ИРИНЕЙ. Против ересей , III, II, I.
Святой Иероним действительно указывает, что Иоанн умер «в шестьдесят восьмом году после Страстей Господа Нашего».
Например, в конце главы 14, после долгой беседы, которая следует за последним прощальным ужином, Иоанн вкладывает в уста Иисуса слова: «Встанем и уйдем отсюда». Но сразу же, в продолжении текста, беседа возобновляется, и ее темы очень близки к прежним. Весьма вероятно, что продолжение — второй вариант, не использованный евангелистом.
Достаточно сравнить Ин., 3: 31–36; 3: 7—18; 5: 26–30; 5: 19–25; 10: 9 и 10: 7–8; 10: 14; 10: 11; 16: 4-33 и главу 14.
Ин., 21: 25.
Joachim JEREMIAS, Les Paraboles de Jdsus, op. cit.
Апок., 22: 19.
Предисловие к книге Etienne NODET, Histoire de Jesus? op. cit., p. XIII.
1 Цар., 17: 17–24, 2 Цар., 4: 29–37; 4: 42–44.
Ignace de la POTTERIE, La Passion de Jesus selon Tevangile de Jean, Paris, Cerf, 1986, p. 128.
Толкователи Писания и историки сделали много попыток объяснить это расхождение. Анни Жобер, используя кумранский календарь ессеев, предложила совершенно новую хронологию Страстей. По ее мнению, Иисус ел пасху во вторник вечером, а казнен был в пятницу. Но есть много препятствий, мешающих согласиться с ее решением. Непонятно, почему Иисус и его ученики, которые регулярно бывали в Храме, когда находились в Иерусалиме, стали бы следовать календарю секты, запрещавшей своим приверженцам появляться в Храме. Отец Лагранж предложил другое объяснение — астрономическое. Он решил, что апостолы увидели в Галилее луну в первой четверти и, исходя из этого, определили не ту дату Пасхи, которую вычислило духовенство Храма. Но в любом из этих предполагаемых случаев трудно объяснить, как маленькая группа галилеян могла бы, нарушив правила коллективного заклания, получить ягненка, заколотого положенным образом в Храме, или незаконно заколоть ягненка в частном доме.
Немного позже 150 г. Татиан составил гармонию из четырех Евангелий. От его сочинения, которое называлось «Диатессарон», сохранились лишь несколько отрывков. Вероятно, в то же время были попытки создать и другие подобные гармонии. Но Церковь всегда считала, что четыре Евангелия должны оставаться единственными источниками справок («Одно Евангелие в четырех видах», — говорил Ириней уже во II в.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу