Александр Снисаренко - Курс - море мрака

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Снисаренко - Курс - море мрака» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1982, ISBN: 1982, Издательство: Мысль, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Курс - море мрака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Курс - море мрака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дальние путешествия и мореплавания, несмотря на опасности, испокон веков привлекали людей. В далекие античные времена плавания совершались в водах незнакомых, таинственных, называемых позднее Морем Мрака. Вокруг этих плаваний вот уже несколько веков идут споры: каков был точный маршрут кораблей Ясона и Одиссея, что в описаниях приключений реально, а что — вымышлено? Ученые не прекращают поисков; их находки, вплоть до самых последних, — а о них говорится в этой книге — позволяют ответить на многие спорные вопросы.

Курс - море мрака — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Курс - море мрака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7

Плиний (58, IV, 96) сообщает об острове Буркане вблизи устья Рейна, "который наши солдаты назвали Фабарией (Бобовым) из-за большого количества растущих там бобов, а потом Глессарией (Янтарным), так как они находили на нем янтарь; варвары же называют его Австеравией". Как видно, здесь речь не о большом количестве янтаря, а лишь об отдельных находках. К тому же события, записанные Плинием, относятся к походам Ливия Друза (12 — 9 гг. до н. э.). А это значит, что названия Бобовый и Янтарный, придуманные солдатами во время этого похода, — совсем не то же самое, что Абалус Пифея, Базилия Тимея, Балтия Ксенофонта Лампсакского или Электрида Аполлония. Балтию к тому же упоминает сам Плиний, и этот топоним ясно указывает на его происхождение — отнюдь не североморское, как, например, Базилия, которую Э. Сайкс считает "столицей культуры Шпанута на Гельголанде". См. также прим. 4 к данной главе.

8

По расчетам Дж. О. Томсона (35, с. 79), это составляет от 500 до 700 стадиев под парусами.

9

В труде историка I в. Помпония Мелы (53, III, 54) Скандинавия названа островом, но именно под своим именем, а не Скандия. Плиний называет ее Скатинавией.

10

Нередко встречающийся перевод "окружают венком" (см., напр., 38, с. 178) не вполне удачен, так как не существует архипелага, окружающего материк или соизмеримый с ним остров венком (т. е. кольцом) в собственном смысле слова. Греческие στεφανη, στεφανος; (венок), στεφανιαιος (в виде венка) и περιστεφανοω (окружать венком, опоясывать) фактически равнозначны словам ’επικρανον, ’αμπυξ или ’αναδημα, обозначающим головную повязку, имеющую вид диадемы (διαδημα), или υπουυμις (венок, надевавшийся на шею). В русском ближе всего к этому понятию полукруглые диадема или венец (наподобие кокошника). Удивительно близко к истинной картине другое значение слова στεφανη — "зубчатая стена" (=υριγκοια). Гористые острова, вытянувшиеся дугой вдоль северобританского побережья, действительно похожи и на венец, и на зубчатую крепостную стену, но отнюдь не на венок

11

Оркадами (по имени Орка — бога смерти) называли эти два архипелага римляне, принимая их за один. Они помещали там вход в загробный мир. В немецкой "Народной книге о докторе Фаусте" (II, 27), написанной в 1527 г., сообщается, что "Оркадами называются острова великого моря, расположенные в британских владениях, числом 23. Из них 10 пустынны, а 13 обитаемы" (Легенда о докторе Фаусте. М., 1978, с. 7). Судя по количеству островов, это могут быть только Фареры.

12

По данным БСЭ (3-е изд., ст. "Приливы") — до 15 м. Чуть меньше высота приливов в Бристольском заливе — 12 м (70, с. 531), далее к северу разница между названной Плинием и реальной величиной еще больше.

13

К мысли о связи уровня воды с фазами Луны греческая наука уже подходила достаточно близко. Тот же Аристотель во "Второй аналитике" связывал разливы Нила в конце месяца с убывающей луной.

14

Он, в частности, пишет об острове Иерне (Ирландии), "который лежит за Британией и из-за холода почти необитаем, так что области, лежащие дальше, считаются ненаселенными".

15

Оборот πνευμονι υαλαττιψ εοικος, доставивший немало хлопот комментаторам, принято переводить "похожее на морское легкое". Но возможно и другое его прочтение: "похожее на морскую пневму", т. е. субстанцию. Пневмой греки называли духовное начало (Платон), состоящее из воздуха и огня. На основе этого понятия стоики развили учение о "пневматическом элементе", который, например, Страбон (33, С 51) считает основной причиной приливов и отливов, поднятия и опускания суши и уровней водоемов, наводнений и засух и т. д. Стоики в свою очередь строили теорию пневматического элемента на основе учения своих духовных предтеч — пифагорейцев и орфиков. Под их влияние подпали многие философы разных школ, например Анаксимандр, Гераклит, Эмпедокл. Анаксимандр считал беспредельную материю смесью двух стихий — воздуха и огня (как Платон) или воздуха и воды. Из этого следовали два интересных для нас вывода: весь мир окутан смесью "дыхания" (πνευμα) и воздуха (’αηρ); воздух имеет множество состояний, одно из которых — лед. Если допустить, что в оригинальном тексте высказыванию Пифея о "морском легком" предшествовали подобные рассуждения, нам не только будет понятна сама цитата, вырванная из контекста, но мы сможем также сделать вывод об учености Пифея в плане философском и о принадлежности его к пифагорейской школе. Тогда не удивительно, что Пифей называет увиденное им вещество не морем, но и не землей (ср.: пневма — не воздух и не огонь), а сочетанием этих элементов. Посвященным это было понятно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Курс - море мрака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Курс - море мрака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Плетнёв - Курс на прорыв
Александр Плетнёв
Александр Колпаков - Там, за морем Мрака
Александр Колпаков
libcat.ru: книга без обложки
Кордвейнер Смит
Александр Галин - Рандеву в Море Дождей
Александр Галин
libcat.ru: книга без обложки
Александр Снисаренко
libcat.ru: книга без обложки
Александр Ройфе
libcat.ru: книга без обложки
Александр Зевайкин
Отзывы о книге «Курс - море мрака»

Обсуждение, отзывы о книге «Курс - море мрака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x