Эрих Дэникен - Пришельцы из Вселенной

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрих Дэникен - Пришельцы из Вселенной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Эксмо, Жанр: История, sci_popular, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пришельцы из Вселенной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пришельцы из Вселенной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитый исследователь и неутомимый путешественник, ниспровергатель догматов академической науки, автор сенсационных гипотез и ошеломительных открытий, Эрих фон Дэникен на этот раз с группой коллег и единомышленников анализирует следы контакта с высокоразвитыми внеземными формами жизни и их влияние на культуру в разных уголках планеты Земля.

Пришельцы из Вселенной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пришельцы из Вселенной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В заключение я хотел бы привести рассказ еще об одном происшествии с Николасом фон Клюе, которое говорит само за себя: «Однажды он увидел, как в небе появились четыре корабля, которые затем опустились в долину Ранфт, и понял, что именно там находится место, где следует возносить хвалу Господу».

II. ИЗРАИЛЬСКИЕ СЛЕДЫ

ДРЕВНИЕ БИБЛЕЙСКИЕ ТЕКСТЫ

Вальтер-Йорг Лангбайн

Авторы трудов, посвященных доисторической астронавтике, часто приводят цитаты из Библии в качестве доказательства того, что в древности боги посещали Землю. В качестве источника они используют не только Ветхий Завет, но и апокрифы, такие, как Книга Еноха, Четвертая Книга Эзры, и даже тексты, опубликованные под чужими именами (например, Псалмы и Книга Маккавеев). В книге Герхарда Штайнхойзера «Иисус Христос — наследник астронавтов» есть цитаты даже из Нового Завета. Теологи упрекают этих авторов в произвольном обращении со священными текстами, в результате чего искажается их общий смысл. Дескать, нельзя интерпретировать Библию в техническом контексте, ибо это слово Божье. Так ли это на самом деле?

Священные тексты можно разделить на две категории:

а) канонические и

б) неканонические.

Каноническими называются те, что содержатся в Библии: Книги Моисея, Книги Пророков, Книги Царств, Псалмы и т. д., а также четыре Евангелия Нового Завета, истории апостолов, письма апостолов и откровения. Все остальные считаются неканоническими — к ним относятся «Книга Еноха», «Книги Эзры», «Небесное путешествие Моисея» и т. п.

На Первом вселенском соборе отцы Церкви определили, что должно войти в Библию, а что нет. Все, что выходило за рамки приемлемости с точки зрения тогдашнего духовенства, стало неканоническим, то есть не вошло в Библию. В действительности неканонические тексты ничуть не менее священны, чем канонические. Иудейская традиция, к примеру, исходит из того, что еще около 500 г. до н. э. пророк Эзра нанял 120 писцов для сведения воедино уже имевшихся священных текстов. Установлено, что наличествующие сегодня 39 текстов Ветхого Завета представляют собой продукт длительного труда.

Поскольку в иудаизме не все тексты использовались в богослужении, эти тексты выделялись особо. Иудейские теологи и священнослужители произвели переоценку определенных текстов. То, что соответствовало их теологическим воззрениям, вошло в так называемый канон, остальное же было предано забвению. Таким образом, деление древнеиудейских текстов на канонические и неканонические носило весьма произвольный характер.

В имеющихся сегодня библейских «древних текстах» встречаются тысячи ошибок. Выдающийся «древний текст» Синайская рукопись содержит не менее 16 000 поправок, «авторами» которых являются семь разных корректоров. Некоторые места трижды подвергались изменениям, а потом заменялись на четвертый вариант. Один только теолог Фридрих Делитцш, автор словаря иврита, обнаружил в этом «древнем тексте» около 3000 ошибок, допущенных при переписывании.

Вот что пишет по этому поводу профессор Роберт Кель из Цюриха: «Довольно часто происходило так, что одни и те же места «исправляли» разные правщики, придавая им противоположный смысл, в зависимости от того, какие теологические представления господствовали в представляемых ими школах».

Все без исключения «древние тексты», которыми мы сегодня располагаем, многократно переписаны с копий. Ни одна из копий не согласуется с предшествующей копией. Было выявлено 80 тысяч (!) отступлений. От копии к копии тексты претерпевали изменения в соответствии с требованиями времени. Можно ли при наличии такой массы исправлений и противоречий говорить о Библии как о слове Божьем?

Эту теологическую путаницу можно проиллюстрировать с помощью нескольких примеров. Так, христианские теологи всегда придерживались убеждения, что вся Земля ожидает прихода Христа Спасителя. Значившееся в оригинале «И родился ребенок» они заменили на: «И родится ребенок», придав фразе форму пророчества. Второй пример: в оригинальном тексте на иврите понятие «Бог» обозначается словом во множественном числе «Элохим». Глагол перед этим словом стоит в единственном числе: «И создал Боги человека по образу своему». Поскольку глагол имеет единственное число, переводчики написали слово «Бог» тоже в единственном числе. В действительности же они должны были поступить наоборот — написать глагол «создал» во множественном числе, дабы оно соответствовало множественному числу «Элохим». Тогда бы перевод гласил: «И создали боги человека по своему образу».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пришельцы из Вселенной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пришельцы из Вселенной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пришельцы из Вселенной»

Обсуждение, отзывы о книге «Пришельцы из Вселенной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x