Яков Шафирович - Письма из Карелии 1941—1944

Здесь есть возможность читать онлайн «Яков Шафирович - Письма из Карелии 1941—1944» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: История, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Письма из Карелии 1941—1944: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Письма из Карелии 1941—1944»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Яков был призван в армию и покинул родной город 24 мая 1941 г. Он вернулся домой в ноябре 1944 г. после третьего ранения. В своих письмах маме и другим близким он с предельной откровенностью описывал все, что ему пришлось пережить на Карельском фронте. Письма раскрывают процесс превращения интеллигентного юноши, участника драмкружка, в опытного бойца и командира.

Письма из Карелии 1941—1944 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Письма из Карелии 1941—1944», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До встречи после разгрома врага. Поздравляю с переходом госграницы.

Привет — Яша

Книги не получил еще.

116.

15 апреля 44 г.

Здравствуй, мама! Поздравляю с наступающим первомаем!

Сижу в палатке и пишу сие письмо. Вероятно ты сильно волнуешься за меня. Напрасно, так как все пока тихо. Правда вы пишите, что ждете, когда я вернусь из похода. А я и не собираюсь возвращаться — это не 41 год. Мы, наоборот, думаем только о предстоящем движении вперед. Вы газеты читаете — вам ясно в чем дело: будем помогать интернировать финских немцев. Погода повернула на весну, снег чуть чуть садится, однако еще по ночам — морозы. Жизнь — вообщем идет неплохо, — правда сегодня ганс немного погонял меня из артиллерии. Ну, а в общем хорошо все пока — так жить можно.

Пошли на розыски книги по квитанции, надо обязательно ее разыскать.

Как только будет возможность — вышлю 500 руб. К маю не успею, придется после.

Ну, пока. Привет Наде и всем. Я.

117.

2 мая 44 г.

Здравствуй, мама! Жизнь идет своим чередом и вот сегодня докатилась до праздника — 1 мая! От всей души поздравляю всех с праздником.

Праздник провел неплохо. Вчера весь день пьяный был, как и полагается военному человеку.

Пиши как у вас что. За меня не беспокойся совершенно. Если газеты читаешь — то тебе должно быть ясно. Я себе строю землянку.

Ну, пока, привет Наде, Ляле и всем. Я.

Надя!

Я постепенно буду посылать заказными письмами свои конспекты. Ты их собери и храни.

Обязательно и немедленно же пошлите через почту запрос по квитанции на заказное письмо с книгой Симонова. Она мне нужна дозарезу. Хотел послать Лиде толстую тетрадь, да чистую бумагу от нас не [ неразборчиво ]. Я.

118.

12 мая 44 г.

Здравствуй, мама! Решил написать письмишко. Дела мои идут пока великолепно. Живу, как еще не жил за все время. Сейчас оборудую свою землянку — будет совсем хорошо. А как там у вас дела идут? Я что-то не получил от Штибель письма, не знаю отчего; где Саша, ты знаешь? Пошли на розыски книги Симонова по квитанции. Я выслал конспекты по истории, остальные после. Пусть Надя разложит, что к чему и хранит.

Не знаю вот, как пойдут дела мои дальше: дело в том, что меня стали нарасхват просить на разные довольно солидные должности. Но, пока что батя не пускает. Конечно, тогда я не буду жить так шикарно, как сейчас, хотя и чин и должность повыгоднее. Да, что там думать! Хрен с ней!

Погода повернула на лето. На лыжах уже трудно: снег проваливается, а без лыж так можно итти только по пояс. Привет, Я.

P.S. Скоро будет 3 года, как «Прощай Ногинск», скоро будет «Ногинск здравствуй»!

119.

Здравствуй, Надя! Дела [ оторвано ] прежним, пока, порядком. Только надоела вся эта музыка страшно. Вчера прочитал статью А. Толстого «Русский характер», напечатанную в «Правде» от 10 мая и «Кр. Зв.» от 7 мая. Она произвела на меня очень большое впечатление. Если не читала — прочти немедленно и маме тоже, а потом напишешь, как понравилась.

У меня нового абсолютно ничего нет, все по старому. Сегодня закончил оборудование землянки — живу опять очень хорошо. Два дня была идиотская погода — моросил дождь. Сегодня выглянуло слегка солнца. На лыжах ходить стало очень трудно, а без лыж невозможно.

Скоро лето, а затем недалеко и новая карельская, заполярная зима.

Ну, пока! Всего хорошего. Не забудьте отметить 24.5!!!

Привет маме и всем. Я.

120.

17 мая 44 г.

Здравствуй, мама! Получил сегодня два письма — твое и Надино. Меня поразила разящая в них жизнерадостность и оптимизм. Очень, очень порадовали меня эти письма. Рад, что 1 мая встретили хоть и не по довоенному, но все же неплохо.

У меня дела все по прежнему. Отстроил свой дом и теперь живу нормально.

Cейчас спокойно, сосед не тревожит: на лыжах не проехать, пешком не пройти.

Сегодня солнечный день, но очень холодно: без шинели не находишься.

Я выслал коспекты в двух зак. письмах. Остальные вышлю после — уже заготовил. Из училища тетради, конечно, он зажулил и их уже не увидеть, хрен с ними. Насчет Симонова — наведи справки по квитанции: на 32733 не поступало.

В остальном все идет хорошо, если так будет и впредь, то еще ничего: беспокоится за меня до перемен не следует.

24.5 — буду праздновать как смогу. Уверен, что будет и день «Здравствуй, Ногинск».

Привет Я.

P.S. Привет всем, кто обо мне спрашивает.

121.

24 мая 44 — 3 утра

Привет Ногинцам!

Сижу в землянке — топлю печь. Все друзья мои спят. Ночь, — хотя на улице светло, как и днем. В землянке жарко — весело потрескивают дрова. На улице — буран. Ветер со свистом бросает в лицо мелкий снег — только высунешь нос. Снегу было по колено, сейчас еще поднавалило. Весна походит на 1941 год.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Письма из Карелии 1941—1944»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Письма из Карелии 1941—1944» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вячеслав Королев - В лесах Карелии
Вячеслав Королев
Валерия Лисичко - Путешествие по Карелии
Валерия Лисичко
Валерий Яковлев - Покаянное письмо зека
Валерий Яковлев
Отзывы о книге «Письма из Карелии 1941—1944»

Обсуждение, отзывы о книге «Письма из Карелии 1941—1944» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x