Яков Шафирович - Письма из Карелии 1941—1944

Здесь есть возможность читать онлайн «Яков Шафирович - Письма из Карелии 1941—1944» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: История, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Письма из Карелии 1941—1944: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Письма из Карелии 1941—1944»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Яков был призван в армию и покинул родной город 24 мая 1941 г. Он вернулся домой в ноябре 1944 г. после третьего ранения. В своих письмах маме и другим близким он с предельной откровенностью описывал все, что ему пришлось пережить на Карельском фронте. Письма раскрывают процесс превращения интеллигентного юноши, участника драмкружка, в опытного бойца и командира.

Письма из Карелии 1941—1944 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Письма из Карелии 1941—1944», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На многих участках фронта восстановлена старая пограничная жизнь. Вот тебе и «Великая Финляндия до Урала». Я понимаю что участвовать в наступательных боях против армии, которая еще упорно обороняется опасно и ответственно. Но, как говорится «Игра стоит свеч». Думаю что выйду целым и невредимым из этих грядущих испытаний.

Будьте спокойны. Раз Сталин приказал в 1942 году разбить Гитлера — так оно и будет. Правый фланг великого фронта «от можа до можа 28 28 Часть польского лозунга «Польша от моря до моря» (польск. Polska od morza do morza). » не будет сзади.

Получил Надино письмо от 24 мая. Н-да!

Вчера на концерте (у нас хороший зал и сцена) стихи. Тысяча человек замерла, когда я читал «Бородино». «Вам не видать таких сражений» — бросил им я в лицо. И видел что они убеждены, что Бородинский бой был сильнее тех, в которых они участвовали. Вот какова сила искусства: ведь они то, мои товарищи, видели и почище Бородина.

Получил от концерта глубокое удовлетворение.

Саше письмо написал. От Нины получил и ей ответил.

Посылку получил. Спасибо. Рад зубной щетке, чесноку. У меня все таки авитаминоз «С» появился. Коленка иногда болит. Ну, да ничего.

Не вздумай чего нибудь опять присылать мне. Не требуется. А деньги послал потому, что не нужны: северяне более склонны меняться, чем продавать. Но можно, правда и купить. Цены что вы мне писали. Ну, на пятерку, пожалуй, дороже.

Пиши, как живете.

Смотрел кино «Оборона Царицына». Замечательное кино. Вы ходите в кино? Ходите, там перед сеансом показывают замечательные журналы о войне.

Ну, пока.

Привет Наде, Ляльке. Желаю успеха Лиде в школе, всем вам в огороде вашем. К урожаю приеду может. (Ясно что не приеду!..) Ну, пока. Привет Ногинцам. Поеду на фронт — дам телеграмму.

С боевым приветом — Яков

36.

9 июня 42 г.

Мама, здравствуй! Получил твое письмо. Саше я написал. Хорошо бы с ним вместе довелось служить!

Мама, сегодня был на комиссии. «Готов к выписке в часть» — таково заключение. Меня, правда, беспокоит то, что в руках силы нет, а где как не на фронте она так крайне необходима? Хотя формально я и не обязан выполнять многие работы, но, держусь такого мнения, что командир, не участвующий в тяжелой работе, не будет иметь авторитета. Это факт, который я проверил на опыте. А командир неавторитетен — значит подразделение не будет отличаться большой боеспособностью. А в бою шаг назад отделения может превратиться в шаг в могилу для роты и больше. Конечно, ничего подобного не случится. Но я хочу показать, что в теперешнем моем положении мне будет значительно труднее воевать и руководить. Самый сильный метод воспитания собственным примером теперь у меня сильно ограничен. Мама, ты понимаешь, что я, как и всегда, пишу все как это есть на самом деле. Полностью руку собрать еще в кулак не могу, но на фронте разработаю.

Ну, мама всего доброго. Уверен, что из предстоящих испытаний выйду победителем.

Передавай привет Ляльке с ребятишками, Сергею с Зоей (чтоб они не обижались). Пока не пиши. Жди адреса с фронта. Как приеду — напишу! Я попаду, конечно, в часть, которая наступает, поэтому буду иметь немного свободного времени. Буду писать письма только тебе (т.к. и писать там не на чем). Однако получать хотелось бы и от Ляльки. О Наде я не говорю. На нее я надеюсь еще больше чем на тебя!..

Мальков приезжал? Чудно звучит. Я привык, что он ездит с мамочкой. Когда же он воевать поедет? Вот труднехонько ему будет!

Мама, не унывай. Еще подерусь немного и к тебе приеду. Будем надеяться, не надо падать духом!

Все к лучшему — сказал философ.

Целую крепко тебя, Надю, Ляльку, ребятишек.

Привет Ногинску Яков

Об отъезде дам телеграмму. Вероятно 10 или 11.

37.

Мама, здравствуй! Получил письмо от Сергея и открытку от Марии Васильевны. Сегодня меня выписали из госпиталя. «Функция обеих рук восстановлена почти до N». По этому соображению 13 июня я отправляюсь снова на фронт. Куда попаду? В Карелию, на Западный фронт? Все это неизвестно. Ясно, однако, что попаду в часть, ведущую наступление, т.е. в самое пекло. Разложил все свои монатки по карманам, мыло, полотенце, сахар твой упаковал в сверточик. Так что изготовился к походу.

Что же сказать на прощание?

Ясно, что придется смотреть каждый день смерти в глаза, но думаю, что рано или поздно, но все же увидимся. Это будет радостный день. В 1945 году я должен быть на встречи драмкружковцев.

Я думаю, что т. Сталин верно сказал, что красноармейцы стали злее. Да, теперь я немца в плен не возьму, я его отправлю в преисподнюю. Пусть его Mutter и Frau ждут. Не дождутся, как не дождутся они 4 хфрицев, что я похоронил в болотах Карелии. Может быть и не придется увидется, но я до последней минуты останусь честным воином. В этом ты можешь быть уверена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Письма из Карелии 1941—1944»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Письма из Карелии 1941—1944» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вячеслав Королев - В лесах Карелии
Вячеслав Королев
Валерия Лисичко - Путешествие по Карелии
Валерия Лисичко
Валерий Яковлев - Покаянное письмо зека
Валерий Яковлев
Отзывы о книге «Письма из Карелии 1941—1944»

Обсуждение, отзывы о книге «Письма из Карелии 1941—1944» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x