Сергей Борисович Жарко
Алексей Викторович Мартынюк
История восточных славян. Монгольское нашествие на Русь
Учебное пособие
Введение
В 20–30-е гг. XIII в. монгольские войска под предводительством хана Батыя, внука Чингис-хана, вторглись на территорию Восточной Европы, а затем и на русские земли. Завоеватели нанесли поражение русским княжествам и разгромили наиболее значительные княжеские центры Древней Руси — Рязань, Суздаль, Владимир, Переяславль, Чернигов, Киев, Владимир-Волынский, Галич и др. Русские князья были вынуждены признать верховную власть монгольских ханов над Русью, и на несколько столетий русские земли попали в тяжелую зависимость от созданного завоевателями государства — Золотой Орды (Улус Джучи в восточных источниках). Таким образом, монгольское нашествие явилось событием, оказавшим значительное влияние на исторические судьбы восточных славян и других народов Восточной Европы. В исторической литературе завоевательные походы хана Батыя традиционно рассматриваются как важная веха, завершающая эпоху существования единой Древней Руси. Без внимательного изучения истории монгольского нашествия невозможно ответить на вопрос о политических, социальных, экономических и культурных переменах, последовавших на Руси после монгольского завоевания, и образования Золотой Орды, о влиянии монголов на характер развития восточнославянских народов в широкой исторической перспективе.
Исследования по данной теме никогда не теряли своей актуальности, что делает целесообразным обращение к ней в учебном пособии, предназначенном для студентов исторических факультетов.
Целью данного пособия является развернутое изложение истории монгольского нашествия на Русь в XIII в., критическое рассмотрение сведений исторических источников, всесторонний анализ ряда противоречивых и спорных вопросов этого события и существующих в историографии различных точек зрения на характер и последствия монгольских завоеваний. Авторы сочли необходимым в приложении к данному пособию дать некоторые учебные материалы, а также выдержки из малодоступного первоисточника, в котором содержатся сведения о походе монголов в Восточную Европу (хроника правившей в Китае монгольской династии Юань). Это позволит более углубленно рассмотреть целый ряд аспектов исследуемой проблематики, поможет подтолкнуть читателей, прежде всего студентов, к поиску информации по предлагаемым сюжетам и к самостоятельной научной работе. В списке литературы приведены основные источники и наиболее важные исследования по истории нашествия хана Батыя на Русь и монгольских завоеваний в целом.
Прежде чем приступить к изложению материала, необходимо уточнить некоторые вопросы терминологического характера. На страницах русских летописей и в большинстве европейских средневековых источников монгольские войска XIII в. именуются «татарскими», по имени одного из народов, покоренных монголами в начале их завоеваний. Татарами называли всех кочевников Центральной Азии и средневековые китайские авторы, выделяя «белых, черных и диких татар». Это привело к тому, что в историю народов Восточной Европы завоеватели вошли под именем татар. Следуя историографической традиции, многие авторы (В. Н. Татищев, С. М. Соловьев, В. В. Каргалов и др.) называют нашествия 1223 г. и 1237–1240 гг. «татарскими», что является не вполне точным, так как верхушка знати, которая направляла эти походы, происходила из монгольских племен, а основную воинскую силу, подчинившую Русь в XIII в., составляли кочевые народы различного происхождения (монголы, татары, найманы, кереиты, кипчаки, канглы и др.). Во избежание путаницы в данном вопросе историк первой половины XIX в. П. Н. Наумов ввел в научный оборот словосочетание-термин «монголо-татары», т. е. монголы, называемые татарами. Иногда в научной литературе встречается и термин «татаро-монголы». Авторы данного пособия, опираясь на мнения исследователей этой проблемы (Г. В. Вернадского, Е. И. Кычанова, В. В. Трепавлова и др.) и сообразуясь с историческими реалиями XIII в., полагают, что наиболее корректным при описании событий нашествия на Русь хана Батыя будет употребление термина «монголы», поскольку именно так именовали себя сами завоеватели.
Монгольские имена даются в принятом в отечественной историографии написании (Чингис-хан, Угедей, Субедей, Джебе и т. д.). Следует отметить, что в научной литературе встречаются и иные варианты написаний, особенно в переводах с иностранных языков, когда авторы перевода стараются более точно передать фонетические особенности источника (см., например, выдержки из «Юань ши» в приложении к данному пособию).
Читать дальше