Адам Мец - Мусульманский Ренессанс

Здесь есть возможность читать онлайн «Адам Мец - Мусульманский Ренессанс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1973, Издательство: Наука, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мусульманский Ренессанс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мусульманский Ренессанс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга известного швейцарского востоковеда А. Меца — сводный труд, написанный на материале ценнейших источников, он рассказывает о культурном расцвете мусульманского мира в конце X в. Книга знакомит читателя с самыми различными сторонами материальной культуры, общественной и культурной жизни средневекового арабского халифата.

Мусульманский Ренессанс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мусульманский Ренессанс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3534

Ибн Хордадбех, стр. 29.

3535

Ибн Хаукал, стр. 130.

3536

Великолепная прямая дорога через пустыню Ктесифон-Хатра-Харран, как она приведена в Таблицах Пейтингера ( Miller, Itin. Romana), в то время уже давно была заброшена.

3537

Кудама, стр. 228 и cл.

3538

В древние времена эта дорога вела вверх по течению Евфрата по восточному берегу ( Мiller, Itin. Romana).

3539

Kremer, Einnahmebudget, стр. 307.

3540

Китаб ал-фарадж, II, стр. 76. Другие дороги ответвлялись в сторону выше по течению Евфрата и шли в обход через Русафу, чтобы попасть в Дамаск или даже в Алеппо, как это сделал в 440/1048 г. Ибн Бутлан ( Кифти, стр. 296). Однако также и там грозила опасность подвергнуться разбойному нападению бедуинов (Китаб ал-фарадж, II, стр. 109).

3541

Ибн Руста, География, стр. 167.

3542

Мукаддаси, стр. 278.

3543

Richthofen, China, I, стр. 456.

3544

Произношение и местоположение этого пункта установлены теперь наконец благодаря Гардизи (стр. 89 и сл.). Причину того, что де Гуе в Нушаджане видел местность вокруг Хотана ( Dе Muur, стр. 114), следует, пожалуй, в основном отнести за счет утверждения Кудамы (стр. 208) о том, что горный проход Атбаш лежит между Тибетом, Ферганой и Нушаджаном. Однако и эта версия не подходит, так как дорога к Ошскому перевалу через Узкенд отчетливо загибается к северу. Эти затруднения устраняются тем, что в то время бассейн р. Тарим все еще причисляли к Тибету, например путешественник Абу Дулаф ( Йакут, Словарь, III, стр. 447), а Макдиси (изд. и пер. Юара, IV) называет даже Хотан столицей Тибета. Это совпадает также и с китайскими источниками; еще в VIII в. н.э. города, расположенные между Алтыном и Тянь-Шанем, платили подати Тибету ( Grenard, JA, vol. 15, стр. 24), который владел ими еще большую часть IX в. н.э., а затем потерял их, будучи вынужденным уступить их уйгурам и тюркам-карлукам ( Howorth, JRAS, стр. 814). Утверждение Ибн Хордадбеха (стр. 30): «Атбаш лежит на высоком горном перевале между Тибетом и Ферганой» — также относит Восточный Туркестан к Тибету. Идриси (пер. Жобера, I, стр. 490) называет ок. 550/1150 г. Хотан «столицей Тибета» и, наконец, против идентификации де Гуе Хотана и Нушаджана говорит и тот факт, что как Бируни, так и Гардизи и Сама‘ани (ум. 562/1167) у Абу-л-Фида (География, стр. 505) называют Хотан его нынешним именем.

3545

Ибн Xордадбех, стр. 28 и сл.; Кудама, стр. 204 и сл.; Мукаддаси, стр. 341.

3546

Гардизи, стр. 91.

3547

Richthofen, China, I, стр. 540.

3548

Неdin, Durch Asiens Wüsten, II, стр. 466.

3549

de Goeje, De Muur, Marquart, Streifzüge, стр. 74 и сл.

3550

Mас‘yди, I, стр. 349.

3551

Richthofen, China, I, стр. 560. Так же и Ван Янь-дэ, который совершил путешествие в 981—983 гг. ( Julien, JA, I, стр. 63).

3552

Richthofen, China, I, стр. 562.

3553

Йа‘куби, Китаб ал-булдан, стр. 287; Кудама, стр. 209 и сл.

3554

Ибн Хордадбех, стр. 50.

3555

Мукаддаси, стр. 493. В 1881 и 1892 гг. частными лицами Йезда на месте пересечения дорог Тегеран — Тебес, Йезд — Тебес и севернее было выстроено прекрасное здание для путешественников ( Неdin, Zu Land nach Indien, II, стр. 37 и сл.).

3556

Мукаддаси, стр. 488 и сл.

3557

Кудама, стр. 186.

3558

Ибн ал-Джаузи, Мунтазам, л. 71а.

3559

Там же, л. 98б.

3560

Абу-л-Макасин, I, стр. 174.

3561

Поэтому у Кудамы (стр. 222) и не упоминается прибрежная дорога.

3562

Ибн Хордадбех, стр. 89.

3563

Там же, стр. 55.

3564

Marquart, Beninsammlung, стр. CV.

3565

Ибн Хаукал, стр. 42, 66.

3566

Мас‘уди, VI, стр. 263.

3567

Байхаки, стр. 429.

3568

Балазури, Футух, стр. 402.

3569

Ибн Тайфур, л. 131б.

3570

dе Gоеjе, ZDMG, 52, стр. 76.

3571

‘Ариб, стр. 53.

3572

Ибн ал-Джаузи, Мунтазам, л. 34; Quatremère, Hist. des mameloucs, II, стр. 289, на основании Китаб ал-инша. Название са‘и осталось за почтальоном и по сей день.

3573

Ибн ал-Джаузи, Мунтазам, л. 34; Ибн ал-Асир, VIII, стр. 425.

3574

Ибн ал-Асир, VIII, стр. 480. Судя по описанию Са‘алиби (Лата’иф ал-ма‘ариф, стр. 15), это были иноходцы ( джамаза означает «идти иноходью»). Самым быстроходным верблюдом на востоке современной Персии все еще считался верблюд из Белуджистана, называемый джамбас, т.е. иноходец, который с легкостью делает 110 км в день ( Неdin, Zu Land nach Indien, II, стр. 346 и сл.). Таким образом, джамбас, вероятно, персидская народная этимология.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мусульманский Ренессанс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мусульманский Ренессанс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мусульманский Ренессанс»

Обсуждение, отзывы о книге «Мусульманский Ренессанс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x