Александр Филюшкин - Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Филюшкин - Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Фонд Русские витязи, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга посвящена последним страницам истории северных крестоносцев — Ливонской ветви Немецкого ордена, в середине XVI века доживавшей свои последние дни. Орден погибал в огне локальных войн и междоусобных столкновений. Он был разрушен как изнутри, мятежными силами, так и извне, не выдержав военного и политического давления соседних государств — «молодых хищников» Европы (Швеции, Дании, Польши, Литвы, России). Можно ли было спасти Ливонию? Был ли у нее шанс остаться на исторической карте? Кто виноват в гибели ордена? Кто был предателем, кто — последним ливонским рыцарем? Кто из соседей больше виноват в гибели ордена — Россия, Польша или Швеция? Могла ли Ливония противостоять агрессии в военном отношении? Об этом читайте на страницах книги.

Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так, в русских посольских книгах отправка английской королевой Елизаветой на службу к Ивану IV доктора называется «челобитьем», через которое Лондон продемонстрировал свою дружбу с Москвой [53] Грамота Елизаветы Ивану IV от 25 ноября 1581 г. // С6. РИО. СПб., 1883. Т. 38. С. 2. . На переговорах с Ф. Писемским в Лондоне в 1582 г. намерение королевы заключить союз в ответ на предложение царя русскими послами было записано следующим образом: «Яз де брату своему, а вашему государю, на его любви челом бью, и в братцкой любви и в докончанье быти…» [54] Из отчета посла в Англию Ф. Писемского, 1582 г. // Сб. РИО. Т. 38. С. 31. .

Обращение в 1558–1559 гг. датского короля, вмешавшегося в Ливонскую войну, было названо «бити челом о Ливонской земле» [55] ПСРЛ. М., 2000. Т. 13. С. 315; РГАДА. Ф. 53. Сношения России с Данией. On. 1. Кн. I. Л. 3, 32 об, 36. . «Челобитьем» именуется и миссия шведского гонца в феврале 1561 г. с известием об отпуске русского посла и просьбой опасной грамоты на больших послов [56] ПСРЛ. Т. 13. С. 332. . Раздел Ливонии между Данией и Россией в июле 1562 г. делался «по челобитью» датского короля Фредерика, причем Иван IV «дал землю» датскому королю [57] Там же. С. 342. по его «покорному челобитью» [58] Наказа посольству А. М. Ромодановского // РГАДА. Ф. 53. Сношения России с Данией. On. 1. Кн. 1. Л. 317 об. . С. Герберштейн так охарактеризовал термин «челобитье», описывая церемониал приема иностранных послов: «Великий господин, граф Леонард бьет челом ( frontem рег cutit; schlecht oder naigt sein hiern ), и снова: «Великий господин граф Леонард бьет челом на великой твоей милости». Точно так же и о Сигизмунде. Первое значит, что он де кланяется и выражает почтение, второе — что благодарит за полученную милость. Ибо «бить челом» у них говорится в знак приветствия, благодарности и другого тому подобного. Именно, всякий раз, как кто-нибудь просит чего-либо или приносит благодарности, он обычно наклоняет голову» [59] Герберштейн С. Записки о Московии / Пер. А. И. Малеина и А. В. Назаренко, вступ. ст. А. Л. Хорошкевич. М., 1988. С. 213. .

Несомненно, что данный термин означал некоторую приниженность контрагента — например, в сеунче в Крым о взятии Полоцка в 1563 г. Грозный гордо говорит, что паны «били челом» нашим боярам, И. Д. Бельскому с товарищи, чтобы царь «из их земли поворотил», и скоро сам король Сигизмунд пришлет «бить челом о своем исправленьи». Бояре ходатайствуют перед Иваном IV, что «недруг твой прислал бить челом и в твоей воле хочет быти», и по их челобитью русский царь повернул войска [60] Речь Н. А. Фуникова-Курцева и дьяка А. Васильева перед Крымским послом Ян-Болдуем в Москве, апрель (?) 1563 г. // РГАДА. Ф. 123. Сношения России с Крымом. On. 1. Кн. 10. Л. 17 об, 18 об., 19; Наказ послу в Крым А. Ф. Нагому, март 1563 г. // Там же. Л. 29–29 об. . То есть в принципе на термин «челобитье» можно было обижаться: он обозначал ходатайство, просьбу, а в дипломатическом этикете того времени считалось, что кто просит первый другого об уступке, тот и находится в более зависимом положении. В то же время нельзя сказать, что это выражение имело какое-то принципиальное значение, из-за которого стоило начинать войны.

В результате русско-ливонских соглашений, достигнутых ко 2 апреля 1503 года, стороны пришли к следующему компромиссу: никто не добился реализации собственных требований, но при этом и не удовлетворил чужие. Была подтверждена граница «по старине». Конфликты с властями и русских в Ливонии, и немцев в России не были урегулированы — предполагалось, что будет созван на р. Нарове съезд представителей сторон «об обидных делах», на котором тяжущиеся и получат справедливый ответ. Понятно, что такая проволочка означала, по сути, волокиту — нужно было иметь очень много свободного времени и денег и быть слишком сильно обиженным, чтобы спустя несколько лет после понесенного ущерба специально приехать на особый съезд и там переживать судебную тяжбу.

Единственное, в чем уступила Ливония — обещала освободить с товарами русских купцов, задержанных в Дерпте. После этого акта Россия обязывалась, в свою очередь, освободить немецких купцов, арестованных в Новгороде. Также стороны обещали обеспечивать свободный проезд послам, ловить рыбу в Чудском озере только у своего берега. Интересен пункт договора, в котором описывается процедура объявления войны: если кто-то решит нарушить перемирие, то он должен отослать противнику перемирные грамоты, и только через месяц после этого начинать боевые действия. В тексте псковско-дерптского договора осталось требование уплаты Дерптской дани, встречающееся в договорах с 1463 г. (при этом в реальности дань никогда не выплачивалась). На этих условиях было заключено перемирие на шесть лет [61] Казакова Н. А. Русско-ливонские и русско-ганзейские отношения… С. 238–242. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.»

Обсуждение, отзывы о книге «Закат северных крестоносцев. «Война коадъюторов» и борьба за Прибалтику в 1550-е гг.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x