Vitale Nobilita, 564.
Болонья считает, что заказчиком часовни является Джованни Пипино, граф Альтамура, господин Бари и гофмейстер Роберта Мудрого (сына Карла II), I pittori, с. 313–314. Впрочем, не все разделяют данную точку зрения; например, я не согласна с ней по причинам, изложенным ниже. Каролина Брузелиус полагает, что церковь Сан-Пьетро а Маиэлла была возведена по приказу Карла II, и приводит доводы, не оставляющие от предположения Болоньи камня на камне. См. Charles I, Charles II, 101.
Puglia (TCI) (Milan: A. Garzanti, 1978; 4-й выпуск), 240–241.
Об убранстве данной церкви см. Bologna I pittori, 313–317.
Он изображен только в «Leggendario Ungherese» (рис. 35) и, вероятно, в цикле в Понтресине. Последний, впрочем, так поврежден, что точно определить тему фрески не представляется невозможным.
См. Vitale Nobilita, 565.
О Ландольфо см. I. Walter «Brancaccio, Landolfo» в DBI 13 (1971), 784—85. В 1299 году он был вновь назначен папским легатом в Regno , обязанность, которую он делил не с кем иным, как Джерардо Бианчи.
Сохранились две сцены. Это noli те tangere и Магдалина-пустынница (рис. 19). Утраченная сцена — это, судя по месту ее, обращение Марии Магдалины в доме Симона фарисея.
Camera Annali, vol.2, 173.
О больнице, упомянутой в завещании Карла II, см. ibid., 177.
Julian Gardner Seated Kings, Sea-Faring Saints and Heraldy: Some Themes in Angevin Iconography в L’Etat Angevin, 115–126.
О Джерардо см. Peter Herde Bianchi, Gerardo в DBI 10 (19168), 96-101.
Латинский вариант надписи см. Saxer Le culte, 215n. Сакcep замечает, что алтарь Бианчи — это подновленный алтарь той же святой, освященный при Папе Гонории III. Он утверждает, что хранившиеся в нем реликвии были привезены в качестве военной добычи из Крестового похода 1204 года.
О Теобальдо и фресках с его изображением см. гл. 10. Лоррейн Шварц обратил внимание на странный символ в часовне, вероятно, указывающий на связь с анжуйской династией. На фреске «Прибытие в Марсель» изображена «странная фигурка, состоящая из башенки с амбразурой, окруженной двумя флагами, на каждом из которых виден символ коммуны Ассизи. Под башенкой висят две перевернутые короны». По мнению Шварца, одна из перевернутых корон напоминает об отречении святого Луи Тулузского, сына Карла II, отказавшегося от престола ради того, чтобы стать францисканским монахом. Луи умер в 1297 году, его тело было перемещено во францисканскую церковь в Марселе, и в тот же год Ассизи заключил договор о союзе с Неаполем. Если принять во внимание все эти совпадения, то не исключено, что странный символ, изображенный на фреске «Прибытие в Марсель», служит епископу Понтано для того, чтобы указать на свои союзнические отношения с Анжуйской династией. См. Schwarts The Fresco Decoration, 193–198. Следует также учесть и то, что роспись часовни и процесс канонизации Луи почти совпадают. О причастности Анжуйской династии к канонизации Луи см. гл.1, прим.123.
Gardner Seated Kings, 123.
Вот описание этой церкви, сделанное в восемнадцатом столетии: «Benche detto serenissimo Re facesse intitolare la detta chiesa col nome di S. Maria Magdalena, questo titolo регт non lo ritenne, ma perserverr sempre col nome di Chiesa di S. Domenico, stante l’uso gia fatto antecedentemente di chiamarla cosm». ASN, Mon. Sopp. San Domenico Maggiore, fasc. 25, f. 8.
Так, например, имя Магдалина не встречается в списке умерших монахинь обители Святой Патриции в Неаполе. См. Anna Maria Facchiano Monasteri femminili e nobilita tra medioevo ed eta moderna: Il necrologio di S. Patrizia, sec. XII–XVI (Salerno: Ed. Studi Storici meridionali, 1992); ср. списки из Тосканы и Умбрии, гл. 10, прим. 836–839.
Фактами, приводимыми мною дальше, я обязана анализу Янис Эллиотт в The Judgement of the Commune: The Frescoes of the Magdalen Chapel in Florence, Zeitschrift fbr Kunstgeschichte 61 (1998): 509–519.
В часовне изображены восемь эпизодов из vita Magdalenae : обращение в доме Симона фарисея; воскрешение Лазаря; Мария Магдалина у пустого гроба; Noli те tangere ; Магдалина, молящаяся в пустыне; вознесение Магдалины ангелами; последнее причастие/взятие души святой в рай; и марсельское чудо.
Карл, герцог Калабрии, сын Роберта, жил в этом дворце во время своего signoria во Флоренции, Эллиотт, там же, с. 517.
По условиям данного договора, как справедливо замечает Эллиотт, контроль над большинством важных учреждений Флоренции перешел к анжуйской династии. Ibid., 516–517. О моем мнении по поводу совместного изображения Иоанна Крестителя и Марии Магдалины см. гл. 4, прим. 343–344.
Читать дальше