Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Издательство В.И. Епифанова, Жанр: История, Культурология, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Славянские Боги Олимпа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Славянские Боги Олимпа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге читатель познакомиться с неизвестными страницами славянской истории. Вся наша история, особенно древняя, искажена и фальсифицирована до неузнаваемости, и мы с большим трудом узнаем в измененных словах название многочисленных славянских племен наших предков; многие факты, целые тысячелетия жизни нашего народа были приписаны другим странам, даже многие Боги славян были отданы другим народам под измененными именами.
Но, как бы то ни было, многие неизвестные сейчас факты нашей истории были известны уже ученым XIX в., на которых мы опираемся и с исследованиями которых знакомим читателя.
Автор рассматривает версии происхождения первого буквенного алфавита и приходит к неожиданным выводам.
В работе приводятся новейшие исследования праславянского алфавита, даются сенсационные сведения и правила, недавно выведенные русским ученым Л. Н. Рыжковым, по которым определенная часть латинских слов читается по-русски, доказывая тем самым, что именно праславянский язык лежит в основе латыни и других европейских языков.

Славянские Боги Олимпа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Славянские Боги Олимпа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2. Русские Боги Олимпа

Так уже сложилось в нашем отечественном образовании и науке, что всему иностранному у нас учат с большим рвением, чем своему отечественному.

О богах и героях древней Эллады, древнего Рима написаны сотни томов, снято множество кинофильмов, они (греческие боги и герои) буквально вошли в нашу плоть и кровь. Вся наша культура зиждется на этом великом классическом наследии античности. Поэты, писатели, художники, скульпторы, композиторы веками создавали свои шедевры на темы античности. Об этом можно много говорить и писать, но наша цель сейчас иная.

Мы изумляемся подвигом и деяниями Прометея (Прозорливца — по-русски), давшего людям огонь, поражаемся подвигам Геракла, восхищаемся несравненной красотой Аполлона и Афродиты, удивляемся красоте и величию дворца и лабиринта царя Миноса (по-русски Мины), построенного гиперборейскими архитекторами Дедалом и Икаром на о. Крит, которые были обнаружены в ходе раскопок, проводившихся там в 1900 г. английским археологом Эвансом; мы помним Орфея, спустившегося в ад в поисках своей возлюбленной Эвридики, и т. д. и т. п. Всё это мы знаем и помним. Но лишь единицы знают о том, что они совсем не греки, что даже при их жизни в Греции они имели прозвища «гиперборейские», т. е. из Гипербореи, земли, лежащей далеко на русском Крайнем Севере, в Сибири, на Таймыре: Аполлон Гиперборейский, Орфей Гиперборейский, Геракл Гиперборейский и т. д. Это ведь не просто прозвище, это прямое указание на их происхождение. Наши справочники и энциклопедии прямо фиксируют: все имена греческие боги и герои имеют негреческие, или догреческие; с греческого языка не переводятся [18] БСЭ. М. 1953 . И это относится не только к перечисленным выше именам, но вообще ко всем именам греческих богов и героев. Нашим учебникам эти энциклопедии не указ. И так продолжается до наших дней, хотя ещё в 1867 г. трудами академика В. И. Ламанского (1833–1914) [19] Ламанский В. И. Несколько слов об отношении русских к грекам. «Русская беседа», 1858, т. 4, кн. 12, стд. 4. с. 103–140. , заведующего кафедрой славянской филологии Санкт-Петербургского университета, было доказано, что все эти персонажи имеют догреческое происхождение, т. е. были занесены в Грецию пеласгами, (т. е. протославянами), жившими там до греков (ахейцев и дорийцев), а потом после вытеснения пеласгов, были ими (ахейцами и дорийцами) унаследованы и освоены как собственные божества и герои.

В настоящее время большой вклад в разработку этой проблемы внёс профессор Юрий Дмитриевич Петухов, известный русский писатель, историк и лингвист. Занимаясь проблемами этногенеза древних народов, прослеживая пути перемещения этносов и определяя местонахождение прародины индоевропейцев, Петухов убедился в том, что 70 % топонимики Балкан, Апенинского полуострова, Средиземноморья, Эгеиды, Троады носят ярко выраженный славянский характер, что однозначно говорит о том, что в глубокой древности первое название этим местам дали протославяне, которые жили ранее на этих территориях.

От Топонимики Ю. Д. Петухов перешёл к Ономастике, науке, изучающей имена собственные, т. е. имена людей, богов и героев, и попытался расшифровать древние имена греческих богов, применяя русский язык, чего до него не делал никто, ибо в прошлом такая крамольная мысль ни одному учёному и в голову прийти не могла. Ранее учёные, пытавшиеся расшифровать имена греческих Богов и героев, использовали, брали за основу языки латинский, древнегреческий, семитские языки, но Боги молчали…. Даже на своём, казалось бы, родном, греческом языке их имена ничего не значат. А так не бывает!

Имена собственные, тем более имена Богов и героев, всегда должны иметь внутренний смысл, так называемую внутреннюю форму слова, т. е. должны быть мотивированы (внешняя фонетическая или графическая форма слова должна объяснять смысл названия, смысл слова). А этого не было. Сравните, например, все имена древнерусских Богов имеют свой внутренний смысл: Даждьбог, Ярило, Сварог, Берегиня, Велес и т. д. и т. п. Здесь всё понятно — это имена русские. А как быть, если у греческих Богов их имена ничего не означают на греческом, латинском, семитских языках? Тогда Ю. Д. Петухов решил проводить расшифровку, применяя русский язык, чего до него не делал никто. И вдруг эти имена заговорили!

Здесь следует учитывать одно обстоятельство. Многочисленные заимствования русских слов, имён другими языками очень часто приводят к колоссальным искажениям фонетической оболочки слова; написание и произношение меняется настолько, что иногда мы с трудом узнаём свои слова, а иногда и вообще (как в этом случае) никому в голову не приходит, что это слова исконно русские. Вот какие примеры немецкой огласовки наших городов приводит Е. И. Классон: Киев — Kujaba; Смоленск — Milinisk; Углич — Aulish; Святослав — Svendoslabos; Ярослав — Jarusleif и т. д. Дело в том, что по своим фонетическим, звуковым возможностям многие языки имеют ограничения. Действительно, как можно, к примеру, на древнегреческом языке, у которого 24 буквы в алфавите (и звуков тоже), передать звуковое богатство русского языка, где мы имели в кириллице 43–46 букв (и соответственно звуков), т. е. почти в два раза больше. Следует учитывать и то, что в древнегреческом языке не было буквы Б, шипящих и йотированных гласных. Естественно, возникают огромные искажения. Так вот, учитывая всё это, Петухов смог расшифровать имена «греческих» богов, используя русский язык.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Славянские Боги Олимпа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Славянские Боги Олимпа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Славянские Боги Олимпа»

Обсуждение, отзывы о книге «Славянские Боги Олимпа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x