Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Мирошниченко - Славянские Боги Олимпа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Издательство В.И. Епифанова, Жанр: История, Культурология, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Славянские Боги Олимпа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Славянские Боги Олимпа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге читатель познакомиться с неизвестными страницами славянской истории. Вся наша история, особенно древняя, искажена и фальсифицирована до неузнаваемости, и мы с большим трудом узнаем в измененных словах название многочисленных славянских племен наших предков; многие факты, целые тысячелетия жизни нашего народа были приписаны другим странам, даже многие Боги славян были отданы другим народам под измененными именами.
Но, как бы то ни было, многие неизвестные сейчас факты нашей истории были известны уже ученым XIX в., на которых мы опираемся и с исследованиями которых знакомим читателя.
Автор рассматривает версии происхождения первого буквенного алфавита и приходит к неожиданным выводам.
В работе приводятся новейшие исследования праславянского алфавита, даются сенсационные сведения и правила, недавно выведенные русским ученым Л. Н. Рыжковым, по которым определенная часть латинских слов читается по-русски, доказывая тем самым, что именно праславянский язык лежит в основе латыни и других европейских языков.

Славянские Боги Олимпа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Славянские Боги Олимпа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

М. В. Ломоносов (1711–1765 гг.) в своей «Российской истории» (М. 2006) писал: «Древнейшее всех передвижение славян, по известиям старинных писателей, почитать должно из Азии в Европу. Что оно двумя путями происходило, водой и посуху, из выше писанного усмотреть нетрудно. Ибо венеты из Трои с Антенором плыли Архипелагом, по Средиземному и Адриатическому морям. И весьма вероятно, что после оного по разным временам и случаям многочисленные их однородцы из Пафлагонии (Малая Азия) помянутым путём или по Чёрному морю и вверх по Дунаю к ним и в их соседство перешли жительствовать». Ломоносов упоминает также о «пребогатом купеческом городе и пристани Венета… от венетов созданный и поименованный». Этот славянский город в устье реки Одры, который, по утверждениям современников, превосходил величием все города европейские и процветал, пока его не разрушили датчане в XII веке.

Крупный историк XIX в. А. Д. Чертков, почти неизвестный в наше время, (10 томов собрание сочинений!) в своём труде «О языке пеласгов, населявших Италию, и сравнение его с древлеславянским» (1855 г.) прослеживал родственную связь между пеласгами, этрусками и венетами, подтверждая своими исследованиями версию, что они пришли в Италию из Малой Азии. Он доказал, что этруски, чьё самоназвание было рассены, двигались с юга Италии на север, а затем в Центральную Европу.

Большой вклад в науку о славянах внес чешский лингвист Павел Шафарик (1795–1861 г.), иностранный член-корреспондент Петербургской Академии наук. В своем фундаментальном классическом труде «Славянские древности» Шафарик признавал важность индоевропейской теории происхождения славян, но при этом считал, что их прародину следует искать в Центральной и Восточной Европе. Он считал, что в IV в. до н. э. славяне под натиском кельтов были вынуждены переселиться из Паннонии и Иллирии на восток, за Карпаты и в Поднепровье. Он считал славян автохтонами Европы, которые с середины I тыс. до н. э. живут на этих землях. Шафарик был признанным авторитетом славянской школы XIX века.

Основы славяноведения как науки были заложены чехами в XVIII в., когда в Праге и в других городах Европы уже говорили на немецком языке. Отцом славяноведения принято считать Йозефа Домбровского (1753–1829 г.), члена Российской Академии наук — историка, филолога, собирателя и исследователя древних рукописей, страстного борца против германизации славян.

К блестящей плеяде зачинателей славистики нужно отнести и известного словенца Вука Стефановича Карджича (1787–1864 гг.).

В России славяноведение началось с кружка графа П. Н. Румянцева и адмирала А. С. Шишкова (1754–1841 гг.). После 1835 г. в Москве, Петербурге, Казани появляются университетские кафедры славистики.

Значительный вклад в славистику внесли Н. И. Костомаров, А. Хомяков, И. С. Аксаков, братья Пётр и Иван Киреевские, Ю. Самарин, А. С. Будилович, В. И. Ламанский, И. И. Срезневский и многие др. Особую актуальность приобрела книга Н. Я. Данилевского «Россия и Европа» (1871 г.). Н. Я. Данилевский признан первооткрывателем цивилизационного метода изучения истории.

Крупнейшим авторитетом XX в. в. области славистики считается чешский ученый Я. Нидерле, (1865–1944 гг.), автор монументального труда «Славянские древности». Нидерле собрал сведения об античной истории, быте и культуре славян с привлечением данных лингвистики, антропологии, географии, ботаники, археологии, истории. Его труд состоит из 11 томов (!) объемом около 4000 страниц. Нидерле считал, что индоевропейская общность распалась на отдельные языки в начале II тыс. до н. э., а к I тыс. до н. э. образовался самостоятельный праславянский язык.

Л. Н. Рыжков в своей замечательной работе «Были и небылицы древней Руси» (М. 1996) утверждает, что «вплоть до границ нынешней Франции разливалось славянское „море“ единого этноса, говорившего почти на едином языке, не испорченном ещё немецкими, турецкими, джунгарскими и др. завоевателями. Лейпциг в те времена назывался Липецком и был центром славянской области Лужичан, потомки которых живут там и поныне. Дрезден был Дроздянами, Мейсен — Мишнами, Мерзебург — Межибором, <���…> а на севере знаменитый Бранденбург величался Бранибором — центром обширных славянских княжеств, которые были завоёваны немцами лишь в середине XII в. Всё это было в границах нынешней Германии. А далее на юг, вплоть до Червонной (Красной) Руси, вошедшей в состав государства Русь в 981 г., простиралась Великоморавская держава славян, которая до сих пор украинцами называется Угорщиной, а тогда на берегу Дуная стояли города Вышеград, Новгород и Печи (современный Пешт). Эта область Венгрии, вплоть до 1400–1600 годов называлась Новоградом. Хунгары (Джунгары) завоевали и стали порабощать эту страну только в X веке. <���…> …единый этнос Венедов-Славян назывался так по культу Венеры-Лады и оставил по всей Европе топонимические следы от нашей Ладоги до швейцарских „ладинов“. Вена, Венеция, Венёв, Венгрия, Иена, Иенсен, Венето, Ладенбург… <���…>. Немцы, переименовав славянскую Венеру в Фрею, обозначили её именем многие положительные понятия: женщина (die Frau), свободный (frei), свежий frisch), храбрый (frech), благочестивый (fromme), весна (frühling), радость (freude), друг (freund), мир (frieden). <���… > Венера в Древнем Риме почиталась как прародительница римского народа, а Рим основал сын Венеры — троянец Эней, спасшийся после разгрома Трои. Слог [Аен] в латинском написании Энея — [Aэnea] — правильно читать как [Vэn (Вен)], и мы тогда получим для Энея прочтение „Веней“, для Энейцев — Венеды (Aэneadae), а для поэмы Вергилия „Энеида“ — „Венеида“. По аналогии знаменитый латинский „Эфир“ [Aether] читается как „ветер“, „воздух“ [Aer] — „веер“». (См. об этом ниже — в главе «Праславянская азбука для Европы». Три правила Л. Н. Рыжкова [17] Рыжков Л. Н. О древностях русского языка. М. 2003. , по которым латинские и греческие слова читаются как славянские).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Славянские Боги Олимпа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Славянские Боги Олимпа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Славянские Боги Олимпа»

Обсуждение, отзывы о книге «Славянские Боги Олимпа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x