Письмо Перу де Фариа, датированное «Кочин, 28 декабря, 1524 года», цитируется по: Sanjay Subrahmanyam. The Career and Legend of Vasco da Gama, 343.
Henry E. J. Stanley, trans. and ed. The Three Voyages of Vasco da Gama and His Viceroyalty, 427.
В отместку за поступок брата самому пирату и его команде отрубили руки, а их корабль сожгли, – это наказание дало толчок многолетним и жестоким нападениям французских пиратов, мстивших португальцам.
Нижеследующие цитаты взяты из: Jean Mocquet. Travels and Voyages into Africa, Asia and America, the East and West Indies; Syria, Jerusalem and the Holy Land, transl. Nathaniel Pullen (London, 1696), 246–247, 267–268, 249-252v, 259–260, 262-Ян Хуигер ван Линшотен и Франсуа Пирар рисуют лишь чуть менее жуткие картины жизни в Гоа.
О старом Гоа см.: Jose Nicolau da Fonseca. An Historical and Archeological Sketch of the City of Goa (Bombay: Thacker, 1878); Anthony Disney, The Portuguese in India and Other Studies, 1500–1700 (Farnham, UK: Ashgate, 2009).
Храм располагался недалеко от Кочина, португальцы напали на него, невзирая на то что он был священным для их союзников.
Капитана звали дом Жорже Телеш де Менесеш, фактором был Вельо, отправивший в 1547 году пространное и страстное письмо королю о дурном с ним обращении. См.: M.D.Newitt. A History of Mozambique (London: Hurst, 1955), 1–3.
Обращение Гаспаро Контарини к сенату Венеции 16 ноября 1525 года. Цитируется по: Sanjay Subrahmanyam. The Career and Legend of Vasco da Gama (Cambridge: Cambridge University Press, 1997), 350.
Маппильский эпос, озаглавленный «Дар святым воинам касательно некоторых деяний португальцев», ведет хронику и прославляет кампанию неповиновения. Вероятно, почти 10 тысяч человек погибли в восстании в Маппиле в 1921–1922 годах. См.: Stephen Frederic Dale. «Religious Suicide in Islamic Asia» in Journal of Conflict Resolution 32, no. 1 (March 1988): 37–59.
Миссионер-первопроходец скончался от лихорадки в 1522 году и был похоронен на берегу моря, в следующем году его тело было перевезено в Гоа; оно все еще покоится там в величественной гробнице в Базилике Бом Жезус в Старом Гоа, за исключением двух костей рук, одна из которых была перевезена в Соборную церковь Общества Иисуса в Рим, а другая предназначалась для Японии, где Ксаверий трудился на протяжении двух лет, но добралась она только до Макао.
Услуга за услугу ( лат .).
Трибунал был упразднен лишь в 1812 году. Большая часть его протоколов была уничтожена; число его жертв неизвестно, хотя предполагается, что было заслушано по меньшей мере 16 тысяч дел. См.: A.K. Priolkar. The Goa Inquisition (Bombay: Bombay University Press, 1961). L’inquisition de Goa: La relation de Charles Dellon (1687), ed. Charles Amiel and Anne Lima (Paris: Chandeigne, 1997) – современное переиздание знаменитого наводящего ужас повествования очевидца-француза.
Цитируется по: K.M. Mathew. History of Portuguese Navigation in India, 1497–1600 (New Delhi: K.M. Mittal, 1988), 214.
Король Себастиан, взошедший на трон в возрасте трех лет в 1557 году, находился под влиянием своих наставников-иезуитов и твердо решил способствовать распространению веры. В 1569 году он согласился на назойливо расхваливаемый португальскими купцами план захватить легендарные африканские золотые копи Мономотапы, но прежде чем приступить к его исполнению, поставил перед комиссией законников и теологов вопрос о нравственности всего предприятия. Ответом было, что предполагаемая война справедлива по той причине, что в данном регионе был убит священник-иезуит и что тамошний правитель укрывает мусульман, но только в том случае, если главной ее целью станет распространение евангелий и спасение душ. Себастиан послал во главе большой армии Франсишко Баррето, бывшего губернатора Португальской Индии; с ним отправился священник-иезуит, к чьим советам Баррето, согласно королевскому приказу, должен был прислушиваться. Вместо того чтобы направиться к копям, армия провела полтора года на побережье, вырезая мусульман, а после отправилась на поиски убийц священника. Баррето и большая часть его людей умерли от лихорадки еще прежде, чем достигли своей цели, но экспедиция знаменовала начало скоординированной кампании по колонизации и распространению христианства в Африке за пределами прибрежных регионов.
Жуан де Барруш. Цитируется по: Peter Russell. Prince Henry «the Navigator»: A Life (New Haven, CT: Yale University Press, 2000), 343.
Его историю см. в: M. D. D. Newitt, ed. East Africa (Aldershot, UK: Ashgate, 2002), 99-Впервые сообщение появилось в «Bernardo Gomes de Brito. Historia Tragico-Maritima», двухтомном сборнике историй о крушениях на море, опубликованном в Лиссабоне между 1729 и 1736 годами.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу