В этом месте Ф. Уильямс переводит ὑπὸ τοῦ εἰδοποιοῦντός ποτε τὴν σάρκα, как «by Him who gave form to the flesh». Однако, в этом техническом рассуждении нет нужды вносить добавления в текст оригинала и обращаться к Христу. Подлежащее или плоть получает свою форму (εἰδοποιεῖται) от эйдоса.
Meth. De resur. I, 23; = Epiph. Panar. 64, 15, 1–4. S. 424, 12–23; рус. пер. с. 195.
Meth. De resur. I, 24; = Epiph. Panar. 64, 16, 5–6. S. 426, 13–18; рус. пер. с. 197); тот же текст см.: Origenes . Selecta in Psalmos (fragmenta e catenis), PG 12, 1097, 15–25. Ср. Origenes . Dialogus cum Heraclide 26, 20–21 (SC 67): «Но, возможно, смертное души не вечно смертно» (τὸ θνητὸν τῆς ψυχῆς οὐκ ἀεί ἐστιν θνητόν).
Origenes. Contra Celsum III, 41, 13–19.
Origenes. Contra Celsum III, 42, 7-10.
Meth. De resur. I, 24; = Epiph. Panar. 64, 16, 4. S. 426, 10–11.
Meth. De resur. I, 25; = Epiph. Panar. 64, 17, 6-10. S. 428, 4-429, 6; рус. пер. 198–199.
Origenes. De principiis II, 10, 3, 102–114.
Этот фрагмент из «Апологии» Евсевия Кесарийского см. в кн.: Pamphile et Eusèbe de Césarée . Apologie, p. 210–212: «Nos uero post corruptionem mundi eosdem ipsos futuros esse homines dicimus, licet non in eodem statu neque in eisdem passionibus — non enim iterum ex conuentione uiri et mulieris erunt —; sed uerbi gratia ea ratio qiae continet Pauli substantiam — Pauli autem nunc dico corporalis — salua permanet et cum uoluerit Deus, secundum ea quae dicta sunt, per sacramentum tubarum in nouissima tuba facere ut mortui resurgant , per illam ipsam substantialem rationem quae salua permanet de terrae paluere resuscitantur a mortuis ex omnibus locis hi quibus ratio illa substantiae corporalis in ipsis corporibus permanebat quae in terram prolapsa Dei uoluntate iterum suscitantur».
Meth. De resur. I, 24; = Epiph. Panar. 64, 16, 7–9. S. 426, 19 — 427, 4; рус. пер. с. 197 (= Origenes . Selecta in psalmos, PG 12, 1097C, комм. на Пс I, 5).
Говоря о «теле» и распаде тела, Ориген обыно подразумевает только земное тело.
В «De anima» 12, 6–7 Александр говорит, что «живое существо слагается из души и тела, как из материи и эйдоса». Там же (11, 20–21) он указывает, что тело и душа соотносятся как материя и форма (вид), наподобие того, как о статуе (avSpiavxa) говорят, что она состоит из меди и формы (σχήματος). См. Alexander . De anima 4, 27 — 5, 4: «Конечно, формы (виды), возникшие искусственно в подлежащей им материи, неотделимы от нее, хотя такая материя может существовать без [этих] форм (видов). Ибо искусственно возникшая форма (вид) не есть сущность… Напротив, естественная [форма] есть сущность… и природа».
Methodius. De resur. III, 3 (= Photius. 299a, 37 — 299b, 6; p. 101; рус. пер. с. 264).
См., однако, впоследствии четкое различение у философов и следующих им богословов: Ammonius (435/45 — 517/26), In Aristotelis categorias commentarius 81, 24–25 Busse: «Следует заметить, что „фигура“ (σχῆμα) прилагается к неодушевленным объектам, а „форма“ (μορφή) — к одушевленным». Эти слова практически дословно воспроизводит Иоанн Дамаскин (Dialectica LII, 62sqq.): «Четвёртый вид качества составляют фигура (σχῆμα) и форма (μορφή), фигура принадлежит как одушевлённым, так и неодушевлённым телам, форма же — только одушевлённым».
Ср. Alexander. De anima 18, 17–23.
Meth. De resur. III, 6; = Photius, 300a, 17–26, p. 103; рус. пер. с. 265–266.
Meth. De resur. III, 6 (= Photius. 300a, 28 — 300b, 2; рус. пер. с. 266).
Orígenes. De principiis III, 6, 7. Ср. Ibid. IV, 4, 6 (33): «…телесная сущность изменяема и из любого качества переходит во всякое другое»; Ibid. IV, 4, 7 (34): «сущность никогда не существует без качества, и лишь мысленно усматривают, что материя — это лежащее в основе тел и принимающее качество (capax est qualitatis)».
Gregorius Nyssenus. De opificio hominis 225, 42–52. Cp. Plotinus . Enn. VI, 3, 2, 26–27; Maximus Confessor . Ambigua XV, 1217A. Cf. Iohannes Scottus . Periphyseon 470B sqq., 507A et al.
Gregorius Nyssenus. Oratio catechetica magna 37, 42–60.
Alexander. De anima libri mantissa 104, 28–34. Ср. Alexander . De anima 24, 34. Обсуждение этого отрывка см. Sharpies 2004, p. 20, n. 34.
Gregorius Nyssenus. De opificio hominis XXVII (PG 44, 228, 5-14).
Cf. Philo. Quod deus sit immutabilis 43, 1 — 44, 1: «И воображенное есть оттиск в душе. После того, как каждое из внешни чувств ввело его внутрь, воображенное подобно кольцу с печаткой или печати оттискивает свои черты. А ум, будучи подобен воску, получив образ (sKpaysîov), в точности созраняет его при себе (ἄκρως παρ’ ἑαυτῷ φυλάττει), пока забвение, враг памяти, не сотрет оттиск».
Petroff V. Theoriae of the Return in John Scottus’ Eschatology. P. 527–579; Idem. Eriugena on the Spiritual Body. P. 597–610; Петров В.В. Ориген и Дидим Александрийский о тонком теле души. P. 37–50; Idem. Учение Оригена о теле воскресения в контексте современной ему интеллектуальной традиции. P. 577–632; Ibid. Тело и телесность в эсхатологии Иоанна Скотта. P. 633–756.
Читать дальше