Ханс Гумбрехт - После 1945. Латентность как источник настоящего

Здесь есть возможность читать онлайн «Ханс Гумбрехт - После 1945. Латентность как источник настоящего» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент НЛО, Жанр: Философия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

После 1945. Латентность как источник настоящего: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «После 1945. Латентность как источник настоящего»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ключевой вопрос этой книги: как выглядит XX столетие, если отсчитывать его с 1945 года – момента начала глобализации, разделения мира на Восточный и Западный блоки, Нюрнбергского процесса и атомного взрыва в Хиросиме? Авторский взгляд охватывает все континенты и прослеживает те общие гуманитарные процессы, которые протекали в странах, вовлеченных и не вовлеченных во Вторую мировую войну. Гумбрехт считает, что у современного человека изменилось восприятие времени, он больше не может существовать в парадигме прогресса, движения вперед и ухода минувшего в прошлое. По мысли исследователя, наше время – время «латентности», подспудного, скрытого сосуществования множества прошлых и одновременно мутировавшего до неузнаваемости образа будущего. На анализе важнейших текстов (Сартра, Хайдеггера, Камю, Беккета, Целана и др.) и особенно значимых событий после 1945 года (убийство Кеннеди, падение Берлинской стены, разрушение башен-близнецов и т. д.) Гумбрехт показывает зарождение и развитие этого всеохватывающего состояния, которое доминирует по сей день. События литературы и истории объединены с личным свидетельством, делающим проблематику времени видной в масштабе жизни отдельного человека – от момента, когда он был «внуком», до момента, когда он сам становится «дедом». Х.У. Гумбрехт – немецко-американский философ, литературовед и историк культуры.

После 1945. Латентность как источник настоящего — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «После 1945. Латентность как источник настоящего», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пастернак Б . Доктор Живаго. С. 223.

193

Там же. С. 499–500.

194

Камю А . Бунтующий человек. С. 123.

195

Камю А . Бунтующий человек. С. 123.

196

Там же. С. 356.

197

Krauss W. Vor gefallenem Vorhang: Aufzeichnungen eines Kronzeugen des Jahrhunderts. Frankfurt am Main: Fischer, 1995. S. 174.

198

Бенн Г. Натюрморт // Бенн Г. Собрание стихотворений / Пер. с нем. В. Топорова. СПб.: Издательская группа Евразия, 1997. С. 371.

199

Benn G. Kann keine Тrauer sein // Benn G. Gedichte: In der Fassung der Erstdrucke. S. 476 (подстрочный пер. К. Голубович, ср. рус. пер. с названием «Печалиться не надо» в издании: Бенн Г. Собрание стихотворений. СПб.: Издательская группа Евразия, 1997. С. 27. В целях сохранения мысли Х. У. Гумбрехта мы решили оставить подстрочник. – Примеч. пер .).

200

Heidegger M. Gesamtausgabe. Band 16: Reden und andere Zeugnisse eines Lebensweges. S. 741.

201

«Do you understand the wrinkle / of transience?» – в переводе Теда Хьюза, на который опирается Х.У. Гумбрехт, используется transience – быстротечность, мимолетность, преходящесть, невозвратность. – Примеч. ред.

202

Перевод Теда Хьюза, на который опирается автор книги, содержит «you», которое может означать как единственное, так и множественное число (отсюда – предположение Гумбрехта о том, что оно может быть обращено к родителям), тогда как в русском переводе Бориса Дубина звучит явное «ты», отсылая скорее к образу Бога или предельного Другого. – Примеч. ред.

203

В русском издании см.: Янош Пилинский . Апокриф // Дубин Б. На полях письма. Заметки о стратегии мысли и слова в ХХ веке. М.: Emergency Exit, 2005. С. 486–488.

204

Varnedoe K., Karmel P. Jackson Pollock. New York: Museum of Modern Art, 1998. P. 48.

205

Varnedoe K., Karmel P. Jackson Pollock. P. 62.

206

Здесь и сейчас ( лат .). – Примеч. пер .

207

Моя дорогая студентка ( нем .). – Примеч. пер.

208

Низкая оценка в немецкой системе обучения ( нем .). – Примеч. пер.

209

Проявление силы, исключительное достижение ( фр .). – Примеч. пер.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «После 1945. Латентность как источник настоящего»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «После 1945. Латентность как источник настоящего» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «После 1945. Латентность как источник настоящего»

Обсуждение, отзывы о книге «После 1945. Латентность как источник настоящего» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x