Арион — греческий поэт и музыкант VII—VI вв. до н. э. Ни одно из его произведений не сохранилось. Ходила легенда о чудесном спасении его от смерти. Арион возвращался в Грецию из Италии, где выступал в разных городах и приобрел много денег. Моряки польстились на богатства певца и решили его убить. Арион попросил у них разрешения спеть перед смертью. Закончив песню, он в парадном наряде певца, с кифарой в руке бросился в море, но дельфины, привлеченные и очарованные его пением, подхватили Ариона на спину и вынесли на берег.
Аристофан из Византия, крупнейший греческий филолог III в. до н. э. Он заведовал царской библиотекой в Александрии.
Царь Мавритании.
По словам Плиния Старшего, той (по-гречески «быстроногие») — разновидность волков, безопасная для человека. Большая часть сведении, сообщаемых в этом диалоге, заимствована из «Естественной истории» Плиния. Недаром один из собеседников назван Эфорином: Ансельм Эфорин — издатель Плиния. Он гостил у Эразма во Фрейбурге весною и летом 1531 г., то есть как раз тогда, когда писался диалог «Дружество».
город на полуострове Халкидика, невдалеке от нынешних Салоник. О войне навозника с орлом см. прим. к «Благочестивому застолью» (стр. 646).
Демокритовыми баснями древние называли неправдоподобные рассказы о чудесах природы — по имени философа Демокрита, которому приписывались сочинения на подобные темы.
Эразм ошибся: эти строки принадлежат не Катуллу, а Марциалу (I, 32) и вместо Волузия (бездарного поэта, врага Катулла) в них назван Сабидий, враг Марциала. Перевод Ф. Петровского.
Греческая мера длины, равная 185 м.
Букв.: «не смоченный» (греч.).
Так древние называли Мертвое море.
Вергилий, «Энеида», VI, 747.
Гедоний — «преданный удовольствиям», Спудей — «дельный», «серьезный» (греч.).
В диалоге «О пределах добра и зла» Цицерон сопоставляет этические воззрения главных философских школ своего времени.
Воздерживающийся от суждений (греч.), то есть скептик.
Плавт, «Привидение», 546.
Неожиданнее, парадоксальнее (греч.).
Сарданапал (Ашшурбанипал) — последний из могущественных царей древней Ассирии (668—626 гг. до н. э.). Филоксен с острова Левкады (V—IV вв. до н. э.) — кутила и тонкий гастроном, которого охотно приглашали к своему столу богачи и властители за острый язык и несравненное знание секретов кухни. Он говорил, что хотел бы иметь шею журавля — чтобы подольше ощущать вкус проглоченного.
Сир — раб, персонаж комедии Теренция «Братья» («Адельфы»)
Смягчая выражения (греч.).
Эпикурействуют (греч,).
Бегают по цирюльням (греч.). Цирюльники исполняли роль лекарей.
Бесчувственность (греч.).
Теренций, «Формион», 94.
Здесь: старая кляча (греч.).
Пословица о позднем раскаянии. Фригийцами названы в ней троянцы, которых лишь десятилетняя осада их города заставила подумать о том, чтобы возвратить грекам похищенную Елену.
«Книга Притчей Соломоновых», XIV, 13.
«Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова», ХХХ, 16.
«Книга Притчей Соломоновых» XVII, 22 (перевод отличен от синодального).
«Книга Притчей Соломоновых» — XV, 15 (перевод отличен от синодального).
«Псалтирь», XXII, 4.
Неоспоримое (греч.).
Мощь (греч.).
Этот запрет — одно из многих, часто совершенно непонятных и необъяснимых правил, которые составляли своего рода устав древних пифагорейцев. Эразма, по-видимому, они очень занимали: он приводит все «Пифагоровы символы» (как он их называет) в самом начале «Адагий» (Первая тысяча, Первая сотня, пословица вторая), именно ради интереса к ним и без всякой нужды для комментируемой пословицы.
«Первое послание к Коринфянам», II, 9.
Имеется в виду знаменитая «вставная новелла» об Амуре и Психее в романе Апулея «Золотой осел» (IV, 28—VI, 24) и сказочный дворец, в котором живет Психея с неведомым супругом (Амуром).
Читать дальше