Имена собак вызвали у меня улыбку.
— А где Монро?
Миссис Джексон наморщила лоб:
— Монро?
— Элвис Пресли. Джонни Кэш. Мэрилин… Монро.
— Ну да! — Смех миссис Джексон звучал как ее голос, хрипло и глухо. — Монро у нас никогда не было, только Мэнсон, но он, к сожалению, умер в прошлом году. Боже, храни его душу.
— Вы назвали свою собаку в честь Мэрилина Мэнсона?
Миссис Джексон кивнула:
— Мой муж был большим поклонником его « Mechanical Animals ». С альбомом « The Golden Age Of Grotesque » Мэнсон был уже другим, но старые успехи не должны принижаться. А что ты слушаешь?
Я пожала плечами:
— Что передают по радио.
— Понимаю, — сказала миссис Джексон, и ее голос звучал немного разочарованно. Как будто она опечалилась оттого, что музыка в моей жизни, видимо, не играла такой важной роли, как в ее.
Мы еще поболтали несколько минут, и миссис Джексон с гордостью показала мне свое собрание пластинок и CD-дисков, прежде чем мы вернулись к собакам. Она дала мне угощения, показала, как надевать поводок, и рекомендовала гулять с ними в расположенном поблизости парке, чтобы я без опасений могла предоставить им возможность побегать.
— Мэрилин любит лаять на собак меньше ее, — сказала миссис Джексон, когда мы уже шли к двери и я держала в руках поводки пяти джек-рассел-терьеров. — Это случается нечасто, так как в большинстве случаев она самая маленькая, но со щенками надо быть внимательной. Владельцы реагируют довольно раздражительно.
— Обращать внимание на Мэрилин и щенков. Ясно. — Я посмотрела вниз в поисках этой собаки. И далеко не сразу увидела в собачьем хаосе ее совершенно белый хвост. Наверное, должно пройти какое-то время, прежде чем я смогу так же легко и быстро, как владелица, различать этих чертят. — Есть еще что-нибудь такое, что мне нужно знать?
Миссис Джексон покачала головой:
— Нет, это все. На самом деле с ними легко, но в группе они могут иногда быть утомительными. Не поддавайся им. Ты справишься. И при необходимости — угощение.
Я улыбнулась, немного удивленная верой миссис Джексон в меня, но если с ее спиной было так плохо, как казалось, ей, наверное, не оставалось ничего другого. Она пожелала нам хорошо провести время, и мы отправились в путь.
Мне быстро стало ясно, что подразумевала пожилая женщина под словом «утомительные». Не то чтобы собаки плохо себя вели, но у каждой были свои желания. В то время как Элвис хотел остановиться, чтобы обнюхать гидрант, Пресли непременно хотелось продолжать путь. А едва Элвис закончил свое исследование, Джонни решил сходить в туалет; незадолго до этого Кэш заметил кошку и при этом так сильно дернул поводок, что тот чуть не выскользнул у меня из рук. Прошло полчаса, пока мы дошли до парка, который, согласно словам миссис Джексон, располагался в пятнадцати минутах ходьбы от ее дома. Так как дело было к вечеру, там резвились несколько собак с хозяевами, у которых после работы появлялась возможность погулять с питомцами. Едва Мэрилин и другие увидели чужих собак, они начали возбужденно дергать поводки.
Вдруг к нам стремительно бросился дог. У меня сердце ушло в пятки. На мгновение я подумала, что большая собака набросится на терьеров, но он лишь хотел поприветствовать их. Собаки взволнованно пританцовывали друг вокруг друга и были рады встрече. Это было безумно мило, и после короткого колебания я освободила поводки. Я положила их в сумку, которую миссис Джексон мне дала, и достала угощение. Не повредит дать знать этим пятерым ураганам, что у меня есть что-то, что они любят. Они жадно ели у меня с руки сушеное мясо, при этом дог смотрел на меня так жалостливо, что я дала кусочек и ему.
Потом я выпрямилась и внимательно осмотрела поляну, чтобы убедиться, что ко мне никто не приблизился, не подкрался сзади. Однако владельцы собак были слишком заняты своими четвероногими и не обращали на меня внимания. Внутреннее беспокойство, всегда сопровождавшее меня в такие моменты, как этот, немного улеглось, и я вытащила из сумки мяч. Движение привлекло ко мне внимание джек-рассел-терьеров. Виляя хвостами, они возбужденно прыгали туда-сюда и ждали броска. Я сделала его так хорошо, как только могла, и все шесть собак, включая дога, устремились за мячом. Принес его мне назад Джонни, и мы повторили действие несколько раз. В конце концов Мэрилин переключилась на игру владелицы дога, женщины на несколько лет старше меня, а Кэш привязался к лабрадору, с которым носился между деревьев. Я плотнее запахнула пальто и нашла скамейку на солнце, откуда могла осматривать парк. Время от времени ко мне прибегали собаки, чтобы получить немного угощения или рвануть за брошенным мячом.
Читать дальше