264 Так называемые гаруспиции. — Прим. пер.
265 Тхуги (тхаги; тоги) — религиозная секта разбойников-душителей, существовавшая в северной Индии до 1837 г. — Прим. пер.
266 Весьма удивительно, но и в Англии, и во Франции книги для толкования снов и тому подобная галиматья пользуются большим спросом. В Англии исключительно популярны две такие книги, выдержавшие за много лет более пятидесяти изданий в одном только Лондоне, не считая переизданий в Манчестере, Эдинбурге, Глазго и Дублине. Одна из них называется «Написанная матушкой Бриджет книга для толкования снов и предсказания судьбы», другая — «Норвудская цыганка». Один интересующийся такими вещами человек утверждает, что спрос на сии труды, продаваемые по цене от одного до шести пенсов и покупаемые преимущественно служанками и малообразованными людьми, в среднем составляет свыше одиннадцати тысяч экземпляров ежегодно и что за последние тридцать лет эта цифра не уменьшалась ни разу. Таким образом, выходит, что за означенный период было продано свыше 330 000 экземпляров этих книг. — Прим. авт.
267 «Никогда больше не наденет она венок; вместо него она будет носить веточку печального кипариса и веточку горькой бузины». — Прим. пер.
268 Крестьянка, пейзанка (фр.). — Прим. пер.
269 «Спектейтор», № 7, 8 марта 1710–1711 гг. — Прим. авт.
270 Струйки воска на оплывшей свече как предзнаменование смерти. — Прим. пер.
271 Пьер-Жан Беранже (1780–1857) — французский поэт, поднявший фольклорный куплет на высоту профессионального искусства. — Прим. пер.
272 0,57 л. — Прим. пер.
273 «Ах, как же хочу, хочу я узнать,
Кто должен моим возлюбленным стать!». — Прим. пер.
274 «Канун дня св. Марка, благоприятный для предсказаний, утоли все мои надежды и страхи: дай мне знать, будет ли моя судьба благостной иль горестной, буду ль я знатной иль простолюдинкой, останусь ли незамужней иль найду жениха — расскажи, что написано мне на роду». — Прим. пер.
275 «Если до наступления утра мне приснится чистая вода, то это значит, что меня ждет бедность, а богатство — не мой удел. Если мне приснится, что я пью пиво, то жить я буду средне: удачи будут чередоваться с невзгодами, а радость — с печалью. Но если мне приснится, что я пью вино, то мне уготованы одни лишь богатства и услады. Чем крепче напиток, тем веселее моя судьба; вещие сны, явитесь, явитесь!» — Прим. пер.
276 «Магнетизер» — устаревший синоним слова «гипнотизер». Употребление его и однокоренных слов («магнетизм» вместо «гипнотизм», «магнетизировать» вместо «гипнотизировать» и т.п.) в данной главе обусловлено тем, что всевозможные врачеватели, о которых она повествует, в большинстве своем объясняли эффективность своих методов не внушением (гипнозом), а якобы целебным воздействием магнитов (веществ, обладающих магнитными свойствами) или умелым использованием «универсального магнетического флюида». Там, где слово «магнетизм» обозначает не иллюзорную медицинскую доктрину или ее предмет, а просто совокупность физических явлений, это ясно из контекста. — Прим. пер.
277 «Одни их мудрецами полагали,
Другие же безумцами считали» (Битти «Менестрель»). — Прим. пер.
278 Этот эпизод описан в рассказе Ван дер Мая об осаде Бреды. Гарнизон поразила цинга, и принц Оранский послал врачам два или три маленьких пузырька с отваром ромашки, полыни и камфары, велев им сказать солдатам, что в них находится исключительно дорогое и редкое лекарство, доставленное с Востока ценой величайших усилий и риска и являющееся настолько сильнодействующим, что для получения необходимой для излечения гарнизона концентрации достаточно двух-трех капель на галлон (4,54 л. — Прим. пер.) воды. После этого они приходили к принцу группами по двадцать–тридцать человек, дабы восславить его ученость и выразить ему благодарность. — Прим. авт.
279 Существовало несколько видов мумов (целебных смол), и все они широко применялись в магнетических лекарствах. Парацельс насчитывает шесть видов мумов. Первыми четырьмя, отличавшимися друг от друга составом и применявшимися различными народами для мумификации трупов, были египетский, аравийкий, писидийский и ливийский. [Эти мумы получали из мумий (как настоящих, так и фальсифицированных), торговля которыми зародилась в Европе в эпоху крестовых походов. — Прим. пер.] Пятый, обладавший специфическим действием мум изготавливался из тел висельников, «потому как исходит от него легкое осушение, устраняющее водянистую влагу, не уничтожая маслянистую духовную субстанцию, лелеемую небесными светилами и непрестанно усиливаемую духами-небожителями, на основании чего он по праву может называться звездным иль небесным мумом». Мум шестого вида получали из частиц, или духовных эманаций, излучаемых живым человеком; однако непонятно, каким образом они улавливались. — Фернандо Паркхёрст, «Medicina Diatastica, или Симпатический мум как резюме трудов Парацельса, переведенных с латыни», Лондон, 1653 г., с. 2, 7. Приведено в «Зарубежном квартальном обозрении», том XII, с. 415. — Прим. авт.
Читать дальше