Френсис Фицджеральд - «Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда

Здесь есть возможность читать онлайн «Френсис Фицджеральд - «Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «2 редакция», Жанр: foreign_language, foreign_prose, foreign_language, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.

«Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

238

Baltimore– a city on the Atlantic coast in north-central Mary-land

239

Passy– the 16 thdistrict of Paris

240

Muette– the square at the crossing of boulevards and Victor Hugo Street in Paris

241

Tarkington– Booth Tarkington (1869–1946), American novelist and playwright, best-known for his depiction of Midwesterners

242

“Papeterie,” “Pâtisserie,” “Solde,” “Réclame”= ‘Stationer’s,’ ‘Confectionary,’ ‘Sale,’ ‘Advertizing Agency’ ( French )

243

“Déjeuner de Soleil”= ‘Sunny Breakfast’ ( French ) (the name of a comedy)

244

“Vêtements Ecclésiastiques,” “Déclaration de Décès,” “Pompes Funèbres”= ‘Ecclesiastic Attire,’ ‘Registration of Death,’ ‘Funeral Accessories’( French )

245

a church in Ferrara– here: St. George Cathedral, built in 1135

246

(the man) in sackcloth and ashes– here: Girolamo Savonarola (1452–1498), a famous Italian preacher, church reformer and Christian martyr, the leader of the democratic republic in Florence (1494)

247

San Antone– San Antonio, a city in southeastern Texas

248

Cheyne-Stokes tendencies– difficult breathing, or even cessation of breathing, named for the doctors who first described it

249

the Bois= the Bois de Boulogne

250

Armagnac– brandy from Armagnac, a historic region in southwestern France

251

And two – for tea. – These are lines of a popular song.

252

Alow-own. = alone

253

Boucher– Victor Boucher (1879–1942), a popular French actor

254

Entrez!= Come in! (French)

255

sergent-de-ville= policeman (French)

256

carte d’identité= identity card (French)

257

Meestaire= Mister (French)

258

un nègre= a negro (French)

259

doctaire= doctor (French)

260

Montmartre– a district in Paris where artistic and literary bohemia used to live

261

Evreux– a town in northwestern France, founded in the 4 thcentury

262

Baroque– the Baroque period in the history of art and architecture from the late 16 thcentury till the 18 thcentury

263

St. Germain– here: Saint-Germain-des-Pres, a church on the tomb of St. Genevieve in Paris, founded in 510, rebuilt in the 11 th—17 thcenturies; now the church is an example of different architectural styles.

264

Fernand– here: Fernand Leger (1881–1965), the French painter who developed ‘machine art’ – mechanistic forms in bright colours

265

quick-step– a dance originating from foxtrot and mixed with a number of other dances

266

gold-star muzzers= Gold-star mothers, a society of women whose children were killed in World War I, and later in World War II, founded in 1928

267

the Boulevard des Capucines– a street near the Ritz Hotel

268

Liberty– a weekly magazine published in New York City in 1924—1951

269

the France– here: the name of a transatlantic ship

270

Cherbourg– a town and seaport along the English Channel in northwestern France

271

arrondisement= district (French) ; here: district police department.

272

Leonardo’s girl– a girl from the paintings of Leonardo da Vinci (1462–1519), the greatest Italian painter, engineer and scientist

273

Beverly Hills– a city in California, surrounded by the city of Los Angeles; since 1919, Hollywood celebrities have lived in Beverly Hills.

274

Montparnasse– an area in south-central Paris

275

restaurateur= owner of a restaurant (French)

276

the French Latin quarter– the French part of the Latin Quarter; the Latin quarter has been an area where immigrants and students traditionally live.

277

Versailles– here: the southwestern suburb of Paris

278

Chambord– the names of hotels

279

the Majestic– the names of hotels

280

anagram(s)– the changing of a letter order in a word to create other words (word game with a long history)

281

George the Third (1738—1820) – king of Great Britain and Northern Ireland; from 1811 George III was mad, and at that time Britain lost its American colonies.

282

Grant– Charles Grant (1746–1823), British politician, chairman of the board of directors of West India Company that was granted the monopoly of trade with America

283

couverture= coverlet (French)

284

All Fools Day– the first of April

285

Zurichsee– Lake Zurich (German) southwest of Zurich, the largest city of Switzerland

286

domino= mask

287

Gorizia– a region in northeastern Italy, the scene of heavy fighting between the Austrians and the Italians during World War I

288

the Somme– a river in northern France; its valley was the place of German offensive on the Western Front during World War I.

289

the Aisne– the Battle of the Aisne was the beginning of the trench war on the Western Front during World War I.

290

Berne– the capital of Switzerland, founded in 1191 as a military post

291

Oxford Rhodes Scholar– a student who receives Rhodes Scholarship, the educational grant of the University of Oxford, established in 1902 by the will of Cecil Rhodes (1853–1902) with the idea of promoting the unity of English-speaking countries

292

John Hopkins– John Hopkins University in Baltimore, opened in 1876 with the endowment from John Hopkins, US millionaire, who left money to found the University and John Hopkins Hospital

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фрэнсис Фицджеральд - Великий Гэтсби
Фрэнсис Фицджеральд
Френсис Фицджеральд - Великий Гэтсби / The Great Gatsby
Френсис Фицджеральд
Фрэнсис Фицджеральд - Великий Гэтсби. Ночь нежна
Фрэнсис Фицджеральд
Фрэнсис Фицджеральд - Великий Гэтсби. Рассказы
Фрэнсис Фицджеральд
Фрэнсис Скотт Фицджеральд - Великий Гэтсби
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Отзывы о книге ««Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда»

Обсуждение, отзывы о книге ««Великий Гэтсби» и другие лучшие произведения Ф.С. Фицджеральда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x