Божена Немцова - Чешский с Боженой Немцовой. Сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Божена Немцова - Чешский с Боженой Немцовой. Сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ ВКН, Жанр: foreign_language, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чешский с Боженой Немцовой. Сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге предлагаются сказки чешской писательницы Божены Немцовой, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу обучающего чтения Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих чешский язык (под руководством преподавателя или самостоятельно) и интересующихся культурой Чехии.

Чешский с Боженой Немцовой. Сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

картинка 121Ovčák si pamatoval každé slovo. Když bylo čtvrť měsíce, vypověděl službu a šel ke hradu, kde jeden z těch dvou správců zůstával. Přišel tam právě včas. Zástupy lidstva stály tu a dívaly se, až čert pána ponese. Tu se strhne v zámku zoufanlivý křik, vrata se otevřou, a černý táhne pána ven, zsinalého a napolo mrtvého. Tu vystoupí z lidu ovčák, vezme pána za ruku a čerta odstrčiv volá: „Odejdi, sice bude s tebou zle!“ Tu chvíli čert zmizí, a potěšený pán líbá ruku ovčákovu, ptaje se ho, co žádá za odměnu. Když řekl ovčák, že dva pytle zlata, poručil pán, aby se mu ho tolik bez meškání vydalo.

Spokojen šel ovčák k druhému hradu, a též tak dobře jak u prvního pořídil(довольный, шел пастух ко второму замку и устроил /все/ так же хорошо, как и у первого; spokojený – довольный; pořídit – устроить ) . Rozumí se samo sebou, že se kníže dost brzo o ovčákovi dověděl(само собой разумеется, что князь довольно быстро про пастуха узнал; rozumět se – быть понятным; dovědět se – узнать ) , neboť se beztoho pořád poptával, jak to s pány dopadlo(потому что и так постоянно справлялся, как все получилось с господами /наместниками/; neboť – потому что; beztoho – все равно; pořád – постоянно; poptávat se – справляться; dopadnout – получиться ) . Když to všecko uslyšel, poslal vůz se čtyřmi koňmi pro milého ovčáka(когда он это все услышал, послал карету с четверкой лошадей за любезным пастухом) , a když ho přivezli, snažně jej žádal, aby se i nad ním smiloval a z drápů pekelných ho vysvobodil(и когда его привезли, настойчиво его просил, чтобы и над ним /тот/ сжалился и из когтей ада его освободил; snažně – настойчиво; smilovat se – сжалиться; dráp – коготь; pekelný – адский; vysvobodit – освободить ).

картинка 122Spokojen šel ovčák k druhému hradu, a též tak dobře jak u prvního pořídil. Rozumí se samo sebou, že se kníže dost brzo o ovčákovi dověděl, neboť se beztoho pořád poptával, jak to s pány dopadlo. Když to všecko uslyšel, poslal vůz se čtyřmi koňmi pro milého ovčáka, a když ho přivezli, snažně jej žádal, aby se i nad ním smiloval a z drápů pekelných ho vysvobodil.

„Pane můj,“ odpověděl ovčák, „vám to slíbit nemohu; jedná se tu o mě(господин мой, – ответил пастух, – я вам не могу этого обещать; здесь речь идет обо мне; slíbit – обещать; jednat – вести речь ) . Vy jste velký hříšník(вы великий грешник) , ale kdybyste se chtěl docela polepšit, spravedlivě, dobrotivě a moudře svůj lid spravovat(но если бы вы хотели полностью исправиться, справедливо, добросердечно и мудро своим народом управлять; docela – полностью; polepšit se – исправиться; dobrotivě – добросердечно; spravovat – управлять ) , jak se na knížete sluší a patří(как это подобает князю; jak se sluší a patří – как следует / фразеол. /) , pokusil bych se o to, i kdybych měl sám za vás jít do horoucího pekla(я бы попробовал это /сделать/, и если бы даже мне самому пришлось за вас идти в пылающую преисподнюю; pokusit se – попробовать; horoucí – пылающий ).

Kníže s upřímnou myslí všecko slíbil(князь искренне: «с искренней мыслью» все пообещал; upřímný – искренний ) , a ovčák odešel, přislíbiv mu, že se v určitý den vynajde(и пастух ушел, пообещав ему, что в назначенный день он найдется; určitý – назначенный; vynajít se /устар./ – найтись ).

картинка 123„Pane můj,“ odpověděl ovčák, „vám to slíbit nemohu; jedná se tu o mě. Vy jste velký hříšník, ale kdybyste se chtěl docela polepšit, spravedlivě, dobrotivě a moudře svůj lid spravovat, jak se na knížete sluší a patří, pokusil bych se o to, i kdybych měl sám za vás jít do horoucího pekla.“

Kníže s upřímnou myslí všecko slíbil, a ovčák odešel, přislíbiv mu, že se v určitý den vynajde.

Se strachem a hrůzou očekávali všude úplněk měsíce(со страхом и ужасом ожидали везде полнолуния; hrůza, f – ужас; všude – всюду ) . Jak to zprvu knížeti přáli, tak ho nyní litovali(как сперва этого князю желали, так теперь его жалели) , neboť od té chvíle, co se polepšil, nemohl si žádný hodnějšího knížete přát(поскольку с того момента, как он исправился, не мог никто себе лучшего князя и желать; zprvu – сперва; přát – желать; litovat – жалеть; hodný – добрый ) . Dnové ubíhají, ať je člověk s radostí aneb s žalostí počítá(дни проходят, хоть с радостью, хоть с горечью считает их человек; ubíhat – проходить; počítat – считать ) ! Než se kníže nadál, byl za dveřmi den, ve kterém se vším, co ho těšilo, rozloučit se musel(не успел князь оглянуться, за дверями был день, в который ему предстояло проститься со всем, что его радовало; než se nadáš – не успеешь оглянуться; těšit – радовать; rozloučit se – проститься ) . Černě přistrojen, na smrt vyděšený, seděl kníže a očekával buďto ovčáka, anebo čerta(одетый в черное, до смерти напуганный, сидел князь и ждал или пастуха, или черта; přistrojený – приодетый; vyděšený – напуганный; buďto – или ) . Najednou se otevřou dvéře, a černý stojí před ním(вдруг отворяются двери, и черный стоит перед ним; otevřít se – отворяться ).

„Stroj se, pane kníže, hodina vypršela, já jsem tu pro tebe(собирайся, князь, время истекло, я здесь за тобой; strojit se – собираться; vypršet – истечь ) .“

картинка 124Se strachem a hrůzou očekávali všude úplněk měsíce. Jak to zprvu knížeti přáli, tak ho nyní litovali, neboť od té chvíle, co se polepšil, nemohl si žádný hodnějšího knížete přát. Dnové ubíhají, ať je člověk s radostí aneb s žalostí počítá! Než se kníže nadál, byl za dveřmi den, ve kterém se vším, co ho těšilo, rozloučit se musel. Černě přistrojen, na smrt vyděšený, seděl kníže a očekával buďto ovčáka, anebo čerta. Najednou se otevřou dvéře, a černý stojí před ním.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x