• Пожаловаться

Божена Немцова: Чешский с Боженой Немцовой. Сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Божена Немцова: Чешский с Боженой Немцовой. Сказки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2017, ISBN: 978-5-7873-1204-1, издательство: Литагент ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ ВКН, категория: foreign_language / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Божена Немцова Чешский с Боженой Немцовой. Сказки
  • Название:
    Чешский с Боженой Немцовой. Сказки
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ ВКН
  • Жанр:
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-7873-1204-1
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чешский с Боженой Немцовой. Сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге предлагаются сказки чешской писательницы Божены Немцовой, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу обучающего чтения Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих чешский язык (под руководством преподавателя или самостоятельно) и интересующихся культурой Чехии.

Божена Немцова: другие книги автора


Кто написал Чешский с Боженой Немцовой. Сказки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Чешский с Боженой Немцовой. Сказки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Jedenkráte se trefilo(как-то раз /так/ совпало; trefit se – совпасть ) , že jeli oba do dalekého města(что оба они поехали в отдаленный город; jet – ехать ) . Bohatý kupec jel, aby svůj vůz zbožím naplnil a hodně vydělal(богатый купец ехал, чтобы свой воз товарами наполнить и много заработать; zboží, n – товар; naplnit – наполнить; hodně – много; vydělat – заработать ) ; chudý jel, aby vůz i s koněm prodal a na zádech trochu zboží domů přinesl(бедный ехал, чтобы вместе с конем продать воз и на спине принести домой немного товаров; záda, n /plur. tant./ – спина; trochu – немного ) . I přišli na oběd do hospody(и пришли они на обед в трактир; hospoda, f – трактир ) ; bohatý seděl zvlášť, maje před sebou dobrý oběd(богатый сидел отдельно, имея перед собой добрый обед = и был у него богатый обед; zvlášť – отдельно ) , chudý seděl také zvlášť a měl před sebou jen bídný obídek(бедный сидел также отдельно, но перед ним был лишь скудный обедик).

картинка 37Jedenkráte se trefilo, že jeli oba do dalekého města. Bohatý kupec jel, aby svůj vůz zbožím naplnil a hodně vydělal; chudý jel, aby vůz i s koněm prodal a na zádech trochu zboží domů přinesl. I přišli na oběd do hospody; bohatý seděl zvlášť, maje před sebou dobrý oběd, chudý seděl také zvlášť a měl před sebou jen bídný obídek.

Tu přišel žebrák a prosil o almužnu nejdříve ovšem toho(тут пришел нищий и просил милостыню сперва, конечно, у того; almužna – милостыня; nejdříve – в первую очередь; ovšem – разумеется ) , co měl před sebou pečeni(что имел перед собой = перед которым было жаркое; pečeně, f – жаркое ) ; ale bohatý kupec se na něho zle osopil, řka, aby se tu chvíli odstranil(но богатый купец на него злобно набросился, говоря, чтобы он отсюда сейчас же убрался; osopit se – наброситься; říct – сказать; odstranit se /устар./ – убраться ) . Chudý kupec ale vytáhne z kapsy groš(но бедный купец достает из кармана грош; kapsa, f – карман ) , podá ho žebrákovi a přidá k tomu ještě trochu od bídného oběda(подает его бродяге и добавляет к этому еще немножко от скудного обеда; podat – подать; přidat – добавить ).

картинка 38Tu přišel žebrák a prosil o almužnu nejdříve ovšem toho, co měl před sebou pečeni; ale bohatý kupec se na něho zle osopil, řka, aby se tu chvíli odstránil. Chudý kupec ale vytáhne z kapsy groš, podá ho žebrákovi a přidá k tomu ještě trochu od skrovného oběda.

Žebrák vroucně poděkoval(нищий горячо поблагодарил; vroucně – горячо; děkovat – благодарить ) , a když vyšel kupec ven, povídal chudému(и когда вышел /богатый/ купец на улицу, сказал бедному; ven – на улицу; povídat – рассказывать ) : „Pane, já vím, že jste svůj poslední groš se mnou rozdělil(сударь, я знаю, что вы свой последний грош со мной разделили; rozdělit se – поделиться ) ; chci vám býti za to vděčný(я хочу вас за это отблагодарить: «быть вам признательным»; vděčný – благодарный ) . Poslechněte tři rady(послушайте три совета; poslechnout – послушать ) : Předně, neopouštějte nikdy starou cestu pro novou(во-первых, никогда не оставляйте старую дорогу ради новой; předně – прежде всего; opustit – оставить ) ; za druhé, nenocujte v hospodě, kde je mladá šenkýřka a starý šenkýř(во-вторых, не ночуйте в трактире, где молодая шинкарка и старый шинкарь; hospoda, f – трактир ) ; a za třetí, nesvěřujte žádné tajemství ženě(и, в-третьих, не доверяйте никаких тайн женщине; svěřit – доверить; žádný – ни один ) . Zachováte-li se podle toho(если вы будете вести себя так: «согласно этому»; zachovat se – повести себя; podle – согласно ) , budete šťastný a vzpomenete často na starého žebráka(вы будете счастливы и не раз вспомните старого нищего; vzpomenout – вспомнить ) .“

картинка 39Žebrák vroucně poděkoval, a když vyšel kupec ven, povídal chudému: „Pane, já vím, že jste svůj poslední groš se mnou rozdělil; chci vám býti za to vděčný. Poslechněte tři rady: Předně, neopouštějte nikdy starou cestu pro novou; za druhé, nenocujte v hospodě, kde je mladá šenkýřka a starý šenkýř; a za třetí, nesvěřujte žádné tajemství ženě. Zachováte-li se podle toho, budete šťastný a vzpomenete často na starého žebráka.“

Chudý kupec poděkoval žebráčkovi za rady a ten odešel(бедный купец поблагодарил нищего за советы, и тот ушел) . Po obědě se oba kupci zdvihli a na cestu se vydali(после обеда оба купца поднялись и отправились в путь; zdvihnout se – подняться; vydat se – выйти ) . Když ujeli kus, nutil chudý bohatého, aby jeli starou cestou(когда они проехали сколько-то: «кусок», вынуждал бедный богатого, чтобы ехали они старой дорогой; nutit – вынуждать ) , že si půl hodiny nadjedou(что /тогда/ они полчаса себе сократят; hodina, f – час; nadjet si – сократить дорогу ) ; ale bohatý si nedal říci, nýbrž jel novou cestou(но богатый не поддался уговорам: «не дал себе сказать», а ехал новой дорогой; nýbrž – но ) . Chudý uhnul a dal se na starou(бедный повернул и направился: «выдался» на старую /дорогу/; uhnout – свернуть ) , spoléhaje na radu žebrákovu, že mu z toho štěstí vyplyne(полагаясь на совет бедняка, что ему из этого счастье произойдет = счастье будет; spoléhat – надеяться; vyplynout – проистечь ).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Чешский с Боженой Немцовой. Сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.