Селин Дарно - Новый школьный русско-французский словарь

Здесь есть возможность читать онлайн «Селин Дарно - Новый школьный русско-французский словарь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Аудиокнига», Жанр: foreign_language, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новый школьный русско-французский словарь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый школьный русско-французский словарь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь, созданный русскими и французскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.
Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного французского языка.

Новый школьный русско-французский словарь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый школьный русско-французский словарь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

L'or, l'argent et les pierres précieuses sont toutes sortes de trésors. Il y a plusieurs années, les pirates récoltaient les trésors.

Солдат Soldat

Солдат – это служащий в армии. Солдаты защищают свою страну.

Un soldat est un membre de l'armée. Les soldats protègent leur pays.

Солнце Soleil

Солнце – это самая яркая звезда на небе. Оно даёт нам свет и тепло. Солнце встаёт на востоке и садится на западе.

Le soleil est l'étoile la plus lumineuse du ciel. Il nous donne la lumière et la chaleur. Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

Соломинка Paille

Соломинка – это пустая трубочка, сделанная из пластика. Через соломинки пьют сок и другие напитки, всасывая их.

Une paille est un petit tube en plastique. A l'aide d'une paille tu peux boire du j us ou d'autres boissons en aspirant.

Соль Sel

Соль – это порошок, который люди кладут в пищу. Соль белого цвета. В море очень много соли.

Le sel est une poudre que les gens mettent dans leur nourriture. Le sel est blanc, il y en a beaucoup dans la mer.

Сосед Viosin

Миша и Коля живут рядом. Они соседи.

Nicolas et Michel habitent l'un à côté de l'autre. Ils sont voisins.

Сосна Pin

Сосна – это дерево. Вместо листьев на сосне хвоя. Сосна остаётся зелёной круглый год.

Le pin est un arbre. A la place des feuilles on y trouve des piquants. Ces pins restent verts toute l'année.

Сосулька Stalactite

Вчера шёл дождь, a ночью ударил мороз. На крыше нашего дома к утру образовались сосульки.

Hier, il a plu et cette nuit il a gelé. Ce matin des stalactites étaient suspendus au toit.

Спальня Chambre

Спальня – это комната, в которой люди спят. Une chambre est une pièce où les gens dorment.

Спасать Protéger, sauver

На улице была сильная гроза. Стефани с Катей остались внутри, чтобы спастись от дождя.

Dehors il y avait une grosse tempête c'est pourquoi Stéphanie et Catherine sont restées à l'intérieur pour se protéger de la pluie.

Спать Dormir

Люди обычно устают за день и ночью спят. Школьники должны спать не менее 8 часов.

Les gens sont en général fatigués de leur journée c'est pourquoi ils dorment la nuit. Les écoliers doivent aller dormir au plus tard à 8h00 tous les soirs.

Спина Dos

Спина – это часть тела. Люди любят скакать на спинах у лошадей.

Le dos est une partie du corps. Les gens adorent monter sur le dos du cheval.

Список Liste

Юля записала в столбик названия своих любимых книг. Получился список книг. Она составила также список фильмов, которые посмотрела в прошлом году.

Julie a écrit en colonne les noms de ses livres préférés. Elle a fait une liste de livres. Elle a également fait la liste des films qu'elle a vus l'année précédente.

Спорт Sport

Баскетбол, волейбол и футбол – виды спорта.

Le basket-ball, le volley-ball et le football sont des sports.

Спрашивать Demander

Маленькие дети любят задавать много вопросов. Их интересует всё на свете.

Les enfants aiment poser des questions. Ils sont intéressés par tout.

Среда Mercredi

Среда – это день недели. Он наступает после вторника и перед четвергом.

Mercredi est un jour de la semaine. Il vient après Mardi et avant Jeudi.

Срочный Urgent

Никогда не откладывай ничего срочного на завтра.

Ne reporte j amais à demain quelque chose d ' urgent.

Становиться Devenir

Со временем уродливая гусеница становится красивой бабочкой.

Avec du temps une horrible chenille devient un magnifique papillon.

Станция Station

Бывают автобусные станции, железнодорожные станции, станции метро.

Il existe des stations de bus, des stations de train et des stations de métro.

Старый Vieux

«Старый» – противоположно по значению слову «новый».Люди хранят старые вещи на чердаках.

«Vieux» est le contraire de «neuf». Les gens mettent les vieilles choses au grenier.

Стекло Verre

Стекло делается из песка. Оно прозрачное и хрупкое. Окна и тарелки делают из стекла. Из специальных стёкол делают очки.

Le verre est fait de sable. Il est transparent et f ragil. Les fenêtres et les assiettes sont faites en verre. Les verres de lunettes sont faits seulement avec un verre spécial.

Стена Mur

Стена – это часть здания. В комнате обычно бывает четыре стены. Люди любят вешать на стены плакаты.

Un mur est une partie d'un immeuble. Une chambre est généralement formée de quatre murs. Les gens aiment mettre des affiches au mur.

Стихотворение Poème

Стихотворение – это слова, сгруппированные по рифме. Стихотворения бывают длинные и короткие, смешные и грустные.

Un poème est un assemblage de mots qui riment, ils peuvent être longs ou courts, drôles ou tristes.

Сто Cent

Сто – это цифра, которая пишется так: 100. Если умножить 10 на 10, получится 100.

Cent est un nombre qui s'écrit 100.10 multiplié par 10 égal 100.

Стол Table

Стол – это мебель. За столом люди едят, пишут, беседуют.

Une table est un meuble. Les gens mangent, écrivent et causent sur une table.

Столица Capitale

Самый главный город страны называется столицей. Лондон – это столица Англии.

La plus importante ville du pays est la capitale. Londres est la capitale de l'Angleterre.

Сторона Côté

Когда ты переходишь улицу, сначала ты должен посмотреть налево, а потом направо.

Lorsque tu traverses la rue, tu dois d'abord regarder à gauche puis à droite.

Стоять Etre debout

Когда лошади спят, они не ложатся, а стоят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый школьный русско-французский словарь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый школьный русско-французский словарь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новый школьный русско-французский словарь»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый школьный русско-французский словарь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x