Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Аудиокнига», Жанр: foreign_language, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новый школьный русско-итальянский словарь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый школьный русско-итальянский словарь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.
Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.

Новый школьный русско-итальянский словарь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый школьный русско-итальянский словарь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sonia poteva comprare solo un palloncino. Ha scelto quello rosso.

Выращивать
Coltivare

Джим ухаживал за овощами в саду. Он выращивал их для еды.

Gim coltiva le verdure nel giardino. Le coltiva per mangiarle.

Высокий
Alto

«Высокий» – противоположно по значению слову «низкий». Миша высокий мальчик. Его рост 1 метр 93 сантиметра.

«Alto» è il contrario di «basso». Michele è un bambino alto. La sua statura (altezza) è di un metro e 93 centimetri.

Высота
Altezza

Высота этих гор 1000 метров. Тод мечтает стать альпинистом и забраться на эти горы. Тод не боится высоты.

L'altezza di queste montagne è di 1000 (mille) metri. Tod sogna di diventare on alpinista e di arrampicarsi su queste montagne. Tod non ha paura dell'altezza.

Выставка
Mostra

Многие люди любят ходить на собачьи и кошачьи выставки. Это очень увлекательное зрелище!

A molte persone piace andare alle mostre dei cani e dei gatti. Questa è una attrazione interessante.

Вычитать
Sottrarre, togliere

Если из 9 вычесть 4, то получится 5.

Se а 9 si toglie 4 si ottiene 5.

Вязальная спица
Ferri per lavorare a maglia

Вязальные спицы – это тонкие металлические палочки, при помощи которых вяжут.

I ferri sono delle piccole e sottili aste di metallo con cui si lavora a maglia.

Вязать
Lavorare a maglia

Моя старенькая бабушка очень хорошо вяжет. Она связала мне красивые варежки и шапочку.

La mia vecchia nonna lavora a maglia molto bene. Mi ha fatto delle belle muffole e un bel cappello.

Г

Газ
Gas

Газ – это лёгкое вещество без запаха и цвета, поэтому мы не можем его видеть. На заправочных станциях машины и грузовики заправляют газом.

Il gas è una sostanza leggera senza odore e colore, per questo non possiamo vederla. Nelle stazioni di rifornimento le macchine e i camion fanno rifornimento di gas.

Газета
Giornale

Мы выписываем много газет. Моя маленькая сестра Наташа получает детскую газету с множеством смешных картинок.

Siamo abbonati a molti giornali. Natascia, mia sorella, riceve un giornale per bambini con molte vignette divertenti.

Гараж
Garage

Гараж – это маленькое здание, в котором хранятся машины или мотоциклы. Есть дома, у которых первый этаж занят под гараж. Бывают гаражи, вмещающие тысячи машин.

Il garage è una piccola costruzione dove si custodiscono le macchine e le motociclette. Ci sono delle case nelle quali il primo piano è adibito a garage. Esistono dei garage che possono contenere migliaia di auto.

Гвоздь
Chiodo

Гвоздь – это маленький кусочек металла, заострённый с одной стороны. Гвозди забивают молотками в доски, чтобы соединить их между собой.

Il chiodo è un piccolo pezzo di metallo appuntito da una parte. I chiodi si piantano con i martelli nelle assi per unirle.

Герой
Eroe

Проходя мимо дома, Петя увидел пожар. Он вбежал в горящий дом и вынес оттуда маленькую девочку. На следующий день в газете написали о поступке Пети. Он стал героем.

Passando davanti ad una casa, Pietro ha visto un incendio. Si è precipitato nella casa in fiamme ed ha portato fuori una piccola bambina. Il giorno dopo hanno raccontato sul giornale l'impresa di Pietro. Lui è diventato un eroe.

Гиппопотам
Ippopotamo

Гиппопотам – громадное животное, живущее в болотах. У него короткие ноги и огромная пасть. Некоторые гиппопотамы ростом больше машины.

L'ippopotamo è un grande animale che vive nelle paludi. Ha le gambe corte e una grande bocca. Alcuni ippopotami sono più alti di una macchina.

Гладкий
Liscio

«Гладкий» – противоположно по значению слову «шероховатый». Зеркала и стекла в окнах гладкие.

«Liscio» è il contrario di «ruvido». Gli specchi e i vetri delle finestre sono lisci.

Глаз
Occhio

При помощи глаз мы видим окружающий мир. Con l'occhio possiamo vedere il mondo che ci circonda.

Глубокий
Profondo

Озеро очень глубокое. Никто из нас не может достать до дна.

Il lago è molto profondo. Nessuno di noi può raggiungere il fondo.

Гнездо
Nido

Гнездо – это птичий дом. Птицы строят гнезда из травы, прутиков и других предметов.

Il nido è la casa degli uccelli. Gli uccelli costruiscono i nidi con l'erba, i ramoscelli e con piccoli elementi.

Говорить
Parlare, dire

Когда вы просите человека сделать что-нибудь для вас, не забудьте сказать ему «спасибо».

Quando chiedete a qualcuno di fare qualcosa per voi, non dimenticate di dirgli «Grazie».

Год
Anno

В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.

In un anno ci sono dodici mesi. L'anno inizia a gennaio e finisce a dicembre.

Голова
Testa

Голова – это часть тела. В голове находится мозг человека, при помощи которого он управляет всем телом.

La testa è una parte del corpo. Nella testa si trova il cervello con cui l'uomo comanda tutto il corpo.

Голодный
Affamato

Лаура очень захотела есть. Она не ела целый день. Она очень голодна.

Laura aveva molta voglia di mangiare. Non aveva mangiato tutto il giorno. Era molto affamata.

Голос
Voce

У моей маленькой сестры очень громкий голос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый школьный русско-итальянский словарь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый школьный русско-итальянский словарь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новый школьный русско-итальянский словарь»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый школьный русско-итальянский словарь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x