Софи Барнс - Соблазненный граф

Здесь есть возможность читать онлайн «Софи Барнс - Соблазненный граф» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Зарубежные любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазненный граф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазненный граф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Люсьен Марвейн и его подруга детства Кэтрин были всегда неразлучны – но что мог младший сын, не имея права ни на титул, ни на фамильное имение, предложить своей любимой? Люсьен предпочел отправиться на войну, а Кэтрин, даже не подозревавшая о его чувствах, вышла за другого.
Но со временем многое изменилось. Кэтрин овдовела и снова свободна, а вернувшийся в Англию герой наполеоновских войн Люсьен – далеко не робкий мальчик, каким был когда-то, а настоящий мужчина, смелый, сильный, уверенный в себе и готовый на все, лишь бы завоевать ту, о которой грезил долгие годы…

Соблазненный граф — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазненный граф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люсьену не пришлось долго сидеть за ветхим, изъеденным древоточцем столом в таверне «Лиса и гончая», где была назначена встреча с Донованом. Скоро к нему подошел хорошо одетый джентльмен и приветствовал небрежным поклоном. Люсьен был удивлен внешним видом незнакомца. Почему-то он ожидал увидеть уличного хулигана в грязной одежде.

– Вы Роксбери?

– Да, – ответил Люсьен, невольно бросив взгляд на Старки, сидевшего за стойкой. – А вы, должно быть, Донован.

Донован кивнул и, приветливо улыбнувшись, сел за стол напротив Люсьену:

– Давайте сразу перейдем к делу, – сказал Люсьен, подавшись вперед. – Сначала я хотел бы спросить вас, почему вы пытаетесь убить леди Кросби?

Донован прищурился.

– О чем вы?

– О том, что вы должны доказать мне свою непричастность к покушениям на жизнь леди Кросби.

Донован сделал движение, намереваясь встать, но тихий щелчок затвора остановил его. Люсьен усмехнулся.

– Вы на мушке. У меня под столом пистолет, – сказал он. – Советую вам не шевелиться. Выкладывайте все, что вам известно.

– Не думайте, что я пришел один, Роксбери, – процедил сквозь зубы Донован. – Мои люди убьют вас, если со мной что-нибудь случится.

– Но прежде я убью вас. Какое вам дело до того, что они расправятся со мной, когда вы будете уже мертвы?

Последовала длинная пауза. Наконец Донован скрестил руки на груди и с явным неодобрением посмотрел на Люсьена.

– Имя дамы, которое вы произнесли, мне незнакомо, – промолвил он.

– Поговаривают, что ее бизнес представляет угрозу для ваших инвестиций.

– Для моих инвестиций? – Глаза Донована превратились в два куска льда. Положив локти на стол, он подался вперед. – А теперь послушайте меня, Роксбери. Я не из тех людей, кто готов долго ждать отдачи от вложенных денег. На мой взгляд, деньги должны быстро приносить прибыль. Поэтому я действую нетрадиционными способами, чтобы зарабатывать себе на жизнь. Ваш источник, который громко называет род моей деятельности инвестициями, либо ошибается, либо лжет. В любом случае, вы зря потратили свое время на встречу со мной. А теперь, если позволите, мне надо идти. У меня дела.

– Почему я должен вам верить? Судя по тому, что мне о вас известно, вы говорите неправду.

– Потому что я не убийца, чертов ублюдок! – Донован пришел в ярость. – При других обстоятельствах я вызвал бы вас на дуэль за подобное оскорбление, но сейчас мне нельзя привлекать к себе внимание.

– А как же мистер Питкин?

Донован чертыхнулся.

– Надеюсь, вы не считаете меня виновным в самоубийстве этого недоумка? Черт возьми, я не несу ответственность за тех дураков, которые с тупым упрямством готовы рисковать всем, чем угодно. Мы оба прекрасно знаем, что таких людей ждет печальная участь. Они рано или поздно заплатят за свой неуемный азарт собственной жизнью. Но повторяю, я никого никогда не убивал и не пытался убить!

Люсьен кивнул, и Донован поднялся на ноги.

– В дальнейшем будьте осмотрительнее, прежде чем на кого-то возлагать вину, – заявил он и зашагал к двери.

Люсьен проводил его долгим взглядом. Он увидел, как в кабачок ворвался запыхавшийся слуга. Старки подошел к нему, и они обменялись парой фраз. После этого Старки поспешно направился к Люсьену.

– Сюда приходил лакей, – сообщил граф. – Он искал вас. По всей видимости, леди Грей почувствовала себя плохо. Это неудивительно в ее деликатном положении.

– О боже… – ахнул Люсьен и моментально вскочил на ноги. Его охватило беспокойство за сестру. – Спасибо, что сопровождали меня сюда, Старки. Но сейчас я вынужден срочно покинуть вас.

– Да, да, разумеется, – согласился Старки. – Возьмите мой экипаж, а я доберусь в наемном.

– Вы уверены?

– Абсолютно. Могу ли я еще чем-нибудь помочь вам?

Люсьен остановился на полпути к двери.

– Я надеялся вернуться домой и проверить, все ли в порядке с моей гостьей, – сказал он. – Но обстоятельства, как вы видите, изменились. Не могли бы вы наведаться ко мне, пока я буду у Грэев?

Старки кивнул.

– И если вас это не затруднит, – продолжал Люсьен, – сообщите, пожалуйста, дворецкому о моем местонахождении.

– Я непременно это сделаю, – пообещал Старки.

Попрощавшись с графом, Люсьен сел в его экипаж и приказал кучеру поторапливаться.

– Вы сошли с ума? – уставившись на леди Трембли, промолвила Кэтрин.

Ее недавняя пленница даже не успела переодеться. Она была в той же одежде, в которой Кэтрин видела ее в последний раз в своем доме. Кроме того, леди Трембли была не одна. Рядом с ней сидел угрюмый тип, хмуро поглядывавший на Кэтрин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазненный граф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазненный граф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соблазненный граф»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазненный граф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x