Софи Барнс - Соблазненный граф

Здесь есть возможность читать онлайн «Софи Барнс - Соблазненный граф» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Зарубежные любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соблазненный граф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазненный граф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Люсьен Марвейн и его подруга детства Кэтрин были всегда неразлучны – но что мог младший сын, не имея права ни на титул, ни на фамильное имение, предложить своей любимой? Люсьен предпочел отправиться на войну, а Кэтрин, даже не подозревавшая о его чувствах, вышла за другого.
Но со временем многое изменилось. Кэтрин овдовела и снова свободна, а вернувшийся в Англию герой наполеоновских войн Люсьен – далеко не робкий мальчик, каким был когда-то, а настоящий мужчина, смелый, сильный, уверенный в себе и готовый на все, лишь бы завоевать ту, о которой грезил долгие годы…

Соблазненный граф — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазненный граф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Кэтрин перехватило дыхание, во рту все пересохло от страха.

– Я готова заплатить вам больше, чем леди Трембли, – промолвила она, сжимая в руке большой осколок стекла.

Кэтрин успела подобрать его с пола, когда притворилась, что не может встать. Осторожно зажав его между ладонями, она попыталась разрезать веревку на запястьях.

Мужчина усмехнулся.

– Я никогда не предам леди Трембли, – заявил он. – Тем более когда она действует в интересах милорда.

Кэтрин нахмурилась.

– Кого вы имеете в виду?

– Вряд ли леди Трембли понравится, если я отвечу на этот вопрос.

Продолжая незаметно резать веревку, Кэтрин стала перебирать в памяти всех знакомых ей аристократов. После кончины мужа она продолжала общаться лишь с немногими. Но несмотря на все усилия, она не могла припомнить никого, кто был бы так сильно сердит на нее, что желал бы ей смерти. А может быть, человеку, который стоял за ее бедами, была какая-то выгода от ее смерти? Кто же это мог быть? Но как она ни старалась, этот вопрос так и остался без ответа.

– Да, вы правы, – сказала она, чтобы поддержать разговор.

Осколок стекла причинял ей боль, но она даже не морщилась, чтобы не привлечь внимания стража.

– Вы убьете меня здесь или отведете в другое место? – спросила Кэтрин.

– Вы задаете слишком много вопросов, – буркнул мужчина.

– Я вдруг подумала, что леди Трембли вряд ли понравится, если ее уютное гнездышко заляпают кровью. Не говоря уже о том, что перевезти труп намного труднее, чем живого человека.

– Если будете продолжать тявкать, то я вас прямо здесь и порешу, – проворчал он.

Кэтрин почувствовала, что веревка ослабла.

– Перестаньте дергаться, – приказал бандит.

Глубоко вздохнув, Кэтрин замерла и устремила взгляд на шкатулку. Если леди Трембли и ее сообщник полагали, что она будет смирно сидеть на стуле и ждать решения своей участи, то они жестоко ошибались.

– Простите, но мне что-то не по себе, – начала Кэтрин. – Я была бы признательна, если бы вы принесли мне стакан воды.

Мужчина усмехнулся:

– Вы не у себя дома, миледи, а я – не ваш слуга.

– Я и не говорю, что вы мой слуга, – возразила Кэтрин, не зная, как ей спровадить этого мужлана. – Я могу заплатить вам за услугу.

Мужчина загоготал, раскрыв щербатый рот:

– Чем это вы можете заплатить мне, мэм? У вас нет ни денег, ни других ценностей, иначе я уже давно отобрал бы их.

– Верно, но я могу переписать на вас акции одного из предприятий, которое леди Трембли еще не сожгла, и вы будете обеспечены ежегодным доходом в две тысячи фунтов.

Пистолет в руке злодея дрогнул, и он изумленно уставился на Кэтрин.

– Неужели вы так сильно хотите пить, что готовы расстаться с огромной суммой?

Кэтрин насторожилась. Уж не переборщила ли она со своими посулами?

– У меня во рту все пересохло.

Мужчина не сводил с Кэтрин стального взгляда. В комнате установилась напряженная тишина. Кэтрин молила Бога, чтобы он принял ее предложение. К счастью, жадность в конце концов победила, и бандит, кивнув, поднялся на ноги.

– Я сейчас вернусь.

Не успел он скрыться за дверью, как Кэтрин с удвоенным энергией стала резать веревку. Из ее пораненных ладоней текла кровь, но она не обращала на это никакого внимания. Осколок стекла стал скользким, однако Кэтрин не выпускала его из рук. Дорога была каждая секунда. И вот наконец ей удалось разрезать веревку! За дверью послышались шаги. Кэтрин вскочила на ноги, озираясь в поисках предмета, который можно было использовать в качестве оружия.

Ее внимание привлекла хрустальная ваза. Кэтрин выбросила стоявшие в ней цветы и устремилась к двери. Прижавшись спиной к стене, она подняла тяжелую вазу над головой, держа ее обеими руками. Кэтрин была готова нанести удар. Кровь стекала по ее рукам, но Кэтрин сейчас было не до ран. Она сосредоточилась на том, что должна была сделать. И как только в дверном проеме показался злодей, Кэтрин ударила его вазой прямо в лоб. Мужчина с громким стоном упал на пол лицом вниз.

Кэтрин подошла к нему на ватных ногах, схватила выпавший у бандита пистолет и устремилась к шкатулке.

Открыв ее, Кэтрин быстро взяла документ, который недавно положила сюда леди Трембли, и побежала к двери. Наконец-то Кэтрин обрела свободу! Но чтобы не потерять ее снова, ей необходимо было покинуть дом до прихода вдовы.

Глава 18

Люсьен был вне себя от беспокойства. Ему казалось, что экипаж еле тащится по запруженной транспортом улице. Едва он остановился у дома сестры, Люсьен выскочил из него как угорелый и бросился к входной двери. Его провожали удивленные взгляды прохожих, но Люсьен не обращал на них внимания. Он знал, что положение было критическим, иначе Грей не стал бы посылать за ним лакея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазненный граф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазненный граф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Соблазненный граф»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазненный граф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x