• Пожаловаться

Айрис Джоансен: Девять шагов друг к другу

Здесь есть возможность читать онлайн «Айрис Джоансен: Девять шагов друг к другу» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2013, ISBN: 978-5-699-6110, издательство: Эксмо, категория: Зарубежные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Айрис Джоансен Девять шагов друг к другу

Девять шагов друг к другу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девять шагов друг к другу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Укротительница лошадей Грейс Арчер более чем скромно живет на маленькой коневодческой ферме в сельской глуши штата Алабама. Ее единственное сокровище – восьмилетняя дочь, очень умный и одаренный ребенок, которого Грейс воспитывает одна. Но когда их с дочерью жизни окажутся в опасности, единственный, на кого молодая женщина сможет рассчитывать, – это полицейский Джейк Килмер, ее бывший возлюбленный и отец Фрэнки. Есть веские причины, по которым они не виделись почти девять лет. Сможет ли Грейс довериться тому, кто ее однажды предал? Перевод: Юрий Гольдберг

Айрис Джоансен: другие книги автора


Кто написал Девять шагов друг к другу? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Девять шагов друг к другу — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девять шагов друг к другу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Чарли и Хоуп, – поправила Грейс.

– Как скажешь.

– Нет… Они нашли Фрэнки. А называя их Парой, ты… лишаешь их индивидуальности. Они этого не заслужили.

Килмер оглянулся, и на его лице появилась улыбка.

– Значит, Чарли и Хоуп.

– Ты все еще хромаешь. Нужно было оставить со мной Донована и…

– Ни за что. – Килмер посмотрел ей прямо в глаза. – Мое место здесь.

Боже. Она не в силах отвести взгляд.

Килмер кивнул и посмотрел на приближающихся лошадей.

– Не похоже, чтобы они торопились. Может, поговоришь с ними и объяснишь, что мы спешим.

– Они не всегда слушают. – Грейс сама едва слышала свой голос. – И им пришлось нелегко.

– Всем нам пришлось нелегко. – Он остановился, увидев, что Чарли взвился на дыбы. – Эй, я не собираюсь делать тебе ничего плохого. – Килмер поморщился. – Смешно, правда? Ты можешь раздавить меня, как слон жука. Ладно, скажи, что мне делать.

– Оставь его мне. А ты присмотри за жеребенком.

– Какое унижение! Разжалован в няньки. – Килмер посмотрел на жеребенка. – А он симпатичный. Очень симпатичный. Пойдем, приятель.

Грейс шагнула к Чарли и погладила его. Жеребец подергивался и раскачивался из стороны в сторону. Да, то, что пережили лошади за весь этот день, могло потрясти и более покладистых животных. Просто удивительно, как им еще удается сохранять относительное спокойствие.

– Потерпи. Все почти закончилось. Еще немного, и мы заберем вас отсюда, – прошептала она. – Спасибо, парень…

– Мама! – Тихо позвала Фрэнки. – Уже светло, и буря закончилась. Ни ветерка. Можно я пойду к загону и проверю Маэстро?

Половина седьмого утра. Грейс зевнула.

– Еще только светает. Вчера, когда мы устроили лошадей, все буквально валились с ног. И лошадям нужно поспать.

– Я просто хочу его увидеть. После вчерашнего… Он так боялся. – Фрэнки вздернула плечи. – Просто хочу на него посмотреть.

Потому что боится потерять жеребенка. Точно так же, как Грейс боялась за Фрэнки.

– Знаю. Иди сюда. – Она протянула руки, обняла дочь и принялась раскачиваться вместе с ней. – Я тебе говорила, как я тебя люблю?

– Не разнюнивайся, – сказала Фрэнки, но все равно уткнулась лицом в плечо матери и крепко обняла ее. Несколько секунд они не шевелились. – Я тоже вчера за тебя боялась. Но помнила, что ты говорила, что нужно верить Джейку. Он же не подвел, правда?

– Да, не подвел. – Грейс снова обняла дочь. – И ты тоже. И я. И мы все.

Фрэнки улыбнулась.

– Правда, забавно, что Чарли позвал Джейка?

– Чарли очень умный.

Фрэнки кивнула.

– Как наш Чарли. Я правильно назвала жеребца в честь Чарли, правда? Может, Чарли это бы тоже понравилось. Как ты думаешь?

– Думаю, Чарли гордился бы, что жеребец, который тебя спас, назван в его честь.

– Знаешь, когда я лежала в песке с Маэстро, то думала о Чарли. И все время слышала его музыку. И от нее мне было как будто… тепло. Я больше не боялась.

Грейс сглотнула – спазмы сжимали горло.

– Хорошо, Фрэнки.

– А когда пришел Джейк, я поняла, что все будет в порядке. И не потому, что он мой отец. У некоторых моих подруг отцы неудачники.

– А тебе нравится, что Джейк твой отец?

– Не знаю. – Фрэнки покачала головой. – Это… странно. Мне нужно привыкнуть.

– Ты меня осуждаешь?

Фрэнки удивленно посмотрела на нее.

– Почему? Мне нравится Джейк, но ты моя мама. Я тебя люблю. И нам было хорошо без него.

Грейс усмехнулась.

– Просто спрашиваю. – Она встала. – Иди проведай жеребенка. Я оденусь и тоже приду в загон.

Когда через сорок пять минут Грейс появилась у загона, там стоял шейх и разглядывал лошадей.

– Похоже, буря им не повредила.

– Ваши пластиковые маски очень помогли. Но вы были правы: обе лошади сильно потели. Вчера вечером мы с Фрэнки почистили их и промыли им глаза. – Она поморщилась. – Замучились.

– Я удивлен, что вы вообще смогли это сделать.

– Я тоже. Наверное, в минуту опасности они научились немного нам доверять.

– Исключительные лошади, – сказал шейх. – Я помню, как восхищался ими, когда их тренировал Бертон, но с тех пор успел забыть, какие они красавцы. Что вы собираетесь с ними делать? – Он улыбнулся. – Возможно, меня можно убедить, чтобы я взял их на свое попечение.

– Вы очень добры. – Грейс улыбнулась ему в ответ. – Полагаю, наследники Бертона имеют на них право, но вряд ли захотят их забрать. У них была нелегкая жизнь, и я не хочу рисковать, подвергая их новым испытаниям.

– Я очень добр к моим лошадям.

Грейс покачала головой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девять шагов друг к другу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девять шагов друг к другу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Айрис Джоансен: Ты у меня одна
Ты у меня одна
Айрис Джоансен
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Грейс Слик
Джейн Кренц: Горячие дни
Горячие дни
Джейн Кренц
Айрис Джоансен: От судьбы не убежать
От судьбы не убежать
Айрис Джоансен
Отзывы о книге «Девять шагов друг к другу»

Обсуждение, отзывы о книге «Девять шагов друг к другу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.