Хелен Джонс - Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Джонс - Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой писатель Джон Арни отправляется за вдохновением в маленький городок под названием Галстон. Но город не такой простой, как кажется на первый взгляд. Писателю предстоит не только узнать о жителях, но и выяснить, что же на самом деле скрывает Галстон.

Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, – коротко ответил я, думая, что при таком разговоре парень, наконец, оставит меня.

– А зря, – ехидно протянул он, – многие говорили, что видели нечто странное в нашем лесу.

– Правда? – без интереса спросил я, – и что же?

– Я толком не знаю, это было давно, но что-то вроде привидений. Гарри так говорит.

– Я не верю в привидения.

– Ты пишешь не ужасы?

– Нет. И сейчас, если ты не возражаешь, я, молча, дойду до отеля и лягу спать.

– Хорошо, как скажешь, друг, – пожал плечами Эрл, но все еще продолжил идти рядом.

Мы шли несколько минут по дороге, затем свернули налево, там прошли по старому деревянному мосту, прошли мимо леса, а после показался город. Он был совсем небольшим и лучше его называть «городок», но то, что он был красивым поспорить нельзя.

Конечно, при свете дня сказать можно было бы о нем больше, но ночью Галстон тоже по-своему был удивителен. Каждый магазин был украшен огнями, чтобы привлечь посетителей. Правда, как я узнал позже, ночью работало только кафе «Старый лис», и только по выходным, другие же заведения закрылись еще пару часов назад.

Отель «У Диккенса» находился практически в самом центре города, поэтому за то время, пока я шел на свое временное место проживания, мне удалось частично осмотреть Галстон. Скажу коротко: ничего особенного. Обычный на вид город. Но много слухов ходило про Галстонский лес, про то, как там красиво, в общем, благодаря массивным деревьям, ветки которых почти доставали до земли. Кажется, в глубине леса еще есть небольшое озеро. Именно недалеко от озера я и планировал писать.

– До завтра, друг, – помахал рукой Эрл, когда мы оказались возле отеля. Я не счел нужным ответить ему, не хотел заводить даже знакомых. У меня была лишь одна цель – найти интересный сюжет для книги.

Отель напоминал самый обыкновенный двухэтажный дом. При входе я сразу же обратил внимание на коврик «добро пожаловать» и аккуратно вытер ноги. В комнате стоял небольшой журнальный столик, возле которого расположились уютные кожаные кресла, а слева находилось старое пианино. Место работников отеля находилось в правом углу. Там стоял высокий стол, на котором лежали бумаги и маленький колокольчик, которым я сразу же решил воспользоваться.

– Вы Джон Арни? – спускаясь с лестницы, спросила толстая женщина.

– Да, я заказывал номер.

– Извините меня, – рассмеялась она, – я рассчитывала, что вы приедете позже, – женщина подала мне бумаги, на которых я должен был расписаться и ключ от номера.

– Еще раз извините, мистер Арни, может, принести вам чай?

– Нет, благодарю вас. Доброй ночи, – ответил я и последовал наверх.

– Доброй ночи, – последовал ответ, – завтрак в девять.

Номер выглядел весьма уютно: двуспальная кровать расположилась в центре комнаты, рядом стояла тумбочка с ночником. В углу комнаты находился письменный стол (он был как раз кстати), рядом шкаф, а напротив ванная комната. А вишенкой на этом торте были оранжевые обои, усыпанные цветами. В общем, меня все устроило, ничего лишнего.

Я разложил вещи и тут же лег спать, чтобы со следующего дня начать полноценную работу.

Глава 3

Рюкзак оказался весьма тяжелым, в него уместился ноутбук, кожаный блокнот с ручкой, бутылочка воды и пара сэндвичей для перекуса в пластиковом контейнере для пищи. Этого мне вполне хватило, чтобы приняться за работу, хотя у себя в Мичигане я всегда брал с собой еще и кофе, но не в Галстоне. В последнее время я слишком пристрастился к этому бодрящему напитку, и хотел понемногу от него отвыкать.

Я аккуратно причесал кудри (хотя от этого они только больше распушились), надел излюбленный темно-зеленый пиджак, который был мне немного великоват (его мне подарила мать на день рождение), набросил рюкзак на одно плечо и вышел из отеля.

Погода была удивительной. Кажется, она способствовала моей работе. Галстон уже проснулся. По улицам не спеша, прогуливались пожилые люди, кто-то выгуливал собак, носились дети с мячом. Днем Галстон приобрел жизнь, совсем стал другим городом, не то, что ночью. Практически каждый проходящий мимо человек рассматривал меня с головы до ног. Я слышал, что в Галстон достаточно часто приезжают отдохнуть те, кто надеется дешевле купить заслуженный отдых. Это было сравнимо с деревней: так же тихо, машины редко проезжали по дорогам, но удобств тут было гораздо больше. Я отметил для себя не только отель и кафе, но и библиотеку, книжный магазин (что сразу меня привлекло) и медицинский пункт. Я любил ходить по книжным магазинам и мечтать, что моя книга будет стоять на полке с названием «бестселлеры». Однако мои книги были что-то вроде тех, которые люди читают, пока едут на работу в электричке. Им нужно было чем-то себя занять во время дороги. Но этого мне было мало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебная колыбель. Однажды и ты их увидишь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x