Геннадий Мещеряков - Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья

Здесь есть возможность читать онлайн «Геннадий Мещеряков - Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Родился я в селе Куликовка Саратовской области. После университета работал корреспондентом, редактором газет. Автор нескольких книжек. Одну из них представляю здесь, почитайте, надеюсь, не потеряете зря время. С уважением, автор!

Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И до тюбетейки?

– Само собой.

– Дядя Федол, а возьми меня в иной мил, я же маленький и на озеле буду плавать, на лодке, и конфеты не надо плиносить, там буду их сосать.

– Для других, Вовка, портал пока закрыт, а у тебя пароля, то есть тюбетейки, нет. Представь, все рванутся туда, никакого иного мира не хватит.

– И конфет?

– Естественно, и конфет…

Лучше бы дядя Федор не смотрел ребенку в глаза, наполнившиеся всеми оттенками печали. У него самого выкатилась слезинка, которую он незаметно смахнул в лужу, где плавала его старая галоша счастья.

Гек и Чук

– Гек, а где ты учишься, по слогам афиши читаешь? – спросил толстый модно одетый подросток своего ровесника в растоптанных сандалетах.

– Нигде, я сам грамоту осилил. Философом хочу стать, этого легко добиться, если думаешь не как все. Так Абрам Ибрагимович говорит. Он тоже за партой не сидел, а философию преподавал в ниверситете.

– В университете.

– Нет, в ниверситете.

– Я такого, Гек, заведения не знаю.

– Частное, для богатых бездельников.

– Не все богатые бездельники.

– А почему у тебя бывает геморрой? Абрам Ибрагимович говорит, если есть геморрой, значит бездельник, а он философ и знает, что говорит.

– Вообще-то интересно рассматривать индивидуумов с философской точки зрения. У нас соседка по даче Венера Пахомовна при встрече только кивает головой, говорить не может: так натянула кожу на лице. А ее подруга Анжелика Ивановна утроила губы и выговаривает лишь слова, где много гласных, хотя работает диктором на вокзале. Что бы сказал твой наставник Ибрагимович, посмотрев и послушав, как они общаются?

– Философы?

– Еще какие. Венера Пахомовна считает своими всех мужчин поселка.

– Сколько же у нее бобла, Чук?

– Наверное, много, меньше трех мужиков в ее саду никогда не пасутся. Настоящий философ Анжелика Ивановна. По ее разумению у человека меньше проблем, если он едет в сторону от своей цели, и специально не выговаривает номера поездов, с ее-то дикцией.

– Для того и губы надула?

– Скорее всего, – засмеялся Чук.– Люди садятся не в свои поезда, путают маршруты, она рассказывает об этом Елене Пахомовне, и обе хихикают, правда, с трудом. Анжелика Ивановна однажды своего мужа посадила пьяного в другой поезд.

– Круто!

– Третий год его не найдет.

– Сбежал?

– Соглашусь с тобой, она иногда и сама отбывает в другом направлении, говорит, клево. А какие впечатления: в бригаде лесорубов побывала, в чуме у чукчи зимовала.

– И общались?

– А зачем? Ешь мясо, да спи, с их-то произношением.

– Ты, Чук, говорил, что всей семьей отдыхали в тропиках, там удавы водятся?

– Полно. У Венеры Пахомовны и Анжелики Ивановны есть третья подруга Эсмеральда Семеновна. Она отдыхала вместе с нами. До сих пор рот не закрывает: к ней в постель удав забрался. Просыпается, а рядом он огромным глазом ей подмаргивает. Рев слышали и глухонемые. Говорят, ревел и удав: Эсмеральда Семеновна раз пять подтягивала на лице кожу. Челюсти ее так разошлись, что теперь до конца не сходятся.

– Разводишь, или действительно так пасть раскрыла?

– Сам был свидетелем, мы в соседнем номере жили.

– В нашем доме тоже похожий случай был, орангутанг к старой деве через балкон залез, сбежал из зоопарка в поисках умершей подруги, и – к ней, хотя она была без шерсти. Возможно, подумал, побрилась, сейчас это модно. Только через суд отдала старая дева орангутанга в зоопарк и теперь, наоборот, не открывает рот.

– Это не аналогичный случай, Гек, дело, видимо, во внешнем сходстве дам.

– У мужиков, Чук, еще хлеще бывает. Тот же Абрам Ибрагимович. Пришел домой – жена с другим. Его же и выбросили из квартиры, хорошо не побили.

– Да, Гек, много в нашей жизни нелогичного, даже несуразного. А ты был за границей? Две недели общаемся, а я о тебе ничего не знаю, скрытный ты.

– Не люблю я о себе говорить: несуразного, слово мне твое понравилось, много. Был и за границей, но неудачно, зашел на чужую территорию и получил по шее.

– Визы не было?

– У вас виза, а у нас разрешение.

– Твой отец большая шишка, без виз обходитесь?

– Через любую границу запросто проходит, спецкурьер он. Но несколько лет о нем ничего не слышно.

– Пропал?

– Да, ищут его, особенно друзаны.

– И полиция?

– А то, и мне прохода не дает: «отец не звонил, весточку не подавал?» А куда он позвонит или даст весточку. Я теперь с Абрамом Ибрагимовичем живу, в его секции.

– А мама твоя где, вероятно, волнуется?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья»

Обсуждение, отзывы о книге «Из двух тысячелетий. Проза и стихи, принесенные ветром Заволжья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x