StaVl Zosimov Premudroslovsky - Çılgın Dedektif. Komik dedektif

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslovsky - Çılgın Dedektif. Komik dedektif» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Çılgın Dedektif. Komik dedektif: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Çılgın Dedektif. Komik dedektif»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

İngiltere’de bir dedektif var, Sherlock Holmes ve Dr. Watson; Avrupa’da – Hercule Poirot ve Hastings; ABD’de Niro Wolfe ve Archie Goodwin.Ve burada, Ruslar, bu bölge ilçe Klop ve onun kötü asistanı, onbaşı, Incifalapat.Birlikte birbirlerini görmeyecekler, ancak bu onların ceza davalarını soruşturmasını engellemiyor…Bu roman Putin tarafından beğenildi.# Tüm hakları saklıdır.

Çılgın Dedektif. Komik dedektif — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Çılgın Dedektif. Komik dedektif», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Harutun? Ottila, “Senin sorunun ne?”

– Ah? Apchi, – onbaşı gözlerini yavaşça kaldırdı.

– Kalk, burada mı oturuyorsun? – Böcek geldi ve şapkasını kaldırdı.

– Dokunma, apchi. – Harutun histerik bir şekilde bağırdı ve şapkasını tuttu. Küçük bir şey mermer zemine sıçradı ve çaldı. Zil sesi, yakınlarda duran evsizler tarafından duyuldu. İyi ve genç görünüyordu.

– Hey evlat, sefilden in. – birini bağırdı

– Ekmek kazanmak için onu rahatsız etme, schmuck. – ikincisini korkuttu.

– Vali, Vali. – üçüncüsünü destekledi – canlıyken.

– Bana gençlere mi söylüyorsun? – yerel dedektif General Klop şaşkınlıkla gözlerini açtı.

– Ah? Evet, bu hiç çocuk değil.

– Cüce mi?!

– Evet, ve zenci. Heh. – Ve tahtakurularına yaklaşmaya başladılar.

“Kartuş,” diye fısıldadı Harutun diz çökerek. – kaç, patron. Onları erteleyeceğim. Yine de, onlar beni zaten dövdü ve yalvardı.

– Ssy değil, Sarakabalatanayaksoyodbski onlara yaşlıları rahatsız edemez açıklayacağım. Ottila güvenle cevap verdi ve kollarını sıvadı.

– Oh, Zyoma, bize koşmaya karar verdi, – piç, en sağlıklı ve kel olan için.

– Gri, kovaya sürükleyin. – ince ve dövmelerle desteklenir, urn’a işaret edilir.

– Hemen söylüyorum, gençleri sakinleştir, seni son kez uyarıyorum. – nazikçe Klop’a sordu, sağlıklı bir gözüne bakarak. Onu büyük fırçasından yakasından aldı ve kaldırarak gözlerine getirdi. Ehidno’ya gülümsedi ve nefesini nefesi kesildi. Sanki kabızlık gibi gözlerini açtı ve sanki Ilyich’in ampulünü ağzına koymak istiyormuş gibi ağzını genişletti. Goon fırçayı bıraktı ve eğildi, kasıklarını iki eliyle tuttu.

– Ahhhhh!!!! – herkesi boğdu.

Ottila ayağa kalktı ve çömeldi, toplara ikinci bir darbe verdi, ancak yumruğuyla.

Yumruğunu bir dakika boyunca yumruklarıyla dövdü, o kadar hızlı ki ellerini ayırt etmek zor oldu ve sonunda Adam’ın elindeki topuğa bir topuk sıçramasıyla vuruldu. Redneck yavaşça öne düştü ve alnıyla mermer zemine düştü, her şeyi kendine yapıştı. Ottila düşmeyi bir tarafa atladı. Kanunları rüzgar tarafından uçuruldu. Ve genel olarak, geçiş her türlü serbest yükleyiciden temizlendi – sarhoşlar.

Ancephalopath ayağa kalktı, şefin omzuna yaslandı.

– Teşekkür ederim, apchi, patron. Düşündüm ki, apchi, burada öleceğim.

– Buna nasıl ulaştın? Beni bir hafta mı kapattılar? Ve sen zaten battın.

“Ya kendisi?” Diye düşündü Harutun, ama hiçbir şey söylemedi. Ottila yine onbaşıya baktı ve nefesi kesildi.

– Oh, Yoshkin kedisi, kupanızla ne yaptılar?

– Evet, tamam, apchi, – Harutun elini salladı ve biçimsiz yüzünü çevirdi: kırık bir burun, iki göz sağ gözün altında ve üç solun altında ve bir ön diş değil. Bir kişide evsizlerin ve merhametsizlerin zalim dünyası. Altta bu dünyada yaşlıların hayatta kalması çok zordur.

– Mdaa… ama onlara burunlarını sormadın mı?

– Hayır, aklına bile gelmedi.. – Harutun, Patronun arkasına yavaşça dokundu ve dilini her zamanki gibi çiğnedi, – yine de dur! – diye bağırdı, – evet, en yakın resepsiyona bakır çukurunu duyduğunu duydum ve bunlar – bir antika mağazasında öldüler.

– Kim, bunlar? – Ottila durdu.

– Peki, kabul noktasından bir antika mağazasına teslim ettiler.

– Peki hangisi?

– Ve ortada, Kazan Katedrali’nin arkasında.

– Hadi gidelim. Sonra aniden sattılar mı?

Hala Mos’dan çıktılar. Nevsky Prospect üzerinde Bana. Ansiklopediler. Ottila, kaldırımda duran teyzeye gitti ve sordu:

– Ve nerede oldu. Kazan Katedrali?

– Yok mu?

– Bu: yer.

– Rus değil misin? konuk mu misafir mi?

– Hayır. Ben bir semtim.

– Anlıyorum. Nevsky boyunca, Saray Meydanı’na doğru yürüyün ve sol tarafta Katedral’i göreceksiniz.

– Teşekkürler. Size ve çocuklarınıza sağlık … – Tahtakuruları teşekkür ve kaldırım boyunca Incephalopath ile gitmeden önce.

Dava başarıyla tamamlandı. Anıt yerine iade edildi ve alarm ve video gözetimi altına alındı.

Tahtakurusu ve İncephalopath yeni bir iş beklemek için bir ödül ve hazır olma şeklinde Marshall minnettarlık aldı.

Bedbug ofisinde oturdu ve İncefalapat ile eşi ve çocukları ile konuşarak, maceralar hakkında konuştu ve soruşturma sırasında meydana gelen aşağılamaların ayrıntılarını atladı. Tabii ki, üzücü şeyler alçaltıldı ve kahramanca hayali eylemlerle değiştirildi… Kısacası, bir patlama ile güldüler…

DURUM №2

KAN NESNE

APULAZ 1

Beş yıl süren sıkıcı kolektif çiftlik hayatı geçti ve Ottila Intsefalapatom ile sarhoş olmaya başladı, daha doğrusu karısına sahip olmak için kasıtlı olarak Clop içiyordu. Ve zihinde Böcek, bu uygun. Evet, Marshall aramadı.

– Ay, kendimi arayacağım. – sol elinde bir çivi ve çivilerin düzleştirildiği örsüne bir çekiç attı, sağ eli geri dönüşüm için. “Çan” zilinden şok oldu ve ürküyor … – Ama beni gönderirse? – Ottila, evinin avlusunu inceledi, önündeydi: önünde bir kapı, sağdaki bir banyo, yan kulübeye bağlı bir delikten sahibine aptalca bakan bir avlu bekçi köpeği.

– Polkan! Diye bağırdı Ottila. Köpek gözlerini kapadı. -Kel, – köpek kulağını salladı, – Jyat, jyat! – Köpek pençesiyle gözlerini kapadı, -Kel Manda, Katyam James! – Köpek standa tırmandı. – Al bakalım! – Rusça’da Klop üzgündü. Üzgün, ama rahatsız değil. Sonuçta, kadınlar rahatsız ve erkekler üzgün, o ve babası düşündü. Ama üzgündü ve taşı çiçek yatağının çitinden aldı.

– Polkan. – booms, ikinci aldı ve ilk rulo – Palkan!! – patlama, patlama, -Polkan!!! – patlama, patlama, patlama, – Piç çık!!!! – çiçek sınırındaki taşlar bitene kadar boom, boom, boom, boom, boom, vb.

– Aaaaaaaaaaaa!!!!!!!!! – köpek acı içinde feryat etti ve sızlandı. Komşular bile elmacık kemiklerini duydu. Ottila memnun bir şekilde oturdu ve ciğerlerinden oksijen verdi. Ayrıca, inceleme onu çitin arkasında ve solda – kulübenin konut kısmına giriş gördü.

– Ottila, sana geldiler! – Isolde eşiğinden bağırdı. Hata geri döndü. Karısı ön kapıda dikkat çekti. Eteğin altından aniden Izi’nin sevimli bir yüzü ortaya çıktı. Zaten on yedi yaşındaydı. Ve Kafkas gözleriyle tatlı bir şekilde gülümsedi.

– Orada ne yapıyorsun? – bunalmış babaya sordu – biyolojik üvey baba.

– Ee, eteğin altından çık! – Elini kafasına tokatladı ve kafasını kendi içine itti. Baska ortadan kayboldu.

– Onları buraya çağır. Ottila cevapladı ve çiviyi sol elinde alarak bir çekiçle düzeltmeye başladı.

Kulübenin uzaklarından ürkütücü, sıkıcı bir ses vardı. Kısa süre sonra, Incephalopath ortaya çıktı, suçluyu boynun kepçesiyle sürükledi. Onu sundurmaya çekti ve ev bahçesinin ortasına attı. Suçlu bir top gibi ortalara yuvarlandı.

– Kim o? – sordu, güneş Ottila tarafından öldürüldü.

– İşte, burada, kartuş. Uu-aa! Yakalanan, apchi, hareket halinde. Uu-aa. Uu-aa.

– Ne yaptı? – isteksizce bölgeye sordu.

– O, o, apchi, dökümü kenevir ovmak, apchi, anlayın.

– Nasıl ter? – Böcek adama gözlerini kaldırdı ve mekanik olarak parmağını bir çekiçle vurdu. – Ah, siktir et!

– Yalan söylüyor. – Gözaltına alınan İdot, Yerel Kazaklar ve Vahşi Yaşamı Koruma Atamanı Pankrat’ın oğlu Kolomiyytso adıyla fısıldadı.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Çılgın Dedektif. Komik dedektif»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Çılgın Dedektif. Komik dedektif» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - Fou Detectif. Detektif komik
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detektiv i çmendur. Detektiv qesharak
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detectiv nebun. Detectiv amuzant
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Noro detektiv. Smešen detektiv
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Ludi detektiv. Smiješan detektiv
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Ditectif Crazy. Ditectif doniol
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detektif gila. Detektif lucu
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detektif Edan. Detektif lucu
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Detectivo tolo. Detectivo divertido
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Verrückter Detektiv. Witziger Detektiv
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - Skøre detektiv. Sjov detektiv
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslovsky - NAN JOU. Verite komik
StaVl Zosimov Premudroslovsky
Отзывы о книге «Çılgın Dedektif. Komik dedektif»

Обсуждение, отзывы о книге «Çılgın Dedektif. Komik dedektif» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x