Любовь Плеханова - Меньше пафоса, господа!

Здесь есть возможность читать онлайн «Любовь Плеханова - Меньше пафоса, господа!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: russian_contemporary, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Меньше пафоса, господа!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Меньше пафоса, господа!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все мы взрослые и серьезные люди – носим деловые костюмы, покупаем последние модели айфонов, ездим на личном авто и имеем за плечами солидный жизненный опыт. Но у каждого из нас случаются курьезные ситуации, в которых мы забываем про свои должности и статусы. И тогда мы ведем себя без пафоса. В книге нет сюжета и последовательного изложения событий. Это эмоции и воспоминания, в определенный момент на скорую руку – пока не забылось – записанные в соцсетях. Спасибо интернету за то, что помнит все: из постов, которые я опубликовала за последние 8 лет, сложилась книга «Меньше пафоса, господа!»

Меньше пафоса, господа! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Меньше пафоса, господа!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дорогой, у меня же нет ничего теплого!!!

Анри выкидывает через иллюминатор самолета Настины теплые вещи: шелковое парео, шляпу с широкими полями и хлопчатобумажные носки (Наська любит, чтобы ноги были в тепле даже на Сейшелах) и улетает в Париж. Потому что у него уже спаржа выросла и виноград дозревает.

Горегражданку России переправляют из Дубая в Москву бесплатным - фото 3

Горе-гражданку России переправляют из Дубая в Москву бесплатным благотворительным рейсом. Дальше все стандартно: на самолет до Нижнего евров не хватает, но слава богу, есть РЖД. Последний билет на верхнюю боковушку у туалета, две пары несвежих мужских ног под носом – это вам не «Шанель № 5».

Дальше картина маслом. Пять утра. Отчий дом. Настя скребется под дверью: «Мам, открой, пожалуйста, это Настя». Дверь открывает вмиг поседевшая мама – на пороге дочь: в шелковом парео, шляпе с широкими полями, в носках и вьетнамках. У мамы в сонных глазах радость, конечно – не каждое утро к тебе из Франции блудная дочь на босу ногу возвращается! Однако охренела она больше, чем обрадовалась.

Сейчас всем миром собираем Насте одежду, чтобы она не загинула в нашем Нечерноземье и в добром здравии вернулась в теплый Дижон встречать с мужем Merry Christmas .

Это я к чему? Может, ну их на фиг, этих мужиков из Евросоюза? Наши-то лучше.

Особенности французского произношения

– Антуан, какие у тебя красивые глаза ! – лепетала Настя на ломаном французском в моменты нежности.

Антуан краснел и смущался…

– А давай приготовим к свадьбе что-нибудь из русских закусок! – предложила Наське ее будущая французская свекровь. – Что у вас в России делают на свадьбы?

– Тарталетки можно чем-нибудь начинить. Яйца, сыр, немного чеснока. Сверху икра и зелень.

– У вас в России такое едят?!.. – вытаращила глаза французская свекровь.

– ???

– А где мы столько яиц возьмем? Ведь на свадьбе будет 300 человек!

– Так вон у вас сколько кур по ферме гуляет! Их яйца и возьмем, – настаивала невестка.

– А потом их всех куда?

– Кого?

– Кур!

Настя совсем перестала понимать смысл происходящего…

Позже выяснилось, что слова «яйца» и «глаза» на французском звучат очень похоже и Настя, в силу несовершенного владения языком, упорно их путала. Изумленная свекровь была уверена, что Настя предлагает выковырять глаза всем их курам, чтобы, смешав их с сыром и приправив красной икрой, накормить этим 300 человек импортной родни жениха.

– Антуан, какие у тебя красивые глаза ! – лепетала Настя на ломаном французском в моменты нежности.

Антуан краснел и смущался…

Как меня замуж звали

Эх, где мои шестнадцать лет?.. Ну ладно, не шестнадцать, а девятнадцать! Точнее, без нескольких дней двадцать. Короче, обо всем по порядку…

Как неумолимо бежит время, и вот мне скоро стукнет двадцать!!! Настроение препаршивое, ибо в нашей семье принято мало-мальски круглые даты отмечать целым скопищем родственников. Согласитесь, не очень приятно, когда столько людей становятся свидетелями наступления твоей старости. Но все мои разговоры на тему: «я не хочу весь этот кипеш» сразу пресекались, так как День рождения – это праздник, в первую очередь, для приглашенных гостей, а не для именинника.

Итак, мы в ресторане, с разных концов стола зачитываются открытки, поздравительные тосты и прочая утомительная дребедень. Ладно, сидим, слушаем поздравления. Все пьют, едят, танцуют, и все прекрасно. Но ближе к концу вечера происходит небольшая стычка между двумя моими родственниками, которых довольно быстро разнимают их жены. И вот мой дедушка, уже изрядно выпивший и расстроившийся из-за не случившейся драки, подсаживается к моему молодому человеку и, по-родственному приобнимая его за плечи, говорит: «Костя! НИКОГДА не женись на бабах из нашей семьи!» И буквально на следующий день Костя делает мне предложение.

В тот год мой день рождения пришелся на понедельник, поэтому событие отметили заранее, в выходные.

Я, студентка третьего курса физико-математического факультета педагогического института, в ночь на понедельник сижу, уже готовая ко сну, за столом и дописываю конспект урока для восьмого класса, в котором прохожу практику…

И тут какой-то шум. А у моих родителей частный дом, моя комната на втором этаже, стол прямо перед окном. Думаю: может, кошки по железу во дворе прыгают? Вдруг – явно камешком в окошко. А был (да и сейчас есть) у меня один друган, который заходил ко мне в гости в любое время дня и ночи, лишь бы свет в каком-нибудь окошке горел. И вот, думая, что это он, я залезаю с ногами на стол, высовываюсь в форточку, собираюсь уже наорать на этого полуночного приятеля – и тут вижу, что под окном стоит мой возлюбленный с охапкой роз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Меньше пафоса, господа!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Меньше пафоса, господа!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Меньше пафоса, господа!»

Обсуждение, отзывы о книге «Меньше пафоса, господа!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x